Всегда моя - Лора Павлов Страница 17
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лора Павлов
- Страниц: 68
- Добавлено: 2026-01-06 14:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Всегда моя - Лора Павлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Всегда моя - Лора Павлов» бесплатно полную версию:Он тушит пожары по работе, но пламя между нами может оказаться слишком сильным, чтобы его погасить. Нико Уэст — самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Сто девяносто три сантиметра мрачного, выточенного, как у греческого бога, красавца в форме пожарного. Он мой лучший друг с детского сада. Нико всегда говорит, что единственное стабильное в его жизни — это наша дружба. Весь Хани-Маунтин считает его главным сердцеедом, а я — та, кого можно назвать «девушкой для отношений». Но когда я впервые с шестнадцати лет оказываюсь свободной, я делаю Нико предложение, от которого он не может отказаться. Кто, как не он, покажет мне, что я упускала? Вот только теперь, когда мы переступили эту черту, я не уверена, что дружбы мне будет достаточно.
Всегда моя - Лора Павлов читать онлайн бесплатно
Между нами и так все стало напряженно, а усугублять я не хотела.
Сегодня была пятница, и в обед у нас был просто кошмарный наплыв. Я была благодарна, что Дилан, Джилли и Джейда были на месте и помогали. Дилан и Джейда, кажется, друг друга недолюбливали, но в каком-то смысле это даже было хорошо — они сосредоточивались на работе.
Как только последний клиент ушел, я занялась заказом для Марали Роудс — милой женщины, у которой неподалеку был магазин винтажных книг.
Дверь зазвенела, и в кафе вошла Руби Роудс.
— Привет, Вивиан, — пропела она.
Руби была старше меня на год и источала сексапил. Слыла тусовщицей, что всегда удивляло, ведь ее мама была невероятно сдержанной.
— Привет, Руби. Ты за заказом для мамы?
— Ага. Она меня чуть ли не силой вытащила из постели. У меня сегодня жуткое похмелье, — сказала она, положив обе руки на стеклянную витрину и… прислонившись к ней лбом. Ну вот как людям объяснить, что мы не хотим видеть отпечатки пальцев на стекле? А она еще и голову на него уронила.
— Где была вчера? — спросила Джейда, протирая последний столик.
— Конечно же, в Beer Mountain. Я видела твоего брата, — хихикнула она, и у меня сжалось сердце. — Мы отлично провели время… ну, ты понимаешь.
Может, вот почему Нико вчера не звонил и не написал, как обычно делает после смены. Очевидно, он был с Руби. Они с парнями из части часто ходили туда, и хоть Нико и не пил, в бильярд он играл часами.
— Звучит весело. Хотя сегодня ты явно расплачиваешься за это, — заметила Джейда.
На кухне появилась Дилан, скрестила руки на груди и смерила взглядом Руби с Джейдой. Я едва удержалась, чтобы не рассмеяться.
Моя сестра всегда выделялась в этой пекарне, как бельмо на глазу. Ее сарказм и презрение к некоторым клиентам никак не сочетались с атмосферой Honey Bee's. Но я любила ее такой, какая она есть. Джилли тем временем была занята в кухне, выполняя онлайн-заказы, за что я ей была очень благодарна.
— Все убрано, — отчиталась она.
— О, привет, Дилан. Не знала, что ты тут работаешь, — протянула Руби.
— А с чего бы тебе знать? — пожала плечами Дилан, и тон ее было сложно не уловить. Она надела черную шапку-бини под цвет кожаной куртки и армейских ботинок.
Руби хмыкнула:
— Вижу, ты все такая же солнечная и радужная.
— Я просто рада, что твоя мама заранее оплатила заказ. А то вдруг ты бы что-то стащила.
— Боже, опять? — закатила глаза Руби, забирая у меня коробку. — Я не крала твой телефон, Дилан.
— Я отследила его до твоего дома, а твой бывший признался, что ты продала его ему. Может, в суде я это и не докажу, но я знаю, что ты воровка, Руби Роудс.
