Вкус желаний - Шелли Брукс Страница 27
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Шелли Брукс
- Страниц: 61
- Добавлено: 2025-08-25 07:03:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вкус желаний - Шелли Брукс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вкус желаний - Шелли Брукс» бесплатно полную версию:— Мередит, я хочу купить тебя, для этого нужен контракт. Я не умею любить, этого никогда не произойдёт. Я никогда не женюсь потому, что мне это не нужно. Я люблю секс, и есть некоторые причины, по которым мне нужна постоянная партнёрша. — Я просто не могу в это поверить. Вы предлагаете мне спать с Вами за деньги?! — Мередит, тебе нравится работать официанткой? Улыбаться, когда хамят? И всю жизнь мечтать, что накопишь деньги на обучение? В конце концов, твоё личико потеряет красоту, а тело — упругость. Ты будешь корить себя за то, что отказалась стать моей любовницей. Если сейчас ты выйдешь за эту дверь, отказавшись, Виктор тщательно проследит за тем, чтобы наши пути больше ни разу не пересеклись. — Откройте эту чёртову дверь!
Вкус желаний - Шелли Брукс читать онлайн бесплатно
Я сверху, а значит, я задаю ритм. Это непривычно для меня, и кажется, что я двигаюсь очень неловко, но моё тело будто само знает, что нужно делать. В этой позе ощущения совсем другие: ярче, насыщеннее. Стеснение из-за того, что за перегородкой находится Виктор давно прошло, я просто забыла о нём, как и о своей обиде. Сейчас я, как похотливая самка, сконцентрирована только на своих ощущениях, насаживаюсь на твёрдый член и трусь клитором о его пах. С наслаждением тяну носом воздух, будто пропитанный нашей страстью.
Дэймон крепко держит меня за талию, а другой рукой сжимает мою грудь. Всё ощущается настолько остро, по-сумасшедшему, что хочется обнять целый мир, от переполняющей душу эйфории. Волны оргазма накрывают меня, и тело сотрясается от конвульсий. Я утыкаюсь лбом в плечо Дэймона, не в силах сопротивляться этой волне. Он тянет меня за волосы, и поворачивает мою голову так, чтобы наши губы встретились, а потом целует так жадно, что кажется ещё секунда и я задохнусь. Дэймон дикими, необузданными движениями достигает своей точки наслаждения, а я впервые слышу, как стонет он.
— Блять, как охуенно, — на выдохе произносит Дэймон.
Положив голову на его плечо, я расплываюсь в довольной улыбке. Это моя новая победа!
Я слезаю с Дэймона и откидываюсь на спинку сиденья. Он открывает встроенный ящичек между нами и привычным движением вытаскивает из него влажные салфетки.
— Вытрись, — говорит он, протягивая несколько штук.
— Предусмотрительно, — фыркаю я и беру салфетки из его рук.
Меня изнутри опаляет жгучая ревность от одной мысли, что я не первая, кто здесь с ним занимался сексом, и не последняя. А то, что Виктор молча ждёт, означает, что это и впрямь у Дэймона в порядке вещей.
— Ревнуешь? — догадывается он.
— Нет, — быстро отвечаю я и перестаю хмуриться, растягивая губы в подобии улыбки.
Дэймон хмыкает и делает вид, что принимает ответ за чистую монету.
— Ты не ответила на вопрос, Мередит. Кто такой Кайл? — вновь спрашивает он.
Я бросаю на Дэймона мимолётный взгляд, снова непроизвольно хмурю брови, и сдержанно отвечаю:
— Кайл — мой сводный брат. Вечером — за день до того, как я пришла к тебе, он чуть не изнасиловал меня. Это стало последней каплей моего терпения, поэтому я сбежала. Твой отец, должно быть, разбирался в людях лучше, чем моя мать. Жаль, что он умер, — с сожалением заканчиваю я.
— И мне, — тихо ответил Грэм.
