Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн Страница 24

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Трейси Лоррейн
- Страниц: 63
- Добавлено: 2024-02-10 16:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн» бесплатно полную версию:Я думала, что знаю боль.Я думала, что испытала горе и потерю.Но ничто не могло сравниться с моментом, когда Тоби дотянулся до моей груди и вырвал мое сердце. Разрушая сами основы, на которых была построена моя жизнь.Все, что, как я думала, я знала о нем, было уничтожено в одно мгновение. Подтверждая все мои худшие опасения.Мужчина, которым он показал себя, был актером.Ложь.Больная и извращенная игра.Он не более чем монстр.Я снова на самом дне, пытаюсь вытащить себя из ямы отчаяния.Но судьба — злая повелительница, и вскоре мне некуда больше обратиться, кроме как к нему.Он может быть жестоким.Безрассудным.Опасным.Но я также знаю, что он сделает все, чтобы исправить свои ошибки.Потому что, несмотря на мое разбитое сердце, он все еще пытается доказать мне, что он не такой уж плохой. Что милый парень, в которого я так сильно влюбилась, действительно существует.Но будет ли этого достаточно?
Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн читать онлайн бесплатно
Поднимая пистолет, я целюсь прямо в голову ублюдка, который стоит на другом конце переулка.
— Нет, нет, пожалуйста, — умоляет Джоди, когда он грубо разворачивает ее и резко прижимает к стене, его рука немедленно тянется к ее поясу.
Страх, которого я никогда в жизни не испытывал, грозит затянуть меня на дно, но я не могу в нем раствориться.
Я всю свою жизнь учился сохранять спокойствие под давлением. Уничтожить наших врагов прежде, чем они даже поймут, что мы прибыли. Сейчас ничем не отличается.
В ту секунду, когда он успокаивается достаточно для того, чтобы я воспользовался единственным шансом, который у меня есть, я нажимаю на спусковой крючок и доверяю своим навыкам.
Глушитель гарантирует, что его не предупредят в последнюю минуту, и всего через мгновение тупой ублюдок падает на пол, как мешок с дерьмом, которым он и является.
Джоди оборачивается и пронзительно кричит, прежде чем я добираюсь до нее.
— Все в порядке, детка. Это я.
Ее глаза становятся огромными, как блюдца, прежде чем у нее подкашиваются ноги, и она падает передо мной.
Я более чем готов, и я ловлю ее задолго до того, как она падает на землю.
— Все в порядке, детка. Я держу тебя. — Подхватывая ее на руки, я прижимаюсь губами к ее лбу и улучаю момент, чтобы вдохнуть ее. — Я держу тебя.
Я выхожу из переулка с ней на руках, потерявшей сознание, только для того, чтобы Сара врезалась прямо в нас.
— Что за черт? — визжит она, переводя взгляд с меня на свою подругу в моих объятиях.
— Тоби, — ворчу я, на случай, если она не знает.
— Я знаю, кто ты, — выплевывает она. — Что, черт возьми, произошло?
— Подонок там, внизу, с пулей в черепе, пытался ее изнасиловать.
— ЧТО? — визжит она.
— Давай, я отвезу тебя домой.
— А как насчет Джоди? И что насчет… этого? — спрашивает она, оглядываясь через плечо и вздрагивая при мысли о том, что именно может скрываться в темноте.
— Джоди в надежных руках. И с этим разберемся, как только я смогу позвонить.
— Кем он был?
— Гребаный отморозок, жаждущий смерти.
Сара открывает мою пассажирскую дверь, и я осторожно опускаю Джоди на сиденье, ненавидя то, что мне приходится ее отпускать, но зная, что прямо сейчас у меня нет выбора.
— Садись, — рявкаю я, когда Сара продолжает колебаться.
Джоди все еще без сознания, когда я запускаю двигатель и открываю свои контакты.
— У меня возникла ситуация, с которой нужно разобраться, — говорю я Тео, как только он поднимает трубку.
— Что ты наделал?
— В переулке рядом с «Лисами» находится насильник с пулей, застрявшей у него в черепе.
— Что? — Сара шипит с заднего сиденья, в ее голосе слышится неподдельный ужас.
— Что бы ты предпочел, чтобы я сделал за несколько секунд до того, как он… — Я захлебываюсь словами, мне не нравятся эмоции, которые переполняют меня, когда я в разгаре чего-то. — Ты можешь послать кого-нибудь навести порядок? — Спрашиваю я, не снимая маску.
