Любовь, как тыквенная пряность - Хейли Фрост Страница 26
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Хейли Фрост
- Страниц: 77
- Добавлено: 2025-11-26 12:00:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Любовь, как тыквенная пряность - Хейли Фрост краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь, как тыквенная пряность - Хейли Фрост» бесплатно полную версию:Добро пожаловать в Уэйворд Холлоу — место, где незнакомцы становятся семьей, а любовь находит свой путь.
После того, как я застала своего жениха в объятиях моей сестры (да, моей сестры) и родители сказали мне, что я «драматизирую», я собрала вещи, взяла с собой лучшую подругу и то, что осталось от моего достоинства, и сбежала в Уэйворд Холлоу — живописный маленький городок, который выглядит так, будто его взяли прямо из фильмов «Холлмарк1».
Я пытаюсь собраться с мыслями.
Желание всем угодить? Официально ушло на пенсию. Любовь? Не входит в планы.
По крайней мере, таков был план.
Но хаос начинается, когда моя попытка спасти бездомную кошку приводит меня к Генри. Любимый городом ветеринар — добрый, невероятно привлекательный и, похоже, обладающий шестым чувством к сломанному... включая меня.
Как раз когда я начинаю верить в новое начало, прошлое стучится в дверь — громко, незвано и далеко не закончившееся.
Любовь, как тыквенная пряность - Хейли Фрост читать онлайн бесплатно
— Ты бы не сделала этого! — я смотрю на нее, не веря своим ушам, и замедляю шаг.
— Да, сделала бы. Почему, по-твоему, у меня в морозилке было столько мороженого?
Мы стоим напротив заведения Калеба, и она останавливает меня, беря за обе руки.
— Даже я ожидала, что так получится, Ник. — Я пытаюсь не смотреть ей в глаза и не видеть жалости, сияющей в ее глазах, но она не дает мне этого сделать. — Возможно, тебе стыдно или ты чувствуешь себя неудачницей, потому что не заметила этого, но именно тобой манипулировали. Ты не должна была понять, что происходит. Он позаботился об этом. Не будь к себе слишком строга и не упусти еще одну прекрасную возможность обрести счастье из-за Джея. Он украл достаточно времени у тебя и твоих близких. Не позволяй ему украсть еще больше. Не позволяй ему победить.
Какое-то мгновение мы стоим так, глядя друг на друга посреди тротуара, пока она еще раз не сжимает мои руки. Затем этот эмоционально насыщенный момент заканчивается, когда она тащит меня за собой ко входу в кафе «У Калеба». Улыбка озаряет ее лицо, как только она открывает дверь, а я все еще пытаюсь осмыслить ее слова.
Она не ошибается. На самом деле, она, по-видимому, знает меня лучше, чем я сама.
Но беспокойство все еще гложет меня, более настойчиво, чем клещ, вцепившийся в мою кожу.
— А что, если ты ошибаешься? — шепотом спрашиваю я, как только мы находим место, где можно сесть.
— Земля по-прежнему будет вращаться, солнце по-прежнему будет светить, и времена года будут сменяться. — Она протягивает руку через стол и сжимает мою руку. — Это было бы неприятно, но это не будет концом света. — Затем ее выражение лица смягчается. — Мы всегда можем сдаться и стать кошатницами. И хотя это было бы не так уж плохо, — она делает глубокий вдох, — разве ты не хочешь попробовать еще раз? Что, если это что-то великое, что может ускользнуть из твоих рук, потому что ты слишком напугана, чтобы удержать?
— Может быть, ты и права. — Я киваю. Я ненавижу, сколько смысла в ее словах, но весь этот разговор подобен взрыву эмоциональной бомбы прямо у меня в голове. Мне есть о чем подумать. А пока я меняю тему. — Думаешь, система распределения кошек скоро выберет тебя?
— Честно говоря, я рассчитываю на твою кошку призрака.
