За пределами разрыва - Таниша Хедли Страница 27

Тут можно читать бесплатно За пределами разрыва - Таниша Хедли. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
За пределами разрыва - Таниша Хедли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


За пределами разрыва - Таниша Хедли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «За пределами разрыва - Таниша Хедли» бесплатно полную версию:

Он профессиональный серфер, живущий по одному правилу — никаких отвлекающих факторов. Она — новый менеджер по социальным сетям его команды, которая стремится преодолеть его ворчливую внешность и то самое правило, которым он дорожит. В солнечном городке Сальтвотер-Спрингс Гриффин «Фин» Джонс борется не только с волнами. Вернувшись после травмы, угрожающей его карьере, он не только лечит свое тело, но и оберегает раненое сердце. Сосредоточившись на том, чтобы привести свою команду по серфингу к победе в региональном финале, Фин полон решимости соблюдать одно правило — никаких отвлекающих факторов.
Элиана Уорд, энергичный менеджер по социальным сетям, обнаруживает себя на обломках своей профессиональной жизни после злобных сплетен родного города. Получив неожиданную возможность управлять аккаунтами в социальных сетях команды по серфингу из маленького городка, она переезжает в Сальтвотер-Спрингс, где сталкивается с самым ворчливым человеком, которого она когда-либо встречала — Фином, который намерен сделать ее новую роль какой угодно, но только не гладкой.
Пока Фин пытается вернуть себе доверие на доске, Элиана сталкивается со своими собственными проблемами победы над замкнутым серфером, сражаясь с демонами из своего прошлого. Смогут ли они научиться исцеляться вместе в этом романе о серфинге в маленьком городке, или решимость Фина избегать отвлекающих факторов удержит их от любви, которую они никогда не ожидали?

За пределами разрыва - Таниша Хедли читать онлайн бесплатно

За пределами разрыва - Таниша Хедли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таниша Хедли

я, мое лицо обжигает жар.

— Хм, — он отталкивается от двери и подходит ближе, наклоняясь так, что мы оказываемся на уровне глаз, — я тебе не верю, солнышко.

— Не называй меня так.

Я поджимаю губы.

Он игнорирует меня и продолжает.

— Ты хочешь сказать, что никогда не прикасаешься к себе? Ни капельки, солнышко?

Колеблюсь и думаю, не солгать ли ему. Мне стыдно, что в моем возрасте у меня до сих пор не было секса, не говоря уже о том, чтобы трогать себя, и я думаю, изменит ли это его взгляд на меня. Но я понимаю, что я ему даже не нравлюсь, так что неважно, что он об этом думает.

— Нет, ни капельки.

Он хмурится, прежде чем выпрямиться и задумчиво потереть подбородок.

— Почему нет?

Я пожимаю плечами.

— Я просто никогда этого не делала.

Его глаза сужаются.

— А другие делали?

Этот вопрос служит напоминанием о моем ужасном вкусе в отношении мужчин. Все парни, с которыми я когда-либо встречалась, пусть и случайно, всегда были из тех, кто берет, но не отдает. Когда я это поняла, то перестала ходить на свидания, потеряв надежду найти достойного партнера.

— Нет.

Его глаза удивленно расширились.

А вот и пресловутый вопрос.

— Подожди, ты девственница? — спрашивает он, его золотистая кожа бледнеет.

Медленно киваю, пальцы сами собой сжимаются, и я впиваюсь ногтями в ладони, чтобы отвлечься от нарастающего внутри меня смущения.

Последний парень, который задал мне этот вопрос, в итоге рассказал его всем своим друзьям, и это каким-то образом стало главной темой каждой его шутки. Это было унизительно, и я до сих пор не могу поверить, что продержалась с ним так долго, как продержалась.

— Ты не можешь говорить серьезно, тебе же двадцать три.

Я закатываю глаза.

— Мне двадцать пять.

— О, тогда это более логично, — говорит он с сарказмом. — Ты была на домашнем обучении или что-то в этом роде?

— Нет, Гриффин, я не училась на дому. А теперь, если мы закончили этот разговор, я бы с удовольствием вернулась в душ, где ты меня грубо прервал.

Он ужасно любопытен ко мне и моему прошлому для человека, который притворяется, что ненавидит меня. При нормальных обстоятельствах я бы развлекла его разговором и оставила бы чувствовать себя глупо к концу беседы. Но раз уж он прервал мой душ, я не очень-то склонна отвечать на его вопросы.

