Злые клятвы - Джо Макколл Страница 2

Тут можно читать бесплатно Злые клятвы - Джо Макколл. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Злые клятвы - Джо Макколл

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Злые клятвы - Джо Макколл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Злые клятвы - Джо Макколл» бесплатно полную версию:

Он глава самой опасной преступной семьи в Новом Орлеане.
И я должна была быть его невестой…
Последние несколько лет я бежала изо всех сил, чтобы уйти от него.
Только для того, чтобы он нашел меня, потащил к алтарю и заставил сказать «да».
Кензо Накамура.
Дьявол в костюме от Армани.
Глава Якудза и мой жених.
Матч был назначен задолго до моего рождения.
Клятва крови между нашими отцами.
В восемнадцать лет он пришел забирать меня.
Но прежде чем он смог заставить меня идти к алтарю, я побежала.
Быстро и далеко.
Я должна была знать, что мне никогда не удастся его обогнать.
Он преследует каждый мой шаг.
Неуловимая фигура, от которой я не могу уйти.
Он здесь на каждом шагу.
Я никогда по-настоящему не избегала его.
Мы играли в кошки-мышки.
И он наконец закончил играть со своей добычей.
Он говорит, что я ему принадлежу.
Что он накажет меня за побег.
Он ожидает, что я буду послушной. Кроткой.
Я совсем не такая.
Глава Якудза впустил в свою постель гадюку.
И я нанесу удар, прежде чем позволю ему погубить меня.

Злые клятвы - Джо Макколл читать онлайн бесплатно

Злые клятвы - Джо Макколл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Макколл

выключить его перед уходом, чтобы Кассандре не пришлось застрять со счетами. Ей всегда казалось странным, что у меня нет с собой мобильного телефона, но я не могла рисковать. Не тогда, когда каждый мой шаг преследуется его угрожающим присутствием.

— Привет, девочка, — громко звонит автоответчик. — Я знаю, что ты на этом концерте сладкого кейтеринга, ты, сучка-буж, но не забывай, что ты прикрываешь меня сегодня вечером в Sweet Cheeks. Я в долгу перед тобой. Этот кислый придурок собирался меня уволить, если я не смогу найти кого-нибудь, кто прикроет меня. Ровно в девять, чувак. Надень что-нибудь… ну, это не ты. У Кассандры может быть что-то есть. В любом случае, пора идти, пока твоя старая машина не упала…

Звуковой сигнал машины прерывает ее. Черт. Вздохнув, я откидываю голову назад и делаю глубокий вдох. Почему я? Что, черт возьми, я делала в какой-то прошлой жизни, что эта была такой испорченной? Клянусь, мне не повезло больше всех на свете. Как будто я наступила на чью-то бабушку в форме жука или что-то в этом роде.

Я совершенно забыла, что обещала прикрыть Саманту сегодня вечером в клубе. Она прилетела домой на похороны своего кузена, и это была единственная смена, которую ей не смог прикрыть ни один из ее обычных коллег, поэтому она обратилась ко мне. Я прикрывала ее всего несколько раз, и Берту я настолько понравилась, что он позволил это. Сказал, что мой невинный поступок вызвал у посетителей стояк. Большой.

Что я собираюсь делать? Я не могу просто уйти, не прикрыв ее смену. Я бы чувствовала себя ужасно, если бы она вернулась домой и не нашла работы из-за меня. Ей нужно кормить двоих детей.

Черт.

Ладно, думай, Эви, думай. Он видел меня, но не знает моего имени.

Все в порядке.

За исключением того, что он может легко получить доступ к данным о заработной плате в сфере общественного питания и увидеть имя, которое я использовала.

Проклятие.

Нет, это нормально, потому что адрес, который я использовала для этой компании, фиктивный, а это значит, что он не сможет просто так зайти.

Это хорошо.

Вот только… номер телефона, который я использовала, — это домашний телефон, а это значит, что он может получить этот адрес.

Однако, если я уйду прямо из клуба, это не будет иметь значения. Кассандра живет со своим парнем, так что это не должно быть проблемой. Кензо не причинил бы ей вреда, тем более, что она ничего не знает. Не совсем.

Хорошо. План на месте… вроде того.

Иди в клуб, работай в смену Саманты, а потом убирайся к черту из Доджа.

