Враг моего отца - Анастасия Ридд Страница 3
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Анастасия Ридд
- Страниц: 24
- Добавлено: 2026-04-07 11:00:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Враг моего отца - Анастасия Ридд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Враг моего отца - Анастасия Ридд» бесплатно полную версию:— У всего есть своя цена, помнишь?
— И какая же цена у вашего молчания?
— Все зависит от тебя.
— Что я должна сделать, чтобы видео не попало к отцу?
Я согласилась подменить больную подругу на выступлении по случаю дня рождения влиятельного бизнесмена, даже не подозревая, что последует за этой помощью. Оказавшись «подарком» для человека, который является заклятым врагом моего отца, мне пришлось согласиться на его условия, для того чтобы видео моего танца не попало в руки папы.
Враг моего отца - Анастасия Ридд читать онлайн бесплатно
Как же хорошо, что несмотря на сумерки, я нацепила солнцезащитные очки, собрала волосы в высокий хвост и надела толстовку оверсайз! Это было сделано на всякий случай, с расчетом на то, если вдруг я случайно встречу кого-то из папиных знакомых, то узнать меня будет трудно. Но сейчас при виде этого мужчины несмотря на всю свою не хитрую маскировку мне хочется зажмуриться и испариться, чтобы меня просто не заметили. И что это еще за странное ощущение, будто я его где-то уже видела? Может, он актер? Или преподаватель в университете? Хотя наши преподаватели на таких машинах не ездят…
— Тебе заняться нечем? — рычит незнакомец, подходя ближе.
Черт возьми! У него линзы? Глаза просто нереальные — как расплавленное серебро, даже жутковато.
— Вы перегородили мне дорогу, — вся моя уверенность куда-то улетучивается, а голос звучит сдавленно и тихо. — Я очень тороплюсь, а ваша машина мешает мне проехать.
— И ты посчитала, что решить проблему, испортив чужое имущество, это хорошо? — спрашивает он раздраженно.
— Нет, — отрицательно качаю головой. — Я ничего не портила, только сделала так, чтобы сработала сигнализация. Мы можем как-то побыстрее решить вопрос с вашим автомобилем?
— Можем, — он окидывает меня с ног до головы странным взглядом, от которого по моему телу расходятся мурашки. — Если ты пообещаешь больше не портить чужое имущество.
— Что? — неожиданный переход от яростного негодования к насмешке ставит меня в тупик.
Этот человек ставит меня в тупик.
— Пообещай, — настаивает он, но в его глазах пляшут озорные огоньки.
— Конечно, — скованно улыбаюсь я, а затем разворачиваюсь и торопливо мчу к своему автомобилю, ощущая спиной пристальный взгляд незнакомца.
Стоит мне захлопнуть за собой дверь и пристегнуться, “Гелендваген” передо мной срывается с места, а я завожу двигатель и, вырулив на дорогу, снова набираю номер подруги.
— Даш, нужно поторопиться. Заказчик звонил, спрашивает, где танцовщица, — на этот раз голос Яны кажется взволнованным.
Дело — дрянь.
— Мне еще переодеться надо, — я давлю на педаль газа, превышая максимально разрешенную скорость. — И макияж до ума довести.
— На светофорах подкрашивайся, — подсказывает подруга. — Я так иногда делаю.
— Ну, если ты так делаешь, неудивительно, что ты сидишь дома с травмой! Это небезопасно!
— Не будь занудой! — тянет Яна, ничуть не обидевшись. — Крайние ситуации требуют крайних мер.
— Лишь бы я в твоих ситуациях и мерах крайней не стала, — говорю со вздохом.
— Даш, я тут хотела еще кое-что сказать тебе…
— Этот тон мне уже не нравится, — поджимаю губы, предчувствуя подвох.
— Это будет не совсем танец, — понизив голос, осторожно произносит подруга.
— Что? — я резко выжимаю педаль тормоза, притормаживая на светофоре.
— Перед тем, как станцевать, тебе нужно будет выпрыгнуть из торта, — выдает Яна на выдохе. — Торт такой большой, знаешь, ты в полный рост в нем поместишься. Это как игра. Большой бутафорский торт для большого мальчика. Но на этом все. Клянусь.