* * *
Виктор привёз нас на Блур-стрит, перед невысоким зданием с вывесками брендов люксовых вещей. Дэймон, держа меня за руку, завёл внутрь царства роскошной одежды и обуви. Всё здесь кричало о том, что этот магазин только для избранных. К нам навстречу вышли две элегантные женщины, они радушно поздоровались с Дэймоном и сдержанно со мной. Но на их лицах не было и капли того презрения, что я увидела у Фелиции. Даже наоборот, будто я их постоянная клиентка. Нам сразу ж предложили напитки и указали на кожаный белый диванчик, где можно отдохнуть, пока мне подберут наряды.
— Дамы, у меня много дел. Мне нужно, чтобы эта красивая девушка Мередит вышла отсюда с набором одежды абсолютно на все случаи жизни, в том числе и с нижним бельём.
— Капсулы, — со счастливыми улыбками проговорили Аманда и Сара. По их выражениям лица можно было подумать, что они хотят нас с Дэймоном расцеловать.
Дэймон наклонился к моему уху и прошептал:
— Сирша за тобой заедет, у неё есть все указания от меня, просто будь послушной. — Я киваю, а он добавляет: — На тебе мой запах, мне это нравится.
Мои щёки тут же вспыхивают, Дэймон уходит, оставляя меня с консультантами. Кажется, что они тоже чувствуют его запах на мне и догадываются о том, что происходило в машине несколько минут назад. Но не прошло и пары мгновений, как стеснение ушло на второй план, а я ощутила себя героиней легендарного фильма «Красотка» с Джулией Робертс.
Помощь Сирши не понадобилась. Нет, это не потому, что у меня мало покупок, а наоборот — их слишком много, поэтому все коробки с вещами в квартиру Дэймона доставит курьер, а мне предстояла подготовка к ужину в ресторане.
Убив три часа на то, чтобы сделать себе красивую причёску и макияж, я с нетерпением ждала встречи с Дэймоном. Крутясь перед зеркалом в блестящем платье в пол, я казалась себе настоящей принцессой, мои глаза блестели, я так живо представила себе, как отреагирует Дэймон, увидев меня, что чуть ли не подпрыгивала на месте в предвкушении. Он будет доволен! Абсолютно точно!
Я ходила по квартире из стороны в сторону, как голодный лев уже битый час. Дэймон говорил, что столик заказан на семь часов вечера. Уже семь. Никого не было. Ни Дэймона, ни Сиршы, ни Виктора.
Восемь часов. Никого. Я без конца хваталась за телефон, проверяя, нет ли пропущенного звонка или нового сообщения. Девять часов. Я уже изрядно голодна, а холодильник Дэймона не то что пустовал, он был вообще выключен за ненадобностью. В нём никогда не было еды. Но я ждала и безумно волновалась за него. Вдруг случилось что-то серьёзное?
Накрутив себя до небес, я сидела на пороге и ждала, как преданная собака. Он вернулся в три утра. Я дёрнулась, когда створки лифта разъехались в стороны.
— Дэймон! Что случилось?! Где ты был? Я ждала тебя и волновалась, — набросилась я на него.
Он посмотрел на меня, как на приведение, устало коснулся переносицы и выругался.
— Блять. Прости. Я забыл предупредить, что ужин отменился. Мне нужно было срочно уехать, — ответил он и немного растеряно посмотрел на меня.
Я поморщилась, почувствовав от него лёгкий запах алкоголя.
— Если бы у меня был твой номер телефона — я бы позвонила, а не волновалась за тебя до самого утра.
— Мередит, я извинился, хотя не обязан, — грубо отрезал он.
— Дэймон, где ты был? — вновь, но уже осторожно спросила я, понимая, что в этом нет никакого смысла — я не имею права ничего ему предъявлять, но сейчас меня волнует только одно — лишь бы не другая женщина. И не передать словами, как я боюсь услышать, что угадала.
«Пусть лучше соврёт. Пусть соврёт!»
— Мередит, я же сказал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.