Благочестивая одержимость - Энса Ридс Страница 24

Тут можно читать бесплатно Благочестивая одержимость - Энса Ридс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Благочестивая одержимость - Энса Ридс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Благочестивая одержимость - Энса Ридс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Благочестивая одержимость - Энса Ридс» бесплатно полную версию:

Я была дочерью продажного шерифа и женщины, подвергшейся насилию, выросшая в маленьком городке Хедли. Хэдли был тем местом, где дети не боялись играть на улицах, а пожилые люди собирались каждое утро, сплетничая о том, чья дочь была замечена с чьим сыном. Но даже в таких мирных городках, как Хэдли, все ещё таились грязные секреты. Раскачивающиеся обезглавленные тела, свисающие с моста Айлсбери, головы, насаженные на пики на лужайке перед домом, и беспорядочная стрельба, которую можно было услышать посреди ночи, когда жители Хэдли сидели у своих радиоприемников в тишине. Это все его рук дело. Человека по имени Сальваторе Эспозито, о котором люди шептались в своих домах при выключенном свете, опасаясь проклятия, которое несет его имя. Честно говоря, я не обращала внимания на этот шепот и думала, что это просто слухи. Одному Богу известно, как эти истории распространялись в наших краях, ведь людям здесь было нечем заняться, но, полагаю, мне не стоило быть такой наивной. Ведь отец называл своих продажных друзей "дьяволами". Полагаю, это должно было насторожить, но мое любопытство погубило меня... в буквальном смысле. Все началось с папиных покерных вечеров с "дьяволами". Двадцать лет я успешно держалась в стороне от дел отца, и в один прекрасный день, когда я решила подсмотреть их игру, все рухнуло. И на этот раз, "Дьявол", которого отец впустил в наш дом, собирался нанести гораздо больший ущерб, чем просто отнять у моего отца несколько сотен тысяч долларов во время покерной ночи.

Благочестивая одержимость - Энса Ридс читать онлайн бесплатно

Благочестивая одержимость - Энса Ридс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энса Ридс

по моему лицу.

— Там, где он должен быть, — ответил он, нежно проводя пальцами по линии моего подбородка. Словно моя кожа была самым мягким материалом, который он когда-либо трогал в своей жизни.

— Он дома? С моей мамой? — продолжила спрашивать я, желая получить от него как можно больше ответов.

— Нет, мышонок, он не вернётся домой. Он будет здесь.

Услышав эти слова, я открыла глаза и встретилась с его пристальным взглядом. Моё сердце сжалось от страха от нежности его прикосновений и сладости дыхания на моём лице.

— Ты сказал, что не причинишь ему вреда, если я…

Я замолчала, отказываясь упоминать, что именно я позволила ему сделать со мной, чтобы сохранить жизнь моему отцу.

— Я и не причинил, — сказал он и, сделав паузу, провёл кончиком носа по моей левой щеке, — по крайней мере, физически, — прошептал он мне на ухо, и я резко вздохнула.

— Зачем ты это делаешь? Почему ты убил Лангу? Почему ты пытал моего отца? Почему я здесь?

— У меня нет ни терпения, ни желания отвечать на твои вопросы, мышонок. Я не твой отец и не твой учитель. Я такой, какой есть. А тот, кто я есть, не отвечает на глупые вопросы. Я сделал то, что сделал, и если ты ищешь ответы, тебе придётся выяснить это самостоятельно, — сказал он равнодушным тоном, убирая с моего лица прядь растрёпанных волос.

— Отныне ты будешь жить здесь, со мной. Я планирую оставить тебя в своей жизни на очень долгое время, мышонок. Ты пленила меня, и ни одной женщине, кроме тебя, не удавалось этого сделать. У меня на тебя большие планы, мой мышонок. Я хочу светлого будущего для нас обоих. А теперь… — он сделал паузу, грубо обхватив пальцами мои щёки, — больше никаких слёз и нытья. Если ты посмеешь ослушаться, мышонок, я покажу тебе, насколько извращённым я могу быть, особенно по отношению к тебе.