— Лишь бы большой мальчик не решил съесть свой торт и меня вместе с ним.
— Ничего такого не будет! — заявляет подруга авторитетно. — Ты же знаешь, у нас есть охрана. И в контракте все четко прописано.
— Ладно, разберемся. Вариантов все равно сейчас нет. Позвоню после выступления. Обнимаю.
Я сбрасываю вызов и, пока стою на светофоре, пытаюсь подкраситься, разглядывая себя в зеркало заднего вида. Несколько лет назад я за компанию с Яной ходила на курсы «Макияж для себя». Подозреваю, подруга потащила меня с собой как раз на случай таких вот сюрпризов с ее стороны.
— Ну наконец-то! — сердито восклицает менеджер Алексей, стоит мне появиться на пороге клуба, и скептически рассматривает мой наряд. — Через восемь минут поедет торт. Ты вообще успеешь собраться?
Не успев отдышаться, я бегу в примерочную и, сбросив толстовку и белье, натягиваю на себя сверкающее боди, в котором, несмотря на длиные рукава, чувствую себя скорее раздетой, чем одетой. Остановившись перед зеркалом, я распускаю волосы и надеваю маску. Волноваться мне, конечно, не стоит — в незнакомке, которую я вижу в отражении, я едва узнаю себя, но паршивое предчувствие все равно заставляет меня поежиться.
Яна мне будет должна по гроб жизни!
В клубе громко играет музыка. Сквозь бешеный шум крови в ушах, я различаю голос ведущего, а потом Алексей ведет меня куда-то по узкому проходу, и я оказываюсь внутри сложной конструкции, которая со стороны выглядит как гигантский торт.
— Карточка с именем именинника у тебя под ногами. Надеюсь, у тебя нет клаустрофобии, — не слишком вежливо бросает менеджер, закрывая меня в чертовом торте. И теперь единственное о чем я могу думать, это скорее выпрыгнуть из него, и чтобы все это, наконец, закончилось.
Музыка становится громче, за тонкой стенкой бутафорского торта я слышу ритмичные шаги других танцовщиц, все вокруг меня приходит в движение и в самый последний момент перед тем, как верхушка начинает раскрываться, я успеваю найти карточку с именем.
Андрей Миллер.
Это, должно быть, шутка?!
Не шутка. Потому что сейчас я могу различить слова, которые напевают танцовщицы.
Happy Birthday, Mr. Miller.
Отец меня убьет.
Из легких будто резко выбивает весь воздух. На спине проступает холодный пот. Я цепенею от ужаса. И мечтаю испариться. Но подвижная платформа неумолимо толкает меня наверх, и под мощный рев аплодисментов, я выскакиваю из торта.
Мне в глаза ослепляюще светит стробоскоп, так что в первый миг я совершенно теряюсь. Девочки вокруг меня трясут перьями и попами, а я оказываюсь в состоянии сделать лишь несколько самых простых движений и, когда музыка затихает, севшим от волнения голосом произнести:
— С днем рождения, Андрей. Пусть в этом году сбудутся все ваши мечты!
На секунду толпа замолкает, а потом взрывается новой волной криков и аплодисментов. Луч света уходит мне под ноги, позволяя, наконец, разглядеть происходящее в зале. Но… Лучше бы я ослепла!
Прямо перед сценой я вижу мужчину, которого все вокруг поздравляют. Темные волосы. Темный костюм. Белая рубашка. И глаза. Расплавленное серебро и стальная твердость.
Господи, неужели незнакомец из внедорожника и Андрей Миллер — это одно лицо? Так вот почему там на парковке перед ТЦ он показался мне странно знакомым!
Пока я чувствую, как от безотчетного страха слабеют мои колени, а от натянутой улыбки начинает сводить мышцы лица, именинник смотрит на меня немигающим взглядом, под которым я ощущаю себя букашкой, наколотой на булавку.
Мог ли он узнать меня? Вряд ли.
Этот свет. Этот маскарад. Мы ведь с ним в реальности никогда даже не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.