Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина Страница 16

Тут можно читать бесплатно Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина» бесплатно полную версию:

Возрастной ценз 16+
Я тихо зашла в квартиру. Свет в прихожей не горел. Замерла, прислушиваясь. Интересно, где Артем? На дворе, вообще-то, поздний вечер!
Отчетливо пахло женскими духами. Последние пять лет мне было точно не до духов. Не помнила, когда пользовалась ими последний раз.
Сердце тревожно подскочило в груди.
Я быстро скинула туфли и бесшумно пошла по темному коридору. Свернула к спальне и остановилась, как вкопанная.
Из чуть приоткрытой двери доносились приглушённые, просачивающиеся сквозь дверь женские стоны, едва слышный смех, странные звуки.
У меня перехватило дыхание. Муж явно там не один! С кем?!
Ногой резко толкнула дверь. От увиденного ужаса кровь бросилась мне в лицо.
Чужая женщина в нашей с Артемом супружеской постели! Ника?! Коллега, значит...
Сжала в бессильной ярости кулаки.
— Как ты посмел! — с надрывом выкрикнула я. — Подонок!
Меня колотила нервная дрожь.
Муж даже не подумал прикрыться. Взглянул сквозь меня равнодушно.
— Ты пришла не вовремя. Сама виновата!
-------
После того, как вскрылась измена, муж выгнал меня с двумя детьми из дома. Мы ушли в чем были. А он стал строить с любовницей новую жизнь на дымящихся обломках прошлого. Но я не сдамся, подонок! Пусть все вернется к тебе бумерангом.

Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина читать онлайн бесплатно

Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Зубавина

он меня на чистом русском безо всякого акцента.

Я поклонилась и улыбнулась насколько могла сердечно.

— Здравствуйте, — ответила на китайском.

Китаец сделал вид, что так и должно быть.

— Вы любите конфеты? — спросил опять на своем языке.

Что ж, раз мне представилась возможность поболтать на китайском, не откажусь.

Но почему он спросил про конфеты? Это что, подвох? При чем здесь мое пристрастие к сладкому?

— Конечно, люблю, — ответила доброжелательно.

— Какие?

— Разные.

На краткие вопросы я решила давать краткие ответы.

— А шоколад? Любите? Какую марку предпочитаете?

— С детства обожаю только «Аленку»! — от непрерывной улыбки у меня уже ломило лицо. Не выдержала, усмехнулась с сарказмом. — Да, я знаю, что в Поднебесной ценят российский шоколад. Особенно «Аленку», — и не удержалась: — Вопрос про «Аленку» — провокация?

Китаец кивнул без улыбки и ответил уже на русском:

— В некотором роде да.

— Я прошла тестирование на разговорный?

— Прошли, — не уклонился он от ответа. — Думаю, что и с синхронным переводом справитесь. Интересно, как Роману Александровичу удалось вас заполучить?

Я скромно опустила глаза.

«Обрусел, — усмехнулась я. — Вряд ли в китайских компаниях принято вслух обсуждать руководство».

— Пройдемте в мой кабинет. Оценим, как вы владеете компьютерной программой и навыками технического перевода.

Мы проследовали с ним до конца коридора и вошли в небольшой уютный кабинет.

Яркой заставкой пылал монитор компьютера. Китаец усадил меня и, пощелкав мышкой, предоставил вход в программу.

— А дальше сами, — попросил меня опять на китайском. — Вот инструкция к оборудованию. Сначала переведите мне ее устно. Потом пропустите через программу, я посмотрю результат.

«Напугал ежа голой задницей», — хмыкнула я про себя и уложилась в пятнадцать минут.

— Неплохо, — коротко кивнул китаец и вышел из кабинета.

А я откинулась на подлокотник удобного кожаного кресла и прикрыла глаза.

Неужели не возьмут? Наверное, нет. Обидно будет! Мне здесь нравилось. Очень…

Почему очень нравилось, додумать не успела.

В кабинет вошли Роман с экзаменовавшим меня китайцем.

— Вы приняты.

— Спасибо, — выдохнула с облегчением. От чувства благодарности глаза налились предательской влагой. — Я была уверена, что не возьмете, — прошептала я.

Роман с китайцем переглянулись.

— Кроме того, хочу предложить вам должность руководителя отдела… — Роман задумчиво прошелся ладонью по мужественному подбородку.

Мне сделалось дурно. Ноги стали ватными, а по телу пробежала дрожь. Да какой из меня руководитель после стольких лет декрета?!

— Нет, — отчаянно мотнула головой. — Если можно… просто сотрудницей. Пожалуйста…

Роман молчал. На его лице читалась растерянность.

А китаец вежливо поинтересовался:

— Почему?

