Трое шведских горных мужчин - Лили Голд Страница 2

Тут можно читать бесплатно Трое шведских горных мужчин - Лили Голд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Трое шведских горных мужчин - Лили Голд

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Трое шведских горных мужчин - Лили Голд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Трое шведских горных мужчин - Лили Голд» бесплатно полную версию:

После того как мой бывший парень жестоко унизил меня в Интернете, я понимаю, что мне нужно сбежать. Последнее, чего я ожидаю от поездки в Швецию, — это лось, стоящий посреди дороги, и таинственный бородатый рейнджер, вытаскивающий меня из разбитой машины. Но надвигается буря, и скандинавский бог, покрытый мускулами приводит меня в уединенную горную хижину. Там меня приветствуют три обжигающе горячих шведских горца. Ривен, спокойный, собранный доктор с мускулистыми руками и безупречной врачебной этикой. Илай, кокетливый лыжный инструктор с очаровательной улыбкой и ямочками, которые так и хочется поцеловать. И Коул, суровый светловолосый рейнджер с голубыми глазами, как у Тора, и молотом в придачу. Запертые в хижине, мы согреваемся только жарким огнем и… друг другом. Отношения разгораются очень быстро. Трое мужчин яростно оберегают меня. Они выглядят как викинги, целуются как ангелы и делят меня между собой ночь за ночью. Кажется, все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но я не та, за кого себя выдаю. Когда мои горные мужчины узнают мою истинную сущность, смогут ли они простить мою ложь и полюбить меня настоящую? Или мой темный, болезненный секрет разобьет наши отношения на множество мелких кусочков? ТРОЕ ШВЕДСКИХ ГОРНЫХ МУЖЧИН — это горячий самостоятельный роман с тропом "обратный гарем", наполненный любовью, приключениями и тремя греховно прекрасными героями. Никакого клиффхэнгера, никакой измены, счастливый конец гарантирован!

Трое шведских горных мужчин - Лили Голд читать онлайн бесплатно

Трое шведских горных мужчин - Лили Голд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лили Голд

уверена, что со мной не так. Обычно я не смотрю так откровенно на парней. Возможно, я на самом деле умираю в снегу, и мой мозг просто создает успокаивающие галлюцинации о красивых мужчинах, пока я медленно истекаю кровью. Было бы неплохо.

— Я… мне жаль, — говорю я неловко, ведь это единственное, что я могу сказать.

— Не извиняйся, милая, — весело говорит он, пробегая по мне глазами. У него едва заметный акцент, нежная мелодичность, которая придает его словам красивое, певучее звучание. — Ты ранена? Спина не болит?

— Я… — Я передергиваю плечами, и боль снова пронзает мою шею. — Спина — нет.

— Хорошо. — Он протягивает мне руку в перчатке. Я беру ее, позволяя ему мягко вытащить меня из разбитой машины. — Вероятность того, что скорая приедет аж сюда очень маленькая. — Он вытаскивает меня на дорогу. Холодный воздух обжигает мое лицо, когда снежинки падают вниз, приземляясь на мое пальто. Я спотыкаюсь, когда мои ноги попадают в толстый снег, и он другой рукой обнимает меня за талию, удерживая в вертикальном положении. — Ты в порядке, — мягко говорит он. — Ты в порядке. В отличие от бедного дерева, которое ты только что срубила.

Собравшись с духом, я смотрю на причиненное мною разрушение. Я почти ожидаю увидеть гигантскую тушу, истекающую кровью на снегу, но, судя по линии отпечатков копыт, ведущей в лес, я разминулась с лосем. Ему повезло.

Вместо этого я врезалась задом в гребаную огромную сосну.

— Срань господня, — выдыхаю я, осматривая свою машину. Это всего лишь подержанный оранжевый кусок металла с облупившейся краской, но он был со мной с подростковых лет. Я годами копила деньги, заработанные в качестве официантки, чтобы позволить себе эту машину. А теперь она вся настолько мятая и потрескавшаяся, что вообще не похожа на машину. — О Боже. Там был лось…

— Я видел его, — ворчит Тор. — Илай видел его. Люди в деревне, черт возьми, видели его. Очевидно, единственным человеком, который его не видел, была ты. — Я смотрю на него снизу вверх. Он скрестил руки на груди и стиснул челюсти, бесстрастно смотря на меня в ответ. — Как именно ты пропустила животное высотой в два метра? Ты вела машину как гребаная идиотка. Ты могла бы убить его.

Мой рот приоткрывается.

— Я могла бы убить его? Это он мог убить меня!

Он пожимает плечами, будто моя смерть не была бы таким плохим исходом.

