Что я должен был сказать - Р. Л. Аткинсон Страница 17
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Р. Л. Аткинсон
- Страниц: 121
- Добавлено: 2026-05-19 02:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Что я должен был сказать - Р. Л. Аткинсон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Что я должен был сказать - Р. Л. Аткинсон» бесплатно полную версию:Там, где опасность танцует на грани страсти, а за любовь приходится платить. Начать жизнь с чистого листа в маленьком незнакомом городке — и так непростая задача. Но всё становится еще сложнее, когда в свой первый же день в новом спортзале Джейн случайно садится парню на лицо. На его лицо. Жизнь Джейн Барлоу переворачивается с ног на голову, когда ее отца убивает картель, за которым он охотился. Чтобы обезопасить семью, ФБР предлагает им переезд. Оказавшись втянутой в фальшивые отношения, которые очень скоро перестают быть таковыми, она отдает Гриффину всю себя — лишь для того, чтобы он разбил ей сердце и исчез. Гриффин Марш, почти вышедший в отставку «морской котик» (и слово «почти» здесь ключевое), понимает, что по уши влюбился в самую странную женщину из всех, кого когда-либо встречал, — и совершает роковую ошибку в самый ответственный момент. Упрямая, как и всегда, Джейн не желает его знать, и он понимает, что полностью это заслужил. Когда военная служба Гриффина сталкивается с личной жизнью Джейн, успеет ли он добраться до нее вовремя, чтобы спасти ей жизнь? Сможет ли она смягчить свое сердце и простить его, пока не стало слишком поздно? Или им обоим суждено жить лишь сожалениями о том, что могло бы быть?
Свернуть
Что я должен был сказать - Р. Л. Аткинсон читать онлайн бесплатно
— Подожди, ты имеешь в виду Ноя? — Я ткнула большим пальцем в сторону брата, который как раз заканчивал подход становой тяги.
Гриффин закрыл глаза и покачал головой. — Знаешь что, будет гораздо проще, если я просто пойду и скажу ему всё сам. — Он повесил наушники на шею и решительно направился к Ною.
— Скажешь ему что? — Я побежала за ним.
— Знаешь, что меня по-настоящему бесит? Я никак не думал, что та девушка из антикварного магазина может запасть на парня, который выглядит так, словно едва закончил старшую школу, а я обычно хорошо разбираюсь в людях, — бросил Гриффин через плечо, отказываясь смотреть на меня.
И тут я чуть не споткнулась о собственные ноги, когда до меня дошло. Впервые он увидел нас с Ноем на той самой фотографии, которая выпала из моей сумочки. Добавьте к этому всё остальное, что он видел, и то, что мы с братом вообще не похожи, и неудивительно, что он решил, будто мы встречаемся, а не родственники.
Я издала совершенно неженственный смешок.
— Что тут смешного? — спросил Гриффин, резко останавливаясь, пока я бежала за ним. Он успел пройти почти две трети пути к Ною.
— Ты думаешь, я встречаюсь с Ноем? С этим здоровенным олухом с детским личиком, у которого еще даже яйца не опустились? — хихикнула я, пока брови Гриффина грозно сходились на переносице.
— И теперь ты так о нем отзываешься? — Гриффин в ужасе вытаращился на меня, когда я согнулась пополам и уперлась руками в колени, снова фыркнув, пытаясь сдержать душивший меня смех. Мой растрепанный хвост упал на лицо, несколько прядей зацепились за воротник моего черного кроп-топа.
— А теперь ты еще и издеваешься надо мной. Потрясающе. Хороша девушка, нечего сказать, — пробормотал он. — Тем больше причин радоваться тому, что он сейчас узнает обо всем дерьме, которое ты натворила.
Я молча подняла руку, умоляя его остановиться, но поезд уже ушел. Гриффин быстрым шагом подошел к Ною.
— Нет, — выдавила я сквозь смех. — Стой. — Но это прозвучало едва слышным шепотом; парни поздоровались и стукнулись кулаками. Такое я просто обязана была услышать, поэтому быстро поспешила к ним.
— Что? — с недоумением спросил Ной, когда Гриффин снова указал на меня.
— Повторюсь, чувак, мне жаль быть тем, кто тебе это скажет, но она тебе изменяет, — ответил Гриффин, и Ной согнулся пополам, не в силах сдержать фырканье и утробный хохот; я вдруг осознала: пусть внешне мы и не похожи, но звучать мы точно можем одинаково.
