Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс Страница 23
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтрин Коулс
- Страниц: 66
- Добавлено: 2025-10-19 15:00:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс» бесплатно полную версию:Это должно было стать новым началом. Небольшой городок, где я могла бы спрятать свою дочь от прошлого, что до сих пор преследовало нас. Местом, где мы наконец будем в безопасности.Последнее, чего я ожидала, — это его.Мрачный, хмурый, словно выточенный из горы мужчина, который помогает мне спасти раненого оленя во время снежной бури.Теперь Роан Хартли появляется снова и снова — с этими угрюмыми взглядами и недовольными гримасами. Но именно они делают его редкие улыбки и ту мягкость, с которой он разговаривает с моей дочерью, еще более бесценными.Когда призраки прошлого находят нас, именно Роан решает защищать нас любой ценой, даже если для этого придется каждую ночь спать на моем старом потертом диване.Дни сменяются неделями, и от его прикосновений рушатся стены, которые я так долго строила вокруг себя. Но кто-то там, снаружи, не желает, чтобы я обрела счастье. Он не хочет, чтобы я осталась в живых…
Тени тебя (ЛП) - Кэтрин Коулс читать онлайн бесплатно
Я резко выпрямилась:
— Нет.
Он приподнял бровь:
— Он по-прежнему совладелец Anchor Security — своей компании в Портленде. Он может быстро поставить здесь отличную систему безопасности. И может заняться разведкой по Стивену и Тайсону.
Я энергично покачала головой:
— Мне не нужна система безопасности, и после всей этой истории с машиной я уж точно не могу себе ее позволить. А Ло сам разберется с этими подкастерами.
— Холт никому ничего не скажет.
— Я не хочу, чтобы кто-то еще знал. И так тяжело от одной мысли, что ты расскажешь Ло. Просто… люди начинают смотреть на меня иначе. А чем больше людей знают, тем выше риск, что кто-то проболтается, пусть даже случайно.
Меня уже бросало в панику от того, что знает Роан. Тот факт, что он держал это в себе, помогал. Он не болтун. Лишних слов от него не дождешься.
Роан вздохнул:
— Ладно. Начнем с Ло.
— Спасибо, — выдохнула я.
Его стальной голубой взгляд встретился с моим:
— Я просто хочу убедиться, что ты в безопасности.
Дыхание застряло в груди. Я не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть. Я так долго хотела, чтобы кто-то заботился обо мне. Чтобы кому-то было не всё равно — жива я или мертва, в порядке ли я. И вот Роан просто берет и дарит мне эту заботу, будто это самое простое в мире.
Опасный подарок. Потому что теперь я хотела большего.
17
РОАН
Гравий хрустнул под шинами, когда я остановился перед домом на склоне. Снаружи он выглядел готовым, но я знал от Холта и Рен, что внутри еще многое предстояло доделать. Отделочные работы могли тянуться вечно.
Было рано, но пара машин рабочих и навороченный внедорожник Холта уже стояли на месте. Я заглушил двигатель и выбрался из грузовика.
Холт разговаривал с другом Крисом, который был подрядчиком на этом проекте. Увидев меня, он ухмыльнулся:
— Ну как тебе?
— Выглядит хорошо.
Холт покачал головой, улыбка не сходила с его лица:
— Такой разговорчивый.
Крис усмехнулся и протянул мне руку:
— Как дела, Роан?
— Нормально.
Крис только шире ухмыльнулся:
— Увидимся внутри, Холт.
Холт вздохнул и повернулся ко мне:
— Ты знаешь, что большинство людей еще и спрашивают, как дела у собеседника.
Я нахмурился:
— Терпеть не могу пустую болтовню.
— Я в курсе. — Он снова покачал головой. — Так что там такое срочное, что пришлось назначать встречу на семь утра?
Я пнул носком ботинка кусок гравия:
— У тебя еще осталась связь с Halo Security Systems?
Глаза Холта чуть расширились:
— Конечно. Anchor ставит их на все наши объекты. Могу позвонить Кейну, если нужно заказать комплектующие. Что тебе нужно?
Я помедлил:
— Хочу поставить систему у Аспен.
Улыбка вернулась, на этот раз более хитрая:
— Кажется, вы с ней проводите много времени вместе.
— Не в этом дело. Я просто помогаю ей кое с чем. Она хорошая женщина. — Слишком хорошая для той тьмы, что крутится вокруг меня.
Улыбка Холта погасла:
— Все в порядке?
Я резко кивнул. Без разрешения Аспен я бы ничего ему не рассказал. Не мог так с ней поступить.
— Она живет за городом. У нее ребенок. Ей нужна защита.
— Ты прав. Я могу позвонить и оформить заказ сегодня же.
— Счет пришли мне, — сказал я.
Холт приподнял бровь.