— Я сделаю, но, клянусь Богом, Тобс, если он окажется оппозицией «Волков», мы вляпаемся в серьезное дерьмо.
— Когда это не так? — Спрашиваю я, игнорируя то, как болезненно сжимается мой желудок от этого заявления. — Просто избавься от него. Никто меня не видел, и девушка Джесси ничего не собирается говорить. Это так? — Спрашиваю я, задерживая ее взгляд в зеркале на мгновение.
Она качает головой, ее глаза широко открыты.
— Просто разберись с этим, хорошо?
— Я сделаю. Джоди в порядке? — он спрашивает, и я не могу сдержать легкой улыбки, которая подергивается на моих губах. Тео может быть холодным, безжалостным ублюдком, но с тех пор, как он влюбился в Эмми, его мягкая сторона проявляется все больше и больше. То, что, я уверен, он бы не хотел, чтобы кто-либо увидел за пределами нашей маленькой группы.
— Она будет. Сейчас я забираю ее домой.
— Звони, если тебе что-нибудь понадобится.
— Конечно. Спасибо, чувак.
— В любое время. — Он прерывает звонок прежде, чем у меня появляется шанс, и я снова оглядываюсь на Сару. Она свернулась в клубок, дрожа на моем заднем сиденье. — Ты в порядке?
— Д-да.
— Верно, — хихикаю я, не веря ни единому слову, когда нахожу своего следующего собеседника.
— Алло? — низкий голос грохочет в моих динамиках.
— Джесси, — плачет Сара.
— Сара? Что происходит? Чей это телефон?
— Тоби. Я в его машине с Джоди. На нее напали возле клуба.
— Черт. С ней все в порядке?
— Ты сможешь добраться домой? — Я рявкаю, обрывая их на полуслове. — Сейчас я везу Сару обратно туда. Ты нужен ей.
— Д-да, — говорит он, и звук движения шуршит вдоль линии. — Я покидаю Логово сейчас. Кто был тем парнем?
— Не знаю. Он мертв.
— Нам нужно—
— Мы сами решаем свои проблемы.
— Ладно, черт. Я просто спросил. Я буду через десять минут.
Сара прерывисто выдыхает, когда я сворачиваю на их улицу и останавливаюсь возле букмекерской конторы, над которой они живут.
— Ты не заберешь ее к себе, — внезапно говорит она, яд в ее тоне застает меня врасплох. — Это последнее место, где она захочет быть после чего-то подобного.
— Я в курсе. Я не гребаный идиот, — бормочу я, раздраженный, но понимающий, почему она так мало верит в меня.
— Просто отнеси ее внутрь.
— Нет.
— Ради всего святого, Тоби. Просто делай то, что лучше для нее.
— Это я, — рычу я. — А теперь убирайся. Джесси уже в пути. Ты можешь доверить ее мне. — Я не отрываю от нее взгляда, умоляя ее просто поверить мне и оставить меня наедине с моей девушкой.
— Прекрасно. Но я клянусь всем, что свято, если ты повредишь хоть один волос на ее голове, я приду за тобой сама. Джесси научил меня стрелять, ты знаешь. — Она предупреждающе прищуривает глаза, и мне требуется вся моя сила, чтобы не рассмеяться над тем, как мило она выглядит, угрожая мне.
— Я буду иметь это в виду, — каким-то образом удается выдавить мне, сохраняя ровный тон.
— Она собирается убить меня за это, — бормочет она, открывая дверь.
— Я подожду, пока ты не окажешься внутри.
— Хватит разыгрывать из себя хорошего парня. Из-за этого трудно продолжать так сильно ненавидеть тебя.
— Я хороший парень, — утверждаю я, хотя меня тут же передергивает от попытки быть тем, кем я ненавидел, когда меня называли почти всю мою жизнь.
— Хм… — бормочет она, но, к счастью, направляется к боковой двери здания.
— Тоби, — шепчет мягкий голос рядом со мной.
— Я здесь, детка, — говорю я, переплетая свои пальцы с ее, когда она убирает руку с колен. Мое сердце замирает от этого небольшого контакта с ней, поскольку она подпитывает мою зависимость, мою одержимость. — Я собираюсь отвезти тебя домой. Присмотрю за тобой,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.