Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина Страница 26

Тут можно читать бесплатно Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина» бесплатно полную версию:

«Ты просто бракованная кукла», — сказал муж, вышвыривая меня на улицу.
Давид Громов думал, что я сломаюсь. Что тихо подпишу бумаги и исчезну.
Он ошибся.
Вместо слез я нашла в его же сейфе компромат, который поставит на колени всю элиту. А под сердцем — его наследника, от которого он сам отказался.
Теперь за мной охотятся все: от его любовницы до киллеров и Интерпола.
Муж хочет вернуть меня обратно, когда очнется от комы.
Но есть одна проблема: та тихая девочка, на которой он женился, умерла в ту ночь.
А я — та, кто построит свою империю на руинах его.
Вышвырнул — получи. Теперь правила игры устанавливаю я.

Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина читать онлайн бесплатно

Развод. Я тебе (не) принадлежу - Юлия Ступина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Ступина

оксфордский акцент, фарфоровые зубы и глаза цвета арктического льда.

— Аврора Александровна, мы признательны за то, что вы нашли время в вашем… деликатном положении, — начал Стерлинг, и его улыбка была похожа на разрез скальпелем. — Однако ситуация в холдинге требует немедленных и радикальных решений. Мы не можем игнорировать тот факт, что Давид Игоревич фактически недееспособен, а активы компании подвергаются беспрецедентному риску из-за… специфических методов управления, которые были применены в последние дни.

Аврора медленно села, не сводя взгляда со Стерлинга. Она чувствовала, как по залу пробежал шепоток. Директора переглядывались, обмениваясь короткими, жадными взглядами.

— Специфические методы, лорд Стерлинг? — её голос прозвучал удивительно низко и твердо. — Если вы имеете в виду устранение Воронцова, который пытался совершить рейдерский захват и убийство владельца компании, то я называю это санитарной обработкой. Или в Лондоне принято пожимать руку тому, кто приставил нож к вашему горлу?

Стерлинг слегка наклонил голову, принимая вызов.

— В Лондоне принято действовать в рамках международного права. Активация протокола «Феникс» вызвала панику на биржах. Вы обрушили котировки собственных «дочек», чтобы вытеснить конкурента. Это граничит с финансовым терроризмом. Наши партнеры требуют гарантий. Мы предлагаем создать управляющий комитет из числа независимых директоров, который возьмет на себя операционное руководство до момента официального заключения врачей о состоянии господина Громова.

— Комитет, который возглавите вы, Эдвард? — Аврора слегка приподняла бровь. — И который в течение недели одобрит слияние с «Golden Dawn» на условиях, которые превратят «Громов Групп» в ваш придаток?

— Это лишь стратегия спасения активов, — Стерлинг развел руками. — У вас нет выбора. Если вы откажетесь, мы инициируем процедуру заморозки всех европейских счетов холдинга. Вы окажетесь в вакууме. Без денег, без союзников, с мужем в коме и ребенком, у которого отнимут будущее еще до его рождения.

Аврора почувствовала, как внутри неё закипает холодная, расчетливая ярость. Она знала об этом плане. Макс и Марк работали всю ночь, вскрывая резервные каналы связи Стерлинга. Давид всегда говорил: «Если хочешь победить акулу, ты должен знать, где у неё шрамы».

— Знаете, лорд Стерлинг, Давид часто рассказывал мне о вас, — Аврора положила руки на стол, сплетя пальцы. — Он говорил, что вы — великий мастер шахматной игры, но у вас есть одна слабость: вы слишком верите в свою неприкосновенность. Вы думаете, что Лондон далеко, и московские пожары до него не дойдут?

Она нажала кнопку на скрытой панели. Огромные экраны, до этого показывавшие логотип компании, вспыхнули ярким светом. На них появились таблицы, схемы и копии документов, помеченные грифом «Strictly Confidential».

— Перед вами — данные по сделке «Орион-7», — спокойно произнесла Аврора. — Выкуп портовых мощностей в Африке через подставные фирмы в Панаме. Деньги, лорд Стерлинг, были взяты из пенсионного фонда британских госслужащих. И, судя по этим транзакциям, около пятисот миллионов фунтов осели на ваших личных счетах в Сингапуре.

