Невинный союз - Айви Дэвис Страница 2
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Айви Дэвис
- Страниц: 37
- Добавлено: 2026-03-04 17:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Невинный союз - Айви Дэвис краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невинный союз - Айви Дэвис» бесплатно полную версию:Я всегда была невидимкой в своей семье… пока он не увидел меня.
Киллиан Бреннан, ирландский мафиози и друг моего брата.
Из него получился бы отличный муж.
Единственная проблема в том, что моя мать его ненавидит.
После скандала с участием моей сестры ни один мужчина не захочет быть со мной.
У меня нет перспектив в браке.
А тот единственный, кого я хочу, не может быть моим, потому что мама хочет, чтобы я вышла замуж за итальянца.
Смогу ли я когда-нибудь обрести счастье с Киллианом?
Или мне суждено оставаться невидимой до конца своих дней?
Невинный союз - Айви Дэвис читать онлайн бесплатно
Я вздыхаю и ворчу себе под нос.
Мама поворачивается к Люсии: — И ты. Тебе нужно перестать приставать к сестре. Ты всегда была такой милой, Люсия. Откуда у тебя такое отношение?
Люсия пожимает плечами, скрещивая руки.
— Я могу тебе сказать, — говорю я. — Половое созревание. Она становится подростком, и это делает её невыносимой.
— Ты и сама была не самым милым подростком, — замечает мама.
— Я не говорила ничего плохого своим сёстрам. Я восхищалась ими всеми. Почему ты так меня ненавидишь, Люсия?
— Я тебя не ненавижу, — говорит Люсия.
— Правда? Потому что мне кажется, что так оно и есть.
Мама встает и хлопает руками по столу. — Хватит. Просто… хватит. Люсия, иди в свою комнату.
У Люсии отвисает челюсть. — Почему я должна?
— Потому что ты ещё ребёнок в этом доме, — отвечает мама. — А Мие нужно подготовиться к сегодняшнему визиту женихов. Я не хочу, чтобы ты ей всё портила.
Люсия пристально смотрит на меня и выбегает из комнаты.
— Эта девчонка должна сменить свое поведение, — бормочу я.
Теперь очередь мамы бросить на меня взгляд. — Миа, сегодня ты должна вести себя как можно лучше. После того, что случилось с Сесилией, было сложно найти мужчин, которые были бы заинтересованы в том, чтобы жениться на тебе, но мы с Антонио много работали, и у нас есть несколько желающих. Так что, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, веди себя хорошо сегодня.
Мой обычный инстинкт — сказать "нет". Но я не собираюсь упускать шансы на удачную пару. Девушка из мафии хороша только для этого — для брачного союза.
Если я удачно выйду замуж, то вся моя семья будет мной гордиться. Эмилия, Джемма и Франческа выполнили свой долг и удачно вышли замуж, придав нашей семье больше силы и власти. Антонио сделал то же самое с Ниной. Сесилия была единственным исключением. Замужество за Тео, телохранителем нашей семьи, не добавило нашей семье ни власти, ни престижа. Она нарушила правила. Год назад я поддержала её, потому что не думала о своём будущем.
Но теперь я смотрю в будущее, и из-за её поступка оно выглядит не очень радужно. Несправедливо, что она уходит со своим красавчиком-мужем-телохранителем, оставляя меня с объедками. Я просто знаю, что мужчины, которых нашла моя мама и Антонио, вряд ли самые желанные. Я знаю это. Они тоже это знают.
Но Сесилии здесь нет, чтобы я могла ей пожаловаться на её поступки. Она уехала с Тео, счастливая и влюбленная.
— Миа, иди переоденься, — говорит мама, отвлекая меня от размышлений. — Тебе нужно выглядеть презентабельно, и, — она прищурилась, глядя на меня, — грязная пижама тебе не подходит.
Я смотрю на свою мятую рубашку и спортивные штаны. — Они не грязные, мам.
Она машет мне рукой, приглашая уйти. Для моей мамы любая деталь, выбивающаяся из прически, — это признак неопрятности.