Глава 10

У меня было ощущение, будто я нахожусь в стеклянном ящике, откуда я могла видеть всё, что происходит вокруг меня, но не могла выйти, потому что меня заперли. Я много раз пыталась сбежать, но каждый раз меня ловили прежде, чем я успевала приблизиться к входной двери. В первый день я пыталась сбежать восемь раз, на следующий день — семь, потом — пять… и в итоге я поняла, что как бы ни старалась, из этого места мне не сбежать.

Я не видела Сальваторе после нашего последнего разговора. Один из охранников сообщил мне, что он уехал в Египет и вернётся в конце недели. И конец недели как раз был сегодня. Я не могла поверить, что прошла целая неделя с тех пор, как я застряла в его доме. Всё это время копы продолжали наматывать круги вокруг дома, пытаясь спасти меня и своего шерифа. Но я прекрасно понимала, что они лишь создают видимость того, что пытаются нас спасти. Все они ненавидели моего отца из-за его безнравственного образа жизни, и теперь они, вероятно, ликовали, что избавились от него.

Каждую ночь я смотрела на луну и молилась за свою мать. Я молилась, чтобы она была в безопасности, от всего сердца желая, что бы она уехала как можно дальше от этого города, и никогда больше не сталкивалась с Сальваторе.

Постепенно я начала терять надежду. Глубоко внутри я знала, что Сальваторе не отпустит меня, что он собирается держать меня здесь до конца моих дней, которых, вероятно, у меня осталось не так уж и много. Единственной возможностью сбежать — было бы убийство Сальваторе. Либо моя жизнь, либо его. Я не была убийцей, но чтобы выжить, мне, возможно, пришлось бы ей стать.

Я ненавидела Сальваторе, потому что он забрал у меня всё. Он забрал у меня Лангу, моего отца, мою мать, мою жизнь и невинность. Не прошло и месяца с момента моего появления здесь, а я уже была сломлена. Но больше всего я ненавидела и винила саму себя. Этого никогда бы не произошло, если бы в тот день я послушалась отца и не спустилась вниз, чтобы взглянуть на людей, которых отец пригласил к нам в дом в тот вечер. Сальваторе никогда бы не узнал, кто я такая, если бы я не выглянула из-за угла и не встретилась с ним глазами. Если бы только я послушала предупреждения бабули о человеке с серыми глазами. Если бы только я не пошла в «Lounge Languid» чтобы посмотреть выступление Рэйчел. Мне бы хотелось никогда не танцевать с ним в ту ночь. Не улыбаться ему так, как я это делала, когда он держал меня в своих руках, покачивая в танце, положив мою руку себе на грудь, пока мы двигались в танце. Мне очень жаль, что я ослушалась отца и нарушила его правила.

Теперь посмотрите на меня…

Я сидела на полу посреди фойе, подтянув колени к груди, и смотрела на входную дверь особняка Сальваторе, который с лёгкостью мог конкурировать по изысканности с замком королевской семьи, периодически отвлекаясь на вид за окном. Вид открывался на территорию с фонтаном посреди круговой подъездной дорожки. Я наблюдала за этим прекрасным видом, и мне казалось, что свобода так близко. Обычно входная дверь была закрыта, потому как, я не оставляла своих попыток сбежать, но два дня назад, ничего не планируя, я просто попросила оставить её открытой, чтобы я могла сидеть и смотреть во двор. К моему удивлению, они исполнили мою просьбу.

Я даже не думала о побеге. Я просто смотрела, наблюдая за красивым фонтаном в форме дракона, окружённого непрерывным потоком воды. Каждый день я садилась здесь и молилась, чтобы к подъездной дорожке подъехала машина и волшебным образом моя мать, или ФБР, или ЦРУ, или кто-нибудь пришёл и спас меня из этого кошмара.

Но дни шли, и никто за мной так и не пришёл. Как бы я не надеялась на чудо, в глубине души я знала, что этого никогда не произойдёт. Сальваторе был опасным человеком, и, вне всякого сомнения, ни Том, ни Дик, ни Гарри не осмелились бы прийти сюда, если бы у них не было желания умереть.

— Мисс, вам пора поесть.

Одна из множества служанок присела передо мной, закрывая мне обзор, и я несколько раз моргнула, чтобы восстановить фокус, глядя на молодую девушку перед собой.

— Синьор Эспозито скоро вернётся домой, и вы должны быть

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.