Я вздохнул:
— Она не может себе этого позволить. Ты же знаешь, для меня это не проблема. — Для нас всех это не было проблемой. То, что отец продал свою компанию по производству снаряжения, оставило мне и моим братьям и сестре солидные трасты. И я никогда не знал, куда их девать.
Он хлопнул меня по плечу:
— Я достану комплектующие по себестоимости и помогу установить.
— Спасибо. — Я переминался с ноги на ногу. — Только держи это между нами, пока я не поговорю с Аспен.
Холт расхохотался:
— Ты даже не спросил, согласна ли она?
Я сжал челюсти:
— Она не выглядела слишком расположенной к этой идее.
— Тогда мне стоит начать готовиться к твоим похоронам.
Я нахмурился:
— Все будет нормально.
Он только усмехнулся:
— Как скажешь.
— Мне нужно встретиться с Лоусоном, — буркнул я.
— Надеюсь, увидимся позже живым, — крикнул Холт, когда я направился к машине.
Я его проигнорировал.
Потом он снова крикнул:
— Обожаю твои розовые блестящие ногти!
Моя семья — сплошь придурки. Милые, но все равно придурки.
Я забрался за руль и выехал на гравийную дорогу. Всего несколько минут и я уже был в городе. Так как было рано, удалось занять место прямо перед полицейским участком.
Молодой офицер за стойкой поднял глаза и судорожно сглотнул, когда я вошел:
— Доброе утро, мистер Хартли.
Я коротко кивнул и направился в зал с рабочими местами. Рен стояла у диспетчерского пульта, потирая спину и беременный живот. Меня охватило беспокойство.
— Ты в порядке? — спросил я вполголоса.
Она обернулась с улыбкой:
— Все хорошо. Если не считать того, что эта малышка считает своим долгом пинать мне почки каждые пять минут. Похоже, будет футбольная звезда.
Краешком губ я улыбнулся:
— Настоящая звезда, без сомнений.
Рен рассмеялась:
— Что ты здесь делаешь?
— Встречаюсь с Лоусоном. Он уже пришел?
Она кивнула:
— В кабинете. — На ее лице мелькнула тревога. — Я волнуюсь за него. Кажется, он почти не спит. Ему нужна помощь.
Я думал то же самое. На фоне череды сложных дел и того, что он один тянет троих детей, на него свалилось больше, чем можно вынести.
— Попробую с ним поговорить.
Рен фыркнула:
— Удачи. Каждый раз, как я пытаюсь, он отмахивается.
Я сжал ее плечо:
— Ты хорошая невестка.
Ее взгляд смягчился:
— Пока нет, но скоро буду.
Я хмыкнул:
— Справедливо.
Отвернувшись от диспетчерской, я прошел между рядами столов к кабинету Лоусона. Нэш поднял голову от коробки с пончиками:
— Что ты здесь делаешь? — спросил он с набитым ртом.
Я поморщился:
— Не говори с полным ртом, черт тебя дери.
Нэш закатил глаза и проглотил:
— Приоритеты.
А у него приоритет всегда один — еда. Я потянулся взять пончик, и он шлепнул меня по руке.
— У меня всего полдюжины, — огрызнулся он.
— В сорок лет ты заработаешь сердечный приступ.
Нэш откинулся на спинку кресла и похлопал себя по животу:
— Никогда. Я в форме.
Я только покачал головой:
— Мне надо поговорить с Лоусоном по делу.
— Скажи, если тебе там понадобится настоящий шеф. Я все решу в два счета.
Я фыркнул и направился к кабинету шефа, постучав в закрытую дверь.
— Войдите, — откликнулся Лоусон.
Я вошел и закрыл дверь за собой.
— Привет. Я просматриваю отчет криминалистов по убитому оленю. Пока ничего особенного, кроме того, что порезы точно нанесены ножом.
Я опустился в кресло напротив его стола:
— Я передал в «Охрану дикой природы» и в лесную службу, чтобы они присматривались к подозрительному поведению.
Лоусон кивнул, и свет выхватил круги под его глазами, которые стали темнее, чем пару дней назад.
— Ты в порядке? — спросил я.
На его лице мелькнуло удивление:
— Конечно. А что?
— Без обид, но выглядишь ты хреново.
Лоусон поморщился:
— Просто сейчас слишком много всего.
— Оно и было слишком много весь последний год.
Он вздохнул:
— Знаю. Я собираюсь попросить о помощи.
— О помощи?
Лоусон не из тех, кто полагается на других. Он будто считал просьбу о помощи обузой, хотя сам всегда был готов ее оказать.
— Я начал искать няню.
Я вскинул брови:
— Серьезно?
Он пожал плечами:
— У детей теперь куча занятий, и я не могу поручить Люку присматривать за младшими.
В его голосе прозвучала боль. Похоже, подростковые гормоны Люка доставляли отцу немало хлопот.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.