Я иду в свою комнату, намеренно игнорируя спальню Люсии. Мне не хочется снова ссориться с младшей сестрой.
Я выбираю свое лучшее дневное платье — фиолетовое, с расклешенной юбкой и короткими рукавами. Пытаюсь что-то сделать с волосами, но они слишком тонкие и не держат форму, поэтому просто оставляю их распущенными и надеюсь на лучшее.
Когда я спустилась вниз, то обнаружила, что Лука ушел (вероятно, Люсия задумала, как меня опозорить), а мама осталась одна на кухне.
Она оглядывает меня и кивает. — Хороший выбор платья. Но, Миа, тебе стоит позволить мне покупать тебе больше зеленых платьев. Зелёный — твой цвет.
— Нет, мама, это не так. Я ненавижу зеленый. Я тебе уже говорила.
— Но с твоими волосами это смотрелось бы так здорово. — Она протягивает руку и пытается взбить мои волосы, но они безжизненно падают мне на плечи. Она хмурится. — Ну, мы делаем всё, что можем. Подожди в гостиной. Первый жених скоро появится.
И он это делает.
Через несколько минут в гостиную входит мужчина вместе с моей мамой. — Миа, это Джордж Джонсон.
Мне почти хочется рассмеяться, услышав его имя, но я сдерживаюсь. Очевидно, он даже не итальянец, что не по теме. В мафии большинство людей женятся на представителях своего происхождения просто… потому что. Мама и Антонио, должно быть, изрядно постарались, чтобы найти этих парней.
Джордж — худенький, с поразительно светлыми волосами. Он пожимает мне руку чуть более чем грубо. — Привет, Миа. — Он садится напротив меня. — Для меня большая честь быть приглашенным сегодня в гости к Джулии Моретти.
Мама улыбается, садясь рядом со мной. — Ты мне льстишь, Джордж. Я рада, что ты согласился познакомиться с Мией.
— Конечно. — Он окидывает меня взглядом с ног до головы. Я пытаюсь удержаться от того, чтобы не поёрзать. Джордж… ничего особенного с точки зрения внешности. Но, наверное, и я тоже ничего. Может быть, мне это и нужно — мужчина моего уровня. Мне, наверное, никогда не найти мужа-супермодели, как у моих сестёр.
— Итак, Джордж, — говорю я, — что заставило тебя согласиться встретиться со мной?
— Я хотел познакомиться с последней подходящей дочерью семьи Моретти. Конечно, есть ещё Люсия, но она ещё ребёнок. Не совсем готова к замужеству. — Он неловко усмехается, и это становится ещё более неловким, когда ни мама, ни я не смеёмся. — По крайней мере, пока, — добавляет он. — Когда-нибудь.
Мама прочищает горло. — Мы здесь, чтобы поговорить о Мии, а не о Люсии.
— Ладно, ладно. — Джордж скрещивает ноги, и я замечаю, что на нём нет носков. Странно. — Ну, просто Миа уже давно вышла из того возраста, когда можно выходить замуж.
— Мне двадцать, — говорю я спокойно.
— Ладно, ладно, — снова говорит он. — Просто… ну, вы знаете… скандал, который случился в прошлом году. Не уверен, что хочу иметь к этому отношение.
— Но ты согласился быть здесь, — говорит мама, и в ее голосе слышится замешательство.
— Да, верно. — Джордж ещё раз оглядел меня, прежде чем повернуться к маме. — У тебя никого красивее нет?
Это полная пощечина.
Мама смотрит на меня с жалостью. В этот момент я её за это ненавижу. — Думаю, тебе пора идти, — говорит она, вставая и жестом предлагая ему уйти.
Джордж встаёт, нахмурившись. — Я что-то не так сказал?
Я даже не могу дать отпор этому придурку. Я готова расплакаться, и это меня ещё больше раздражает, ведь я знаю, что плачу из-за такого парня, как Джордж Джонсон. И тогда я плачу еще сильнее.
Мама выводит Джорджа и садится рядом со мной. — Миа? — Она тянется к моей руке, но я отстраняюсь.
— Джордж — это лучшее, что ты можешь для меня сделать? — шепчу я,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.