Мой Призрак - Кай Хара Страница 17

Тут можно читать бесплатно Мой Призрак - Кай Хара. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой Призрак - Кай Хара

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мой Призрак - Кай Хара краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой Призрак - Кай Хара» бесплатно полную версию:

Полтора года назад все изменилось.
Мою сестру, мою лучшую подругу, убили, и это моя вина.
Я привезла ее в Лондон. Я затащила в клуб, где ее похитили. Я потеряла ее.
За мои ошибки заплатила Адриана.
Чувство вины и скорбь пожирали меня изнутри, но я устала прятаться в тени своих неудач. Наш брат провел полтора года, гоняясь за призраками, пытаясь найти ее тело, и убийцу, но вернулся с пустыми руками.
Теперь настала моя очередь. Я больше не буду стоять в стороне. Я возвращаюсь в клуб Firenze, где все началось, и найду ответы. Переверну каждый камень, сожгу все мосты и наживу любых врагов, если это потребуется, чтобы докопаться до истины.
Я не остановлюсь ни перед чем, чтобы отомстить за Адриану. Даже если ради этого придется сразиться с Маттео Леоне, человеком, который стоит вторым в очереди на титул Дона Итальянской мафии. Если он не уйдет с моего пути, то заставлю его.
Я не ожидала, что найду родственную душу за маской. Душу, без которой не могу жить. Но есть одна проблема. По крайней мере, один из Леоне причастен к убийству Адрианы.
И это может быть Маттео.

Мой Призрак - Кай Хара читать онлайн бесплатно

Мой Призрак - Кай Хара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кай Хара

она тебе нравится?

Чем дольше он болтает, тем дольше она остается на сцене, трясет своей задницей перед дюжиной чужих взглядов. И тем сильнее мне хочется достать пистолет и расстрелять весь зал.

— Спусти ее, черт возьми, Гвидо, — выдыхаю злость через ноздри, борясь за контроль. — Сегодня она будет обслуживать столы.

Ее взгляд все еще прикован к моему, пока говорю с Гвидо. С каждым движением перед глазами темнеет. Она дерзко проводит руками по телу, будто дразнит меня. В ее взгляде откровенный вызов. Будто танцует только для меня. Это было бы чертовски горячо, если бы не одно но — я не единственный, кто сейчас на нее смотрит.

Но это ненадолго.

— Гвидо, — рычу я, и он, наконец, двигается.

В ее глазах вспыхивает нечто дикое, когда она замечает, как он уходит от меня и направляется к ней. Она опускается на колени, наклоняя голову, чтобы выслушать его шепот…

…а потом качает головой.

Качает. Чертовой. Головой.

Я вскакиваю и мчусь к сцене, даже не обдумывая, насколько ужасна эта идея. Три шага, и тут меня останавливает резкая хватка за локоть.

Энцо.

С той самой дежурной улыбкой, которая должна убедить всех вокруг, будто все в порядке.

Он наблюдал за мной из тени. И, конечно, вмешался ровно в ту секунду, когда понял, что я сейчас сорвусь.

— Если закатишь сцену, ты поставишь мишень не только на нее, но и на себя, — шепчет он. Притворная, легкомысленная улыбка все еще приклеена к его лицу. — Подумай.

Я киплю. Взгляд пылает, ноздри раздуваются от ярости.

А она все еще там. На сцене. Танцует. Игнорируя мой гнев.

— Спусти ее оттуда, — повторяю в третий раз. Голос хриплый от сдержанного бешенства. — Сейчас же.

Если он не выполнит мой приказ… Если мне придется повторить это в четвертый раз, я, черт возьми, взорвусь. Никто не захочет этого видеть.

Рука Энцо сжимает плечо сильнее, что становится больно. Он все еще пытается вразумить меня, но мое терпение исчерпано.

— Маттео, подумай, что ты делаешь…

— Это она, Энцо, — слова будто царапают горло.

В замешательстве хмурится. Ему требуется секунда, чтобы осмыслить, и затем его черты разглаживаются в понимании.

— Это она, — повторяю, почему-то задыхаясь.

Он поворачивает голову к сцене, долго смотрит на Мелоди. Его лицо морщится, будто от боли, и он снова оборачивается ко мне.

— Я разберусь, — говорит он. Рациональность в его голосе исчезает, как и попытки урезонить меня. — Сядь обратно.

Не дожидаясь моего ответа, он разворачивается, небрежной походкой направляется к сцене, и в следующую секунду одним движением запрыгивает на подиум.