Руби расхохоталась, но зыркнула на мою сестру:
— Ты прямо персонаж. Спасибо за угощение, Вивиан.
Когда за ней закрылась дверь, я закатила глаза и уставилась на Дилан:
— Серьезно? Не можешь уже забыть? Она же клиентка.
— Она воровка, — процедила Дилан.
— Я на стороне Дилан, — вставила Джейда, усмехнувшись сестре. — Уверена, что Руби стащила мой айпад прямо из книжного ее мамы в прошлом году. Я оставила его на столе, пошла в туалет, а вернулась — его нет. Руби тогда работала за прилавком и сказала, что ничего не видела и я, мол, забыла его дома.
— Да она просто клептоманка! — возмутилась Дилан, и мы втроем рассмеялись.
— Не понимаю, чего мой брат с ней возится, — покачала головой Джейда, снимая с вешалки куртку.
— Потому что она горячая и полная распутница, — заявила Дилан.
— Боже, вынеси свою злость куда-нибудь, — сказала я, но слова застряли у меня в голове. Он меня избегает, а сам, возможно, развлекается с Руби Роудс, которая, черт возьми, и правда красивая.
Джейда захохотала, махнула нам:
— Согласна. Увидимся завтра.
— Кажется, она не такая уж и ужасная, — заметила Дилан про Джейду, когда та ушла. Она обошла стойку, взяла печенье и сказала: — Помнишь, я говорила, что зарегистрирую нас обеих на сайте знакомств?
— Да. Я не в восторге от этой идеи, но попробую, — ответила я.
Почему бы и нет? Только потому что Нико против? У него нет права решать, с кем мне встречаться. Так же как у меня нет права решать, с кем встречается он.
— Так вот, у нас с тобой свидание сегодня.
— С кем? — честно говоря, в душе я не была готова. Хотелось просто пойти домой, принять горячую ванну и залипнуть на Netflix.
— С двумя очень горячими парнями. Они из Северной Калифорнии, приехали на пару недель присмотреть помещение под ресторан-бар. Они чуть старше нас, но очень привлекательные. Я их профили везде просмотрела.
— Боже, Дилан, ты же ничего о них не знаешь.
— Я знаю столько, сколько можно узнать на сайте знакомств. И мы будем вместе. Ну же, будет весело. Пойдем в Beer Mountain. Может, еще и Чарли уговорим прийти.
— Ладно, в таком составе — втроем на двоих — это уже не так напряжно. Больше похоже на компанию друзей, которые знакомятся.
— Встречаться с горячими парнями — это не напряжно, Виви. Это весело. Пойди, пофлиртуй. Проведи хорошо время.
Я кивнула:
— Ладно. Встретимся там.
— Ура! — обрадовалась она. — Думала, придется уговаривать. Ладно, можно я уйду пораньше? Народу уже нет, а мне нужно доделать работу для универа, срок завтра.
— Да. Я справлюсь. Люблю тебя.
Она поцеловала меня в щёку и, успев стащить ещё одно печенье, выскочила за дверь.
Я взялась за дело — пекла сливочные печенья и кексы «красный бархат», и следующие пару часов пролетели незаметно: заходило всего несколько покупателей, и мы с Джилли легко справлялись. Дома у меня было время принять ванну, заколоть волосы и собраться на это странное двойное свидание. Я написала Шарлотте, и она пообещала тоже прийти — это меня обрадовало.
Температура быстро падала, и я надела теплый белый свитер с высоким горлом, узкие джинсы и ботильоны. По дороге в Beer Mountain холодный воздух заставил меня плотнее запахнуть пальто. Вот-вот должен был пойти снег, а уж если начнется, то нескоро закончится.
Внутри Beer Mountain стоял шум и гул. Я поздоровалась с парой завсегдатаев нашей пекарни и, сняв пальто, подошла к высокому столику, за которым сидели мои сестры и двое мужчин. Они явно были старше — может, за сорок, но, надо признать, выглядели неплохо.
Шарлотта вскочила
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.