Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон Страница 24

Тут можно читать бесплатно Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон» бесплатно полную версию:

Николайо Андретти
Засранец. Придурок. Козел.
Это все верные описания меня, особенно после бегства с территории Андретти. Разозленный тем, как повернулась моя жизнь, я предпочитаю тишину и одиночество своего дома. Это не только самое безопасное место для меня после того, как мой брат на меня покусился, но и мое убежище — место, где я могу укрыться от всего этого дерьма, которым являются люди. Пока не появляется она — злая, требовательная и чертовски сексуальная. Я сразу же ее ненавижу.
Минка Рейнольдс
Стерва. Распутница. Шлюха.
Я все это уже слышала. Меня это не беспокоит. У меня есть дела поважнее — закончить Уилтон, позаботиться о младшей сестре и, да, найти следующего парня, который заплатит за все это. Если для этого мне придется спать рядом? Пусть будет так. Если мне придется каждый день терять все более слабые путы здравомыслия? Пусть будет так. Меня ничто не беспокоит. Пока не появляется он — злой, требовательный и чертовски горячий. Я сразу же его ненавижу.
Минку Рейнольдс никогда не любили, но ей все равно. Борясь за право опеки над младшей сестрой, она стремится получить единственное, что ей поможет, — деньги, дом и стабильную карьеру. К сожалению, ничего из этого у нее нет, но она близка к этому. Все в пределах досягаемости… пока она не встречает Николайо Андретти, бывшего наследника мафиозной семьи Андретти, и все, что она считает правильным, становится неправильным.

Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон читать онлайн бесплатно

Николайо Андретти - Паркер С. Хантингтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Паркер С. Хантингтон

мне сказать? — И тогда я достаю свой главный козырь и пускаю в ход все свои навыки лжи, чтобы продать этот блеф. — Знаешь что? Не бери в голову. Забудь, что я тебе это говорила. — Я разворачиваюсь и уже на полпути спускаюсь по ступенькам, когда тихо, но достаточно громко, чтобы он услышал, бормочу: — Я просто обращусь за помощью к копам.

Проходит несколько секунд, и мои ноги уже ступают на тротуар, когда он говорит:

— Подожди. — Его голос холоден, как будто я причиняю ему неудобства одним своим существованием.

Я преувеличенно вздыхаю и снова скрещиваю руки, прежде чем повернуться к нему лицом.

— Что теперь? — спрашиваю я, мой голос представляет собой идеальный коктейль из отношения и раздражения.

— Опиши его.

Не задумываясь, я придумываю вымышленное описание, описывая более молодую версию парня, который пытался изнасиловать меня несколько месяцев назад.

— Высокий. Сильно сложен. Глаза широко расставлены. Светлые волосы. Голубые глаза. Нос, как у сокола. Может быть, лет тридцать?

Он кивает головой, как бы призывая меня продолжать.

Я продолжаю, черпая идеи из фильмов, которые я смотрела на факультативном курсе "Введение в развлекательное право" в прошлом году.

— У него была шляпа, низко надвинутая на глаза. Когда я увидела его во второй раз, это была толстовка с капюшоном. Черная. После этого он продолжал носить капюшон. Или, может быть, он менял толстовки, и все они были черными. — Я пожимаю плечами, как будто это все, что я знаю, и мне жаль, если этого недостаточно.

Но в голове я ликую и мысленно присуждаю себе "Оскар". Потому что, вау, это было достойное выступление.

Он скрещивает руки, толстые мышцы его бицепсов вздуваются, а мышцы живота пульсируют от этого движения, и оба они обнажены, чтобы я могла видеть, что рубашка не мешает.

— Сколько раз ты его видела? — Его голос звучит по-деловому, но я воспринимаю это как должное.

Как подтверждение того, что он мне верит.

Я подражаю тону его голоса, когда говорю, надеясь, что это заставит его воспринять мою ложь всерьез.

— Я видела его пять раз. Два раза в один и тот же день, но, за исключением толстовки, оба раза он был одет в разные вещи. Возможно, он следил за мной чаще, но я не знаю. Вот сколько раз я его видела.

— И что ты делала, когда видела его?

