Порочная красавица - Джей Ти Джессинжер Страница 21
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джей Ти Джессинжер
- Страниц: 90
- Добавлено: 2026-01-05 21:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Порочная красавица - Джей Ти Джессинжер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Порочная красавица - Джей Ти Джессинжер» бесплатно полную версию:У лайф-коуча и автора бестселлеров Виктории Прайс есть все: успешная карьера, потрясающие друзья, фантастический пентхаус на Манхэттене. Чего у нее нет — и она не хочет — так это мужа. Пятнадцать лет назад ее школьный друг так сильно разбил ей сердце, что она поклялась никогда больше не любить. Теперь она зарабатывает миллионы, обучая других женщин быть такими же, как она: безжалостными стервами.
Потрясающе сексуальный ресторатор и печально известный плейбой. У Паркера Максвелла есть только три правила для женщин, с которыми он встречается: никаких вопросов о его прошлом, никаких ожиданий на будущее и никаких ночевок. Однако, когда он встречает Викторию, то готов нарушить свои собственные правила, если это означает утолить взрывное желание, которое она в нем пробуждает. Чего он не знает, так это того, что очаровательная Виктория Прайс когда-то была скромной Изабель Диаз, девушкой, которую он лишил девственности и бросил давным-давно.
Получив прекрасную возможность отомстить, Виктория решает, что игра началась. Но когда ее связь с Паркером выходит за рамки поверхностных отношений, ей приходится сделать выбор: продолжать мстить или рискнуть карьерой, репутацией и сердцем, дав второй шанс любви?
Порочная красавица - Джей Ти Джессинжер читать онлайн бесплатно
Дарси моргает.
— Ты планируешь распилить его пополам? Черт, девочка, что он с тобой сделал?
Не задумываясь, я яростно говорю: — Он сломал меня, Дарси. Он разбил мне не только сердце, но и душу. И это было еще до всех тех плохих поступков, за которые он несет ответственность.
Снова раздается звонок в дверь. Мы с Дарси стоим и молча смотрим друг на друга, пока я не начинаю отворачиваться.
— Подожди. — Она кладет руку мне на плечо.
Когда я останавливаюсь и смотрю на нее, она качает головой, словно не может поверить в то, что собирается сказать.
— Позволь мне открыть дверь. Если мы действительно собираемся это сделать, то должны сделать всё правильно.
Взволнованная ее помощью, я хлопаю в ладоши.
— Я знала, что могу на тебя рассчитывать! Что нам делать?
Она бросает взгляд на дверь.
— Возвращайся в свою комнату. Позволь мне перекинуться с ним парой слов, прежде чем ты выйдешь. Дай мне пять минут. Это все, что мне нужно.
— Что ты собираешься сказать?
Дарси оглядывается на меня с сухой улыбкой.
— Есть только две вещи, которые мужчине действительно нужны от женщины, девочка. Первая — привязанность. Вторая — восхищение. Но поскольку ты не из тех, кто жеманничает и кокетничает, и с тобой так же тепло — как в иглу в Антарктиде, — нам придется заставить его думать, что все это — большое шоу. Что под вечной мерзлотой скрывается настоящий человек. И что он единственный, кто может растопить весь этот лед.
Я лучезарно улыбаюсь ей.
— Я полностью согласна! Именно этим я и занималась в пятницу вечером!
— Великие умы мыслят одинаково, — бормочет она.
Это не похоже на комплимент.
Когда дверной звонок раздается в третий раз, Дарси фыркает.
— Что ж, что бы ты ни делала, это работает, потому что, судя по тому, как он терпеливо ждет у этой чертовой двери, у Капитана Америки на тебя серьезные планы.
Я быстро и крепко обнимаю ее, а затем ухожу, хихикая. Я бегу обратно по коридору, но не до конца в свою спальню. Вместо этого я прячусь в дамской комнате, приоткрыв дверь на дюйм, чтобы можно было подслушать. Наступает короткая тишина, а затем я слышу, как открывается входная дверь и раздаются тихие голоса.
Хотя я и напрягаю слух, но слов разобрать не могу.
Дерьмо.
Что ж, Дарси может рассказать мне, что именно она сказала, позже. Я смотрю на часы. Пять минут.