Я встретилась с ним взглядом и отвела глаза в сторону.

— Понимаете, у меня дети. Два мальчика-дошкольника. И… муж меня бросил. И мама… не совсем здорова. Я не справлюсь. Поймите, какой из меня руководитель… — я замолчала.

«Боже, что я несу? Что несу… — ужаснулась про себя. — Зачем рассказываю про детей, мужа и мамулю?!Что они подумают? Скажут, кукухой поехала…»

Роман Александрович прошелся по мне суровым взглядом, задержался на грязных колготках.

— Ничего, справитесь, — почему-то сердито обронил он и взглянул на наручные часы. — Сейчас идете к Лире и оформляетесь. А коллективу офиса представлю вас завтра.

Я открыла рот, чтобы возразить, но он остановил:

— Собеседование — дело трудное. Поэтому отдыхайте сегодня. Я отвезу вас домой, — полоснул по мне синим льдом взгляда.

Внутренне усмехнулась. Таким, как Роман, не возражают. Себе дороже.

— Хорошо. Как скажете, Роман Александрович.

Глава 16

Не осмелилась начать разговор в машине первой. А Роман углубился в какие-то свои мысли. Интересно, о чем думает?

Жалеет, что принял меня на работу? Возможно, хотя, вряд ли. Я не вымаливала руководящую должность, стоя на коленях и заливаясь слезами. Что-то мне подсказывало, что на моем назначениинастоял китаец. Веймин Ли. А Роман Александрович, судя по всему, не захотел пренебречь мнением зарубежного коллеги. Или… Веймин Ли не оставил ему выбора?

Как дала понять Лира, мнение китайца имело большой вес как у себя в китайской компании, так и в нашей — «Кондтехстандарт-НН».

И еще… Напрягало, что приняли меня на должность руководителя отдела без испытательного срока. Хотя отдел — сильно преувеличено. Под мое руководство переходил всего один специалист. Переводчик по имени Динара.

Неприятно защемило под ложечкой.

Я попросила секретаря хоть что-то рассказать о Динаре. Но Лира ушла от ответа. Я настойчиво повторила просьбу.

«Она толковый переводчик. А что касается остального, сами увидите», — секретарь отвела глаза в сторону.

Что-то не так с этой Динарой…

Правильно ли я поняла, что в офисе на сплетни наложен запрет? Или тут что-то другое? Ладно, со временем разберусь.

Повернула голову и посмотрела в боковое стекло.

На зданиях переливалась новогодняя иллюминация. Веселье закончилось, люди с головой окунулись в повседневные заботы, но праздничная атмосфера пока сохранялась.

К удивлению, на чистом небе ни единого облака. Даже не верилось, что утром возле остановки я бултыхалась в снежно-водяной каше, и с неба летело не пойми что.

А сейчас явно надвигался мороз.

Зажмурилась, предвкушая на улице запах озона. Запах морозного свежевыстиранного белья, только что занесенного с балкона…

Мы свернули с проспекта на дорогу между домами.

— Остановите здесь, пожалуйста, — попросила Романа.

— Не хочешь, чтобы подвез до дома? — удивленно поднял брови, но машину остановил.

— Не хочу, — призналась я.

— Почему? — развернулся ко мне.

— Неудобно как-то… Вы мой руководитель…

Он вдруг весело рассмеялся.

— Ну, допустим, вне стен офиса я тебе не начальник.

Застыла в недоумении.

— Такого не бывает, — мотнула головой. — Нужно соблюдать субординацию и не переступать дозволенные рамки.

Сжала до хруста пальцы в замок. Боже, зачем я читаю ему мораль? Вместо того чтобы поблагодарить…

Но хотелось ясности, и я ничего не могла с этим поделать.

— А потом, мы что, опять на ты? Может, определимся?

— Определимся в чем? — удивился он.

— Ну… как же. Ты… Вы…

— Я показался тебе слишком жестким и властным в офисных стенах? — усмехнулся Роман.

— Не показались. Вы на самом деле так себя вели. Но вне здания офиса… — я замешкалась и улыбнулась. — Ты другой. Как будто ты — это не ты.

Роман пожал плечами.

— На фирме я руководитель. Возможно, иногда перебарщиваю со строгостью, — он потер подбородок крепкой ладонью. — А в автомобиле как я себя поведу — это мое личное дело. К работе не относится.

— Ну да, ну да, — кивнула я. Почувствовала, как полыхнуло лицо от жгучей непонятной досады. — Я немного по-другому смотрю на ситуацию.

— Ну и…? — синие глаза заинтересованно блеснули.

— С подчиненными вы везде руководитель.

Роман нахмурился.

— Спорно. Но одно могу сказать точно: особого отношения в стенах фирмы от меня ждать не приходится. Почему

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.