Проверяя время на старомодных часах, шатко стоящих на плите, я вижу, что до моей смены в Sweet Cheeks осталось еще несколько часов. Поставив сумку на потертый кухонный стол, я направляюсь в заднюю часть тесной квартиры и вхожу в комнату Кассандры. Как ранее отметила Саманта, сегодня вечером у меня нет ничего подходящего для работы. Обычно я просто одалживаю у нее кое-что из одежды, но, поскольку ее нет в городе, мне придется довольствоваться гардеробом моей соседки по комнате.

Со стоном я роюсь в переполненном шкафу Кассандры, вытаскивая один за другим разные варианты. Каждый предмет кажется еще более неподходящим и ярким по цвету, чем предыдущий. Наконец, я останавливаюсь на черном облегающем платье и туфлях на маленьком каблуке, из-за которых к концу ночи у меня наверняка будут болеть ноги. Выйдя из ее захламленной комнаты, я аккуратно кладу наряд на смятую кровать и направляюсь принять душ.

Войдя в обжигающе горячую воду, я вздохнула с облегчением, поскольку она смывает стресс дня. Парный воздух наполнен сладким ароматом ванили, пока я стираю все следы макияжа и пота, готовясь к долгой ночи сосания.

Мои мысли возвращаются к тому дню, когда я бежала. День, когда я должна была произнести эти проклятые свадебные клятвы. Мой отец с гордостью вел меня к алтарю, как будто это был самый счастливый день в моей жизни. Он даже не подозревал, что его собственная дочь убегает от него, от его извращенных планов продать меня тому, кто предложит самую высокую цену. Его не заботило мое счастье и благополучие; все, что имело значение, это его собственная прибыль.

Через полтора часа я еду по Тропикана-авеню в сторону Sweet Cheeks, тусклого и скромного клуба, расположенного недалеко от оживленной улицы. На улице жарко. Даже в девять вечера кажется, что моя кожа вот-вот растает.

Припарковав машину на тускло освещенной стоянке для сотрудников в задней части здания, я делаю глубокий вдох и мысленно готовлюсь к предстоящей ночи. Работа в этом клубе — не самый плохой опыт, если вы можете справиться с объективацией и преследованиями со стороны пьяных посетителей. Некоторым девушкам нравится внимание, но я не из их числа. К счастью, благодаря быстрому мышлению и тактике избегания мне обычно удается избежать как нежелательных заигрываний, так и неподобающего поведения со стороны клиентов.

— Привет, Берт, — я тихим голосом приветствую владельца, пузатого мужчину с заросшей бородой и в грязной избивалке для жен. Берт улыбается мне, показывая свои желтые, гнилые зубы.

— Ну, посмотри, кто это, — говорит он. — Сама маленький ангелок.

— Не притворяйся удивленным, — качаю головой, убирая сумочку в шкафчик Саманты. — Сэм сказала тебе, что я прикрываю ее сегодня вечером.

Мужчина пожимает плечами.

— Она сказала, — он ухмыляется. — Но я не думал, что ты это сделаешь.

Закрывая шкафчик, я поворачиваюсь и смотрю на него.

— Что ты имеешь в виду? Я всегда присматривала за ее сменой в баре.

Берт усмехается, прислонившись к шкафчикам, и в его глазах блестит блеск, который мне не нравится.

— Сегодня вечером она не должна работать барменом, сладкие щечки, — он ухмыляется. — Это была ее ночь для танцев.

Вселенная меня ненавидит. Я знаю это.

— Я видела ее расписание, Берт, — возражаю я, мое лицо бледнеет. — Я знаю, что сегодня вечером она должна была работать барменом.

Еще одна лукавая ухмылка.

— Сапфира заболела. Саманта — резервная копия.

Я качаю головой.

— Мелисса умеет танцевать, — настаиваю я, хотя и понимаю, что это бесполезно. Это не значит, что у Берта нет другого выбора. У него много. Он предпочитает не использовать их. Толстая ванна с салом пыталась вывести меня на сцену с тех пор, как я начала каверить Саманту, но я всегда отказывалась.

— Нет, ангел, не могу, — он качает головой. — Она находится на ограниченной службе. Итак, ты встала.

— Нет, — глядя на него сверху вниз, я скрещиваю руки

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.