Рыжий бросает на него взгляд, затем поворачивается ко мне.

— Не обращай на него внимания, он становится таким ворчливым, когда его животным причиняют боль. Как тебя зовут, милая?

Я колеблюсь, пока мой разум лихорадочно работает.

— Эм… э-э… я… Дэйзи, — говорю я. Я ужасный лжец, и, судя по изогнутой брови Тора, он тоже так думает, но другой мужчина просто улыбается, предлагая мне руку.

— Дэйзи. Милое имя. Я Илай, — говорит он, крепко пожимая мою руку. — А большой медведь, который сейчас смотрит на тебя через мое плечо — Коул. Прошу прощения, у него серьезные проблемы с поведением.

Тор — Коул — ворчит что-то себе под нос, похлопывая по смятому багажнику.

— Надеюсь, у тебя здесь не было ничего важного.

Мои глаза расширяются. Я взяла с собой холсты и все свои краски, полагая, что если буду продолжать выполнять заказы, то смогу прятаться здесь месяцами. Если кто-нибудь когда-нибудь снова захочет меня нанять.

Может быть, люди не хотят, чтобы шлюха рисовала их семейные портреты.

Черт, черт, черт.

Я подбегаю и поднимаю крышку багажника, в ужасе глядя на все свое сломанное оборудование. Мои холсты полностью испорчены, рамы расколоты, а ткань порвана. Бо́льшая часть краски выглядит нормально, хотя один тюбик красного кадмия взорвался, забрызгав все мои вещи ярко-малиновым цветом. Выглядит как место преступления.

Илай подходит и встает позади меня, наблюдая за резней.

— Черт, — говорит он.

Я протягиваю руку, чтобы дотронуться до своего чемодана, и мои пальцы снова становятся красными. До меня доходит реальность ситуации. Я застряла в чужой стране, без машины, возможности заработать денег и гребаного понятия, где я нахожусь. Я смотрю на небо. За последние пару минут снегопад усилился, а облака зловеще потемнели.

— Черт, — повторяю я.

ГЛАВА 2

КОУЛ

Конечно же, она туристка. Конечно же.

Я ненавижу гребанных туристов. Никто из них не умеет здесь ездить. Они катаются на своих летних шинах и рассчитывают, что смогут передвигаться по льду и снегу. Я заглядываю в разбитое окно и борюсь с желанием выругаться. Ради всего святого, она водит машину иностранного типа. Руль не с той стороны. Нужно быть отличным водителем, чтобы вести машину не того типа по темным зимним дорогам.

Эта девушка явно не является им. Вероятно, она едва сдала экзамен по вождению. Насколько сложно было свернуть, не сбив гребаное дерево?

Я ненавижу туристов.

Я смутно слышу, как Илай флиртует с ней позади меня, пока я осматриваю машину. Во время ответов ее голос звучит мягко и слегка дрожит. Похоже, она нервничает.

Ей и следует нервничать. Повезло, что она осталась жива. Я обхожу машину, оценивая повреждения. Заднее стекло треснуто, а багажник смят, как консервная банка. Она оставила ключ в замке зажигания, поэтому я наклоняюсь и поворачиваю его. Ничего не происходит. Вздыхая, я вытаскиваю его, захлопывая дверцу машины.

— Эй! — Я поднимаю глаза. Девушка хмуро смотрит на меня. — Что ты делаешь? Верни мне мои ключи.

Я пробегаю по ней глазами. Она крошечная. Если бы не мягкие изгибы, прижимающиеся к ее бледно-розовой лыжной куртке, я бы подумал, что она недостаточно взрослая, чтобы водить машину. Несмотря на то, что она размером с куклу, она скрестила руки на груди и смотрит на меня так, словно собирается драться со мной.

У меня нет на это времени.

— Почему ты посигналила? — требую я.

Она моргает.

— Потому что на дороге был гигантский лось. Я пыталась заставить его двигаться.

— Ты никогда не должна сигналить лосю. В конечном итоге ты просто напугаешь его.

— Ну, да, — бормочет она, — в этом как бы и был смысл.

Я хмурюсь.

— Что ты предпочитаешь — шестисоткилограммовое животное, неподвижно стоящее на дороге, или непредсказуемо бегающее вокруг? Ты что, блять, идиотка?

Ее глаза сужаются.

— Коул… — начинает Илай.

Я игнорирую его.

— И ты ехала слишком быстро.

— Я ехала ниже предельной скорости!

— Когда знаешь, что на дорогах могут быть лоси, нужно ехать еще медленнее.

— Ну, извини, я не знаю правила лосей, — шипит она. — Это мой первый визит в эту страну. — Она начинает топать ко мне, но как

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.