Поворачивается к публике с самоуверенной улыбкой и без лишних слов берет Мелоди за руку.

— Извините, парни, — самодовольно бросает Энцо, таща Мелоди со сцены. — Пожалуй, оставлю эту себе.

Весь зал взрывается хохотом и грязными одобрительными криками. Он тянет ее вниз, но она сопротивляется, вырываясь из его хватки. Энцо просто обнимает ее за плечи, уводит за кулисы, и один лишь этот жест вызывает у меня желание разбить ему лицо.

Что беспокоит меня не меньше самой ярости, так это осознание: у меня нет никакого права быть таким собственником.

Никакого.

И все же…

Я должен быть благодарен Энцо за то, что он отвлек внимание от меня. За то, что принял удар на себя. Но вместо этого в груди расползается ядовитое, первобытное чувство ревности.

Я опускаюсь обратно в кресло, залпом допиваю свой скотч и машу рукой, заказывая следующий. Официантка ставит новый стакан на стол в тот момент, когда Мелоди возвращается в зал и направляется к бару.

На ней уже другой наряд, который закрывает все нужное, за исключением глубоко вырезанного декольте. Учитывая, что было до этого — это победа.

Она снова под моим наблюдением. Одета. Далеко от рук Энцо. Пульс замедляется. Ярость отступает. Но вместо нее появляется другой жар. Кипящий. Пульсирующий.

Она идет прямо ко мне, с подносом в руках и выражением лица, будто собирается убить этим самым подносом. Пусть. Если попытается, я только воспользуюсь поводом, чтобы отшлепать ее по этой упругой заднице.

— Что, блядь, с тобой не так? — шипит она. Ее губы окрашены в темно-красный, цвет запекшейся крови.

Официантка, что обслуживала меня ранее, подходит к нашему столику, вежливо напоминая, что это ее территория.

— Я сама с ним разберусь, — резко бросает Мелоди официантке.

Интересно, осознает ли она, как эти слова, таким тоном, разогревают кровь в моих венах.

Я отмахиваюсь от официантки коротким жестом и сосредотачиваюсь на разъяренной брюнетке.

— Сможешь танцевать, когда научишься одеваться подобающе, — холодно объявляю я.

Ее рот приоткрывается, на лице вспыхивает возмущение. Обе руки упираются в бедра.

— Простите, а это не стриптиз-клуб? Или я что-то путаю? Потому что, насколько помню, моя работа буквально заключается в том, чтобы выглядеть неподобающе.

Прищуриваюсь.

— Я ясно обозначил правила, если ты хочешь здесь работать.

С ее губ срывается прерывистый, раздраженный вздох. Я хочу накрыть их своими, заглушить этот звук, впитать его в себя, сделать своим. Грубое, голодное желание проходит сквозь меня, как ураган пятой категории.

— И я следовала им, — бросает в ответ.

— Ты правда считаешь, что выставлять свою задницу напоказ соответствует правилу «без наготы»?

Она скрещивает руки на груди.

— Там была ткань.

Моя верхняя губа дергается в недовольной гримасе.

— Прозрачная ткань.

— Нужно было сформулировать правила точнее, — дерзко парирует она.

Я усмехаюсь. Намек на улыбку изгибает уголок ее губ, прежде чем она тут же душит ее.

— Это не смешно, Маттео, — произносит с хрипотцой. И от того, как она произносит мое имя, у меня тут же напрягается член.

Черт, не верится, что я наконец слышу это.

— То, что ты провел мое прослушивание, не дает тебе права диктовать, что носить и как танцевать. Мне нужно зарабатывать, а ты мешаешь.

— Ты подчиняешься мне. Ты работаешь на меня, — напоминаю я. — А это значит, что я говорю тебе, чего хочу.

Румянец медленно поднимается по ее шее. Что-то темное, неведомое, шевелится у меня в груди, словно пробуждается зверь.

— Насколько понимаю, я работаю на твоего отца, а не на тебя, — бросает она.

Мое лицо мгновенно темнеет.

Мелоди отступает на шаг, но я хватаю ее за запястье и притягиваю ближе, пока она не наклоняется.

— Ты работаешь на меня, pavona. И ты должна благодарить свою гребаную удачу за это, потому что… — разум смертельно замолкает, когда замечаю слабые синяки на ее шеи. — Кто-то, черт возьми, пытался тебя задушить?

Теория о том, что она сбежала от жестокого бойфренда, начинает обретать смысл. И если это так, я повешу

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.