Дикая река - Лора Павлов Страница 18
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лора Павлов
- Страниц: 75
- Добавлено: 2025-12-28 12:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дикая река - Лора Павлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикая река - Лора Павлов» бесплатно полную версию:отсутствует
Дикая река - Лора Павлов читать онлайн бесплатно
— Я как раз слышал об этом. Просто дополнительная территория, где собаки смогут побегать. Земля муниципальная, ее никто не использует. Она вплотную к действующей площадке. Что тебе не нравится?
— Потому что я хожу в барбершоп Бенни. И мне не хочется наблюдать, как собаки срут, пока меня стригут.
— Бенни находится на Третьей улице.
— Верно. Но чтобы дойти до него, я прохожу по Первой.
Господи, ну и зануда же ты.
Я поднялся, глянув на телефон. Время вышло.
— Уилл, площадка уже на Первой улице. Ты всегда проходил мимо нее, когда шел стричься.
— Но теперь она больше. А это незаконно.
— Нет, как раз законно. Земля принадлежит городу. Люди в этом городе любят своих собак. Они хотят больше пространства. Земля есть. Голосование прошло. Все утвердили. Все решено. Люди высказались. Может, тебе стоит парковаться в другом месте и идти другой дорогой?
Я смотрел на него, ожидая, что он поднимется.
— Тебя это не бесит? Ты не хочешь присоединиться к нам и остановить это безумие?
Прямо сейчас я хочу завести собаку, чтобы она сходила в туалет у тебя на пороге.
— Нет. Меня все устраивает. Жалобы беспочвенны. В следующий раз, пожалуйста, звони заранее и записывайся.
Он едва успел выйти из кабинета, я закрыл дверь и вернулся к столу, чтобы собрать бумаги к следующей встрече.
Дверь распахнулась и моя чересчур восторженная помощница влетела внутрь:
— А Уилл такой горячий, правда?
— Не заметил, — буркнул я, не отрываясь от заметок.
— Но я сделала тебе кофе так, как ты любишь. Много сливок и два сахара.
Я зажмурился. Повторял это уже, наверное, раз пятнадцатый за неделю.
— Без сливок. Один сахар.
— Ой. Я опять все перепутала…
Да неужели?!
Она уже собиралась уйти, но я знал, что Мэри Суон вот-вот зайдет.
— Ладно. Оставь кофе. И когда Мэри придет — приводи ее.
Кэсси резко развернулась, протягивая кружку, но тут же поскользнулась и полетела вперед. Обжигающий кофе — прямо мне на колени.
Иначе говоря, прямо на мой джинсами прикрытый член вылилась мать его лава.
— О, нет! — завопила она, будто только что подожгла мне семейные драгоценности.
— Блядь! — вскочил я, схватил салфетки со стола и попытался стереть как можно больше жидкости.
— Мне вызвать 911? — спросила она дрожащим голосом, явно испугавшись, что я ее прибью.
— И зачем, по-твоему, мне сейчас вызывать 911?!
— Потому что ты мог пострадать, — поморщилась она. — А может, тебе принести лёд?
Ага… Сначала ты поджарила мне яйца, а теперь хочешь приложить к ним лед. Восхитительно просто.
— Кэсси. Мне нужно пару минут. Посмотри, пришла ли Мэри, и принеси ей воды. Я сам тут все уберу. Закрой дверь и дай мне пять минут.
— Конечно, босс. То есть… мистер Ривер! — выпалила она и выскочила из кабинета, а я тем временем вытирал стол и стул, оценивая масштабы бедствия в районе своей пропитанной кофе промежности.
Благо, следующие встречи я проведу сидя, так что хотя бы пятно удастся скрыть до конца рабочего дня.
Я взял телефон и зашел в чат Ride or Die, который у нас работал круглосуточно.
Я: Напомните мне, почему я не могу уволить Кэсси Уинфилд?
Кингстон: Потому что ее мать устроила Грэмми в самую крутую комнату в Magnolia Haven. Кстати, твои цветы выглядят отлично. Я утром заезжал. У тебя определенно талант
Я: А еще у меня теперь член с ожогами третьей степени. Кэсси меня реально выводит.
Нэш: Она подожгла тебе яйца?! Нам стоит позвать Хейза?
Хейз: Мы вообще-то не такие пожары тушим. Что случилось?
Я: Она продолжает пускать всех без записи. А сегодня вылила на меня чашку кипящего кофе. Полный непрофессионализм.
Кингстон: Она милая. И симпатичная. Уже плюс.
Ромео: Милая и симпатичная не помогут, если у тебя сварился член.
Кингстон: Да ты преувеличиваешь. Кэсси классная.
Я: Тогда почему бы вам с Нэшем не взять ее к себе на стройку?
Нэш: Ни за что. Я на днях встретил ее в Golden Goose — она полчаса мне втирала, что нянчила Катлера, и это был лучший день ее жизни.
Ромео: Ты разрешил Кэсси сидеть с Катлером?!
Нэш: Нет. В конце концов она поняла, что перепутала. Это вообще был не он.
Хейз: Теперь мне интересно, кого она перепутала с Бифкейком. Он же уникальный.
Нэш: Забавно, что ты спросил. Это был бордер-колли Мидж Лонгхорн. Она перепутала моего ребенка с собакой.
Кингстон: Я и не знал, что у Мидж есть собака.
Нэш: Я тебе говорю, что Кэсси спутала моего сына с псом, а ты про собаку?
И тут я сразу подумал о Руби. Не терпелось рассказать ей, что у Мидж, оказывается, теперь есть собака.
Ромео: Да к черту, что она спутала нашего мальчика с собакой Мидж. И вообще, это подозрительно. Деми говорила, что у Оскара пропал бордер-колли по кличке Бун, а у Мидж внезапно появился точно такой же? Они же соседи!
Я: Черт побери. Мидж Лонгхорн — похитительница собак. И это, между прочим, не в первый раз.
Хейз: Какого хрена тут вообще происходит?
Нэш: Вот и я о том же. Моего ребенка перепутали с собакой, а Риверу только что обожгли член.
Кингстон: С его членом все в порядке. Он просто ворчит больше обычного. Думаю, у него уже давно никого не было.
Ромео: У него спад. Оставьте его в покое.
Я: Мне надоело это идиотское обсуждение. У меня клиент ждет, штаны мокрые, и, возможно, скоро начнет пузыриться кожа. Идите вы на хрен.
Кингстон: Хорошая беседа.
Ромео: Приложи лед.
Хейз: Я могу заехать с мазью из пожарной части, если надо.
Нэш: Ну теперь уж точно ему никто не даст.
Я:
Я отключил телефон и положил его на стол как раз в тот момент, когда Кэсси снова распахнула дверь.
— Мэри уже пришла, — сказала она, сияя как солнышко, и провела пожилую женщину к креслу напротив. — А еще, босс, пришла Женевьева Спрингс. У нее нет записи, но она говорит, что ей нужно буквально на минутку.
Вот она — моя жизнь.
Осталось только смириться.
Я прищурился, едва сдерживая раздражение:
— Закрой дверь, пожалуйста.
Я переключился на Мэри и заставил себя дотянуть до конца дня.
О передышке не могло быть и речи — моя секретарша впустила без записи не одного, а еще троих клиентов.
Единственное, чего сегодня никто так и не увидел — это мой член.
Я даже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.