Я сижу на унитазе, постукивая пальцем ноги по мрамору, и грызу ноготь, чувствуя, как в моей груди, словно табун диких жеребцов, несется по открытой равнине. Когда наконец всё заканчивается, мое сердце бьется так сильно, что меня слегка трясет, когда я встаю. Я смотрю на свое отражение в зеркале. И то, что там вижу, не помогает мне почувствовать себя лучше.
Мое лицо красное. Глаза безумные. Я выгляжу так, словно мне только что что-то вкололи в вену.
Я шиплю своему отражению: — Ты крутая сучка, и никто с тобой не связывается! А теперь соберись и сосредоточься!
Я сразу чувствую себя лучше. Может быть, в следующий раз, когда буду разговаривать по телефону с Кэти Курик, я попробую поговорить с ней тем же тоном.
Я открываю дверь ванной, расправляю плечи, делаю глубокий вдох и медленно иду по коридору с высоко поднятой головой.
Когда я захожу в гостиную, Дарси и Паркера нигде не видно.
Я останавливаюсь, нахмурившись, но затем слышу голоса, доносящиеся из кухни. Какого черта они торчат на кухне?
Кухня — моя вторая любимая часть дома, не считая спальни. Она полностью отделана белым мрамором и стеклом, как и все остальное помещение, но ее отделяет от столовой встроенный камин, который я разжигаю почти каждый вечер в году, чтобы создать теплую домашнюю атмосферу. И там обычно немного беспорядка: я часто ем, стоя у раковины, и оставляю посуду и беспорядок для домработницы. И я читаю утреннюю газету за чашкой кофе за столом для завтрака, который обычно завален другими газетами и журналами, почтой, моими витаминами, лекарствами…
Мое лекарство.
Боже милостивый. Дарси только что привела el diablo прямо в самое личное пространство моего дома.
Я бегу в сторону кухни. Мои каблуки стучат по мрамору. Вся кровь отливает от моего лица. Я заворачиваю за угол и резко останавливаюсь, потому что вижу их.
Паркер сидит за моим столом для завтрака, в моем кресле, и пьет из бокала, в котором, как я знаю, мой самый дорогой виски, потому что хрустальный графин стоит на столе перед ним. Откинувшись на спинку кресла с довольной ухмылкой, как король горы, он смотрит на Дарси, которая стоит над ним, уперев руки в бока, с выражением материнской любви на улыбающемся лице.
Ее предательское лицо, наносящее удар в спину.
Какого черта она улыбается моему заклятому врагу?
— Что ж, здесь довольно уютно, — говорю я слишком громко и без капли тепла.
Они оба смотрят на меня. Улыбка Паркера гаснет. Его горящий взгляд скользит по мне. Он медленно ставит свой бокал с виски на стол.
Дарси радостно восклицает: — О, вот и ты! Я не думала, что ты будешь готова так скоро. Мы как раз обсуждали мой отзыв о ресторане Xengu. — Она смеется. — Я сказала Паркеру, что отзыв не будет опубликовано до понедельника, но он может быть спокоен, потому что, кроме трюфелей, он получит пятерку с плюсом.
Пятерку с плюсом. Она ставит человеку, который разрушил мою жизнь, гребаную пятерку с плюсом? Что здесь происходит? Ощетинившись, я делаю шаг вперед.
Баночка с моим лекарством стоит на вращающемся подносе в центре стола, всего в шести дюймах от руки Паркера, открытая и уязвимая для любых любопытных, назойливых глаз.
Моим голосом, холодным и контролируемым, я говорю: — Правда? Как интересно. Я не припоминаю, чтобы ты когда-либо давала какому-либо ресторану такую высокую оценку.
Ее глаза вспыхивают. Это предупреждение или какое-то послание, но я слишком занята своей яростью, чтобы пытаться расшифровать смысл.
Паркер встает. На нем темно-синяя рубашка без галстука, расстегнутая у горла, пара прекрасно скроенных темно-серых слаксов и массивные платиновые часы, в которых я узнаю Patek Philippe. Вероятно, они стоили более ста тысяч долларов. Элегантность его одежды контрастирует с его слегка взъерошенными волосами, как будто он провел по ним руками, и с медным блеском на подбородке. Он не брился.
Паркер похож на рекламу Ralph Lauren.
Ублюдок.
Хриплым голосом этот ублюдок произносит: — Виктория.
Больше ничего, только
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.