— Все еще обсуждаете кошку призрака? — мы поднимаем глаза на Калеба, который появляется рядом с нашим столиком с блокнотом в руке и в своей фирменной кепке, надетой задом наперед. Губы Лорен мгновенно растягиваются в милой улыбке, а я прикусываю губу, чтобы не ухмыльнуться. Возможно, она очень заинтересована в моей жизни и моей потенциальной любовной истории здесь, в Уэйворд Холлоу, но, может быть, пора подтолкнуть ее к ее собственной.
— Убери эту насмешку из своего голоса, — игриво упрекаю я его. — Ее зовут Хаос, и теперь она часть нашей семьи. — Он качает головой, но я вижу, как его щека втягивается туда, где он прикусывает ее внутреннюю сторону, чтобы сдержать улыбку. — Что вам двоим принести?
Глава 11
Ник
Как только мы входим в антикварный магазин, по моей спине пробегает ледяная дрожь: смесь ощущения, что за нами наблюдают, и того, что температура понизилась на несколько градусов.
— Вау, — шепчет Лорен, придвигаясь поближе. — Почему у меня вдруг возникло ощущение, что мы попали в лабиринт с привидениями? Я почти жду, что включится генератор тумана, и из него выскочат клоуны из фильмов ужасов или Фредди Крюгер, и закричат «Бууу!».
— Какая атмосфера, да? — шепчу я в ответ и делаю еще несколько шагов вперед. Каждый звук здесь приглушен, тише, чем под водой, как будто мы стали внезапно отрезаны от внешнего мира. Несмотря на то, что в магазине огромные окна, внутрь свет почти не проникает.
Мебель и картины расставлены от пола до удивительно высокого потолка. Это хаос, прекрасный и граничащий с проклятием. Кресла громоздятся на столах, запутанные люстры свисают с крючков на уровне глаз, как будто кто-то пытался превратить предметы интерьера в оружие. В пыльных шкафчиках, кое-где украшенных паутиной, выставлены антикварные чайные сервизы. В воздухе витает аромат лаванды и пыли, и с каждым шагом я все больше чувствую себя Красавицей, блуждающей по замку Чудовища: огромному, заброшенному, но я более чем готова сбежать.
Либо мы найдем здесь самые прекрасные сокровища... либо умрем, и я не уверена, что из этого более вероятно.
— Привет? — тихо зовет Лорен, и звук эхом разносится, практически отскакивая от пыльного зеркала к пыльной мебели.
— А, наконец-то. Вот вы где, девочки. — Мы обе вздрагиваем, и я вскрикиваю от неожиданного голоса. — Заходите, заходите, девочки. Я как раз заварила чай. «Эрл Грей», верно?
Мы с Лорен переглядываемся, как будто она угадала нашу группу крови просто по этой, пока что односторонней, беседе. Мы обе заядлые кофеманки, но, если бы нас обрекли на жизнь без кофе, мы бы выбрали «Эрл грей». Откуда она это узнала?
— Карты сказали мне, что вы придете. Ой, да ладно, не удивляйтесь так. — Она машет нам рукой, явно ожидая нас. Как будто притянутые невидимой нитью, мы с Лорен следуем за ней.
Тусклое освещение в магазине не позволило хорошо разглядеть ее, но здесь, при чуть более ярком свете свечей, мы наконец можем рассмотреть ее получше.
Растрепанные локоны торчат во все стороны, светясь глубоким, огненно-рыжим цветом. На ней темно-зеленое платье с вышивкой, которое могло быть сшито вручную лесными эльфами. Когда она жестом предлагает нам сесть, я замечаю бесчисленные кольца, украшающие ее пальцы, и слышу, как позвякивают друг о друга ее толстые браслеты.
Она стучит ногтем с идеальным маникюром по столу. Раз, два. Мы с Лорен замираем на месте, как марионетки, которых дергают за ниточки.
— Карты? — благоговейно шепчет Лорен, напряжение спадает с нее, когда она тянет меня к столу. Серьезно? Она не верила в призрак кошки, но карты для нее имеют смысл?
Мой взгляд блуждает по комнате. Мы как будто пришли на шабаш ведьм, которые собирают антиквариат и души. Вся стена позади женщины увешана рамками для
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.