Лицо Стерлинга из бледного стало пепельным. Его холеные пальцы, лежавшие на папке, судорожно сжались. В зале воцарилась такая тишина, что было слышно, как падает снег за окном.

— Это… это фальсификация. Грязный шантаж! — выдохнул он, но в его голосе больше не было стали. Только дребезжание испуганного старика.

— Это «Последний аргумент» Давида Громова, — отрезала Аврора. — Прямо сейчас эти файлы загружены на защищенный сервер. Если вы не подпишете отказ от претензий на управление и не подтвердите вотум доверия мне как временно исполняющей обязанности главы холдинга, через десять минут этот архив уйдет в Скотленд-Ярд и в редакцию «Таймс». Ваша репутация, ваша карьера и ваша свобода закончатся раньше, чем вы успеете дойти до лифта.

Она медленно перевела взгляд на остальных директоров. Те сидели, боясь пошевелиться. Они поняли: перед ними не жертва. Перед ними новый лидер, который играет по правилам, где поражение означает смерть.

— У вас есть минута, — добавила Аврора, глядя на часы на стене. — Время пошло.

Секундная стрелка отсчитывала мгновения с грохотом молота. Стерлинг смотрел на экран, на свою погубленную жизнь, на женщину, которая только что уничтожила его империю одним нажатием клавиши. Его губы дрожали. Наконец, он взял ручку и размашисто подписал документ, лежавший перед ним.

— Умный выбор, Эдвард, — Аврора встала, давая понять, что встреча окончена. — Максим, проводите лорда Стерлинга. Его самолет в Лондон вылетает через два часа. И я настоятельно рекомендую ему на него не опаздывать.

* * *

Когда последний из директоров покинул зал, Аврора почувствовала, как её ноги подкашиваются. Она тяжело опустилась в кресло, закрыв лицо руками. Победа была полной, но она оставила после себя горький привкус пепла.

В зал вошел Макс. Он выглядел так, будто только что увидел чудо.

— Ты… ты сделала это, Аврора. Я не верил, что Стерлинг сломается так быстро.

— Он не сломался, Макс. Он просто оценил риски, — Аврора подняла голову. — Но это не конец. Стерлинг был лишь исполнителем. Те, кто стоит за «Golden Dawn», те, кто координировал Воронцова… они не простят нам этой пощечины.

— Есть новости из клиники, — Макс посерьезнел. — Давид Игоревич пришел в себя. На пять минут. Он не мог говорить, но Марк передал ему планшет. Он увидел новости о Совете.

— И что? — Аврора затаила дыхание.

— Он улыбнулся, — Макс слабо улыбнулся в ответ. — И написал одно слово. «Горжусь». А потом снова впал в забытье. Врачи говорят, это хороший знак. Мозг начал восстанавливаться.

Слезы, которые Аврора сдерживала всё это утро, наконец брызнули из её глаз. Она всхлипнула, прижав руку к груди. Он жив. Он знает. Он рядом.

— Нам нужно ехать к нему, — она поднялась, вытирая лицо салфеткой. — Марк подготовил охрану?

— Да, три броневика. Мы не рискуем.

* * *

Поездка через Москву казалась сюрреалистичным сном. Аврора смотрела на прохожих, на обычную жизнь, которая продолжалась, несмотря на финансовые бури и подпольные войны. Она чувствовала себя существом из другой реальности.

В клинике всё было по-прежнему: стерильный запах, приглушенный свет, молчаливые люди в форме у каждой двери. Она вошла в палату Давида. Он лежал под капельницами, его лицо было бледным, но теперь в нем не было той мертвенной серости, которая так пугала её в первые дни.

Она села рядом, взяла его руку. Пальцы Давида были теплыми.

— Мы справились, родной, — прошептала она. — Стерлинг улетает. Воронцов в СИЗО. Твой «Феникс» сжег их всех.

В этот момент её личный телефон, который она всегда держала при себе, завибрировал. Это было сообщение с того же скрытого номера, который прислал предупреждение в Лондоне.

«Блестящая игра, Аврора. Но вы забыли главное правило шахмат: когда вы едите ферзя, вы открываете своего короля. Приглашение в Лондон остается

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.