— В первый раз я немного испугалась, но постаралась сделать вид, что не заметила его. В другие разы у меня это получалось лучше.

Он одобрительно кивает, а я обдумываю, что сказать. Мне следует снова обратиться в полицию, потому что, как я подозреваю, ему не понравится, что они вмешиваются в его дела, учитывая всю эту историю с мафией.

Я понижаю голос, чтобы он был едва выше шепота:

— Ну… Первые несколько раз я думала о том, чтобы пойти в полицию и написать заявление. — Я понимаю его мрачное выражение лица и тревожно говорю: — Но я этого не сделала. Они наверняка решат, что я сошла с ума. У меня нет доказательств того, что за мной следили. Я должна была сделать фото. — Я добавляю в свой голос нотку уязвимости. — Но я была так напугана.

Я специально делаю паузу, давая ему время обдумать варианты, прежде чем закончить:

— Может быть, если ты пойдешь со мной и расскажешь полиции, что произошло здесь неделю назад, они мне поверят. Вообще-то, как тебя зовут? Я могу просто написать заявление о той ночи, и они приедут сюда. Тебе даже не придется выходить из дома. Обещаю. — К концу фразы я убедительно умоляю.

Это самый большой блеф, который я когда-либо совершала. Я не могу пойти в полицию. Я не могу вмешивать их в свою жизнь, когда хочу оформить опекунство над Миной. Но… он этого не знает. Поэтому я держу лицо прямым, а ложь — убедительной.

В его неразборчивой маске лица появляется небольшая трещина, и он вздыхает.

— Нам стоит поговорить об этом в доме.

Играя на своем нежелании, я не двигаюсь с места.

Когда он добавляет:

— На всякий случай, если этот парень последовал за тобой сюда, — я все равно не сдвигаюсь с места.

Я хочу, чтобы ему пришлось потрудиться ради этого. Тогда, когда он в конце концов предложит мне переехать, он будет думать, что все это его идея — с того момента, как ему пришлось убеждать меня войти в его дом, и до того момента, когда ему придется убеждать меня остаться.

В ответ на мое молчание на его лице исчезает настороженность, и он выглядит более человечным.

— Я не кусаюсь.

Я вздыхаю и добавляю:

— Хорошо. Но я все равно думаю, что нам стоит обратиться в полицию.

— Давай сначала все обсудим и посмотрим, какие у нас есть варианты.

— Хорошо, — соглашаюсь я, вздыхая, как будто я делаю ему одолжение.

Я поднимаюсь по ступенькам и переступаю порог его парадной двери, но он останавливает меня мягким прикосновением руки к моему плечу. От этого прикосновения у меня по позвоночнику пробегает дрожь, и я не могу не задаться вопросом…

Когда в последний раз ко мне прикасался мужчина, к которому я испытывала влечение?

Никогда.

Ну, не с тех пор, как он прикасался ко мне в последний раз, но это вряд ли считается. Он сделал это, чтобы доказать свою правоту. Чтобы доказать, что меня привлекает он, а не Джон. И, к сожалению, он слишком хорошо доказал свою правоту, и теперь я с болью осознаю это каждый раз, когда оказываюсь рядом с ним, поскольку при одном только его виде я беспомощно превращаюсь в путаницу спутанных гормонов.

С тех пор как началась моя золотоискательская кампания, я лишь однажды попыталась найти мужчину, который хотя бы отдаленно меня привлекал. Когда-то давно я пыталась подцепить Ашера, который был мне более чем симпатичен. Я увидела его в баре за пределами кампуса вместе с Эйми и Люси и решила, что он — настоящий джекпот. Он молод, красив и более правдоподобен, чем я с кем-то вроде Джона.

А еще у него больше влияния в этом городе, чем у всех, кого я когда-либо встречала. Социальная служба ни за что не отказала бы Ашеру Блэку в просьбе об опеке.

Но Ашер отшил меня почти сразу, как только я к нему обратилась. Он обращался со мной так, будто со мной что-то не так, и, возможно, так оно и есть. Но не из-за того, что я копаю золото. Я не стыжусь и никогда не буду

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.