— Гриффин! — слабо позвала я, пока мышцы живота сводило от смеха, а он в замешательстве переводил взгляд с меня на Ноя и обратно.
— Что за чертовщина тут происходит? — Гриффин откинул капюшон с головы и вопросительно развел руками.
Я подняла палец, пытаясь подавить очередной приступ смеха, готовый вырваться наружу. — Гриффин, он не мой парень, — сказала я.
Его руки медленно опустились вдоль туловища. — Нет?
— Я ее младший брат, — с трудом выдавил сквозь смех Ной, и Гриффин закрыл глаза, выражение его лица смягчилось. Облегчение разлилось по его напряженной фигуре, а я закусила губу изнутри, ожидая, пока остатки смеха улягутся. Ной пару раз кашлянул и обменялся со мной взглядом.
— Хотя я ценю твое желание поставить меня в известность, раз уж ты думал, что мы встречаемся, — поспешно и официально добавил Ной, но его широкая ухмылка грозила перерасти в новый взрыв хохота.
Гриффин глубоко вдохнул и смущенно покачал головой. Когда он открыл глаза, на его губах заиграла легкая улыбка.
— Что ж, это дерьмо теперь имеет куда больше смысла. — Он тяжело вздохнул. И вежливо кивнул Ною, который предложил ему снова стукнуться кулаками, после чего Ной едва заметно поиграл бровями, глядя на меня. Брат снова надел наушники, возвращаясь к очередному подходу становой тяги.
Гриффин повернулся ко мне; гнев полностью исчез с его точеных черт лица. Он неуверенно зашагал в мою сторону. — Наверное, мне стоит извиниться за то, что я повел себя как мудак.
— Да, стоит.
— А тебе следовало бы яснее дать понять, что ты с ним не встречаешься.
— Насколько ясно я должна была это сделать? Может, мне везде ходить с табличкой: «Он мой младший брат»? — Я подняла взгляд, встретившись с его тяжелыми карими глазами.
И он одарил меня дурацкой улыбкой.
— Ты и правда мудак, — пробормотала я, но, боже, как же было приятно больше на него не злиться. Наполнив легкие свежим воздухом, я продолжила: — Может, попробуем познакомиться заново?
Нежная улыбка коснулась его губ. — Привет, я Гриффин, и обычно я не такой уж мудак.
— Только наполовину мудак, — поддразнила я, и он покачал головой. — Приятно познакомиться, Гриффин. Я Джейн, и обычно я не такая назойливая.
— Нет, ты просто язва с повышенной тревожностью. — Он подмигнул, а я ахнула, изображая шок.
— Как ты догадался?
Он усмехнулся и направился к скамье, а я последовала за ним, заинтригованная одной мыслью. — Кстати, если ты думал, что я с кем-то встречаюсь, то почему все равно поцеловал меня и попросил стать твоей фейковой девушкой? — спросила я.
Он сел на край черной обивки и посмотрел мне прямо в глаза. — Я хотел получить неопровержимые доказательства, прежде чем разрушить чьи-то отношения.
— Ого?
— И, если мне не изменяет память, ты ответила на мой поцелуй, язва, — добавил он с кривой ухмылкой. Мне нравилась его улыбка. Вот таким я и запомнила этого мужчину из антикварного магазина.
— Это ты меня поцеловал. Вот и всё, что было.
— Ладно, как скажешь. — Он подмигнул и лег на скамью. — А теперь либо подстрахуй меня, либо иди делай следующее упражнение. Я слишком засиделся.
Я зашла за скамью, пока он устраивался под штангой. — Тебе вообще нужна страховка? — спросила я, и он лукаво усмехнулся, снимая штангу со стоек и начав без малейших усилий делать повторения. Мой взгляд скользил по его фигуре; с каждым жимом толстовка натягивалась на его мышцах. Кожу покалывало от этого зрелища.
Я заставила себя прекратить это постыдное разглядывание. — И, если тебе интересно, моему брату двадцать, так что он не такой уж и малолетка, — произнесла я, надеясь скрыть то, как откровенно я на него пялилась.
Гриффин замер на середине повторения, затем дожал штангу, со звоном вернул ее на стойки, сел и повернулся ко мне. — Всё равно ребенок. Совратительница малолетних.
— Мы не встречаемся, Гриффин! — воскликнула я, и он разразился сексуальным хохотом, заставив девушку по соседству откровенно уставиться на него. Ее глаза расширились, щеки залил румянец, и она поспешно отвернулась.
— Я знаю, язва.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.