— Ты должна хотя бы знать, что тебе нравится, прежде чем позволять кому-то еще пытаться это выяснить, — ворчит он, засовывая руки в карманы и снова прислоняется к двери.

— Я знаю, что мне нравится, — возражаю я.

Мороженое «Карамельный хруст».

Фотографии.

Собаки.

— А ты? — его голос звучит низко, когда он смотрит мне в глаза, и от этого звука по всему моему телу бегут мурашки. — Ты знаешь, как заставить себя кончить?

Я наблюдаю, как его глаза снова скользят по моему телу, отмечая мурашки по рукам, а затем останавливаются на шраме на груди, выглядывающем из-под полотенца. Быстро натягиваю полотенце, пряча его от взгляда, когда он снова поднимает глаза на меня.

Шрам — это пожизненное напоминание о несчастном случае, в результате которого погибли мои родители. След, оставленный металлическим шестом, который вонзился в меня во время аварии. Если бы он провалился на два дюйма глубже, я бы оказался на глубине шести футов рядом с родителями.

— Ужин будет готов через час, — бормочет он, и выражение его лица темнеет, когда он выходит из ванной, оставляя за собой открытую дверь.

Смотрю, как он спускается по лестнице, затем закрываю дверь в ванную и смотрю на себя в зеркало.

— Что, черт возьми, только что произошло и почему было так жарко? — спрашиваю я вслух, прежде чем по позвоночнику пробегает дрожь.

Из кухни доносится австралийская инди-музыка, и мне становится любопытно узнать, что происходит. Мои волосы полусухие и завязаны в свободный пучок. Поднявшись на последнюю ступеньку, я замечаю, как остальные члены команды толпятся у кухонного острова, наполняя свои тарелки едой, а затем садятся за обеденный стол.

Когда я захожу на кухню, мой желудок урчит от аромата запеченного лосося. Лосось всегда был моим любимым блюдом в ресторанах. Трудно испортить блюдо из лосося, поэтому это всегда самый безопасный вариант. Я прохожу туда, где стоят Малия и Кайри, добавляя салат в свои почти переполненные тарелки.

До переезда сюда я и не подозревала, как много едят спортсмены. Но теперь меня это не удивляет, после того как я увидела, как интенсивно они тренируются. Они сжигают калории каждый раз, когда занимаются серфингом.

— Что за особый случай? — спрашиваю я.

— Фин хотел загладить свою вину за то, что испортил нам вечер в тот день, — отвечает Малия.

Она улыбается, глядя на разноцветные блюда, разложенные на кухонном острове. Я вижу лосося, который зовет меня по имени, а также картофельное пюре, спаржу и большую тарелку с салатом.

— Гриффин все это приготовил?

Я беру со столешницы последнюю тарелку и начинаю накладывать в нее еду.

— Да, у него талант к кулинарии.

Кайри подмигивает мне.

Она до сих пор считает, что между мной и Гриффином что-то происходит, и использует любую возможность, чтобы показать его с лучшей стороны.

Я сдерживаю смех.

— Я убеждена, что ты думаешь, будто Гриффин влюблен в меня.

— Может, и так. Он подбежал к тебе, как рыцарь в сияющих доспехах. Я всегда думала, что такие парни существуют только в книгах, — тоскливо вздыхает она, похлопывая по книжке с романами, которую спрятала под мышкой.

— Не думаю, что в реальном мире люди так быстро влюбляются, — я прислонилась к стойке. — Я бы также не стала изображать его героем.

Малия наморщила лоб.

— Он был груб с тобой, когда мы уезжали?

Качаю головой из стороны в сторону, заставляя себя сохранять нейтральное выражение лица.

— Лучше скажи нам, был ли он таким. Мы надерем ему задницу, — продолжает она, угрожающе размахивая вилкой в его сторону.

Я смеюсь, до сих пор не веря, что такие замечательные люди окружают меня прямо сейчас, и начинаю наполнять свою тарелку едой. Они ждут, пока я закончу, прежде чем мы подойдем к обеденному столу и займемся места рядом друг с другом на противоположной стороне от парней.

Когда я опускаю взгляд в свою тарелку, мышцы моего желудка сжимаются от голода. Прекрасно запеченный кленовый лосось лежит на моей тарелке и ждет, когда я откушу от него кусочек. С помощью вилки я подцепляю кусочек и кладу его в рот, сдерживая стон,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.