Сэр - Р. Дж. Льюис Страница 16

Тут можно читать бесплатно Сэр - Р. Дж. Льюис. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сэр - Р. Дж. Льюис

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сэр - Р. Дж. Льюис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сэр - Р. Дж. Льюис» бесплатно полную версию:

Я появилась на пороге Эйдана Уэста, а он… ничего не помнит. Моя миссия только что стала бесконечно труднее. Любая надежда на спонтанное выздоровление гаснет.
Мне придется сделать это трудным путем.
Мне было поручено «вернуть Эйдана».
Но это не так просто.
Уэст — властный засранец, а я самый безнадежный ассистент, который когда-либо украшал эту планету. «Мне ли не знать», — говорит он мне. Кроме того, каждые пять секунд Эйдан угрожает увольнением и одновременно просит перестать носить короткие юбки. Я, конечно, отказываюсь.
Со мной нелегко, с ним нелегко — мы очень дисфункциональная пара, и хотя временами мне хочется расплакаться, сломаться, уйти, разразиться проклятиями и послать его на хер, в глубине души я знаю, что должна остаться.
Потому что я не могу отказаться от Эйдана. Он — любовь всей моей жизни.
Я нужна ему, даже если он не знает об этом… не помнит… пока.

Сэр - Р. Дж. Льюис читать онлайн бесплатно

Сэр - Р. Дж. Льюис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Дж. Льюис

class="p">Она начинает всхлипывать, а я просто не могу заставить себя переживать об этом.

Либо я прав в своих чувствах, либо самый хладнокровный ублюдок в округе.

Неважно. Я слишком апатичен, чтобы переживать об этом.

Дверь внезапно распахивается. Я поворачиваюсь, все еще поправляя галстук, когда вижу, как в комнату возвращается Айви. Мои движения замедляются. В ее движениях нет грации, когда она останавливается как вкопанная и смотрит прямо на меня. Она тяжело дышит и дрожит. Ее глаза широко распахнуты, а лицо красное.

— Тебе нужно выгнать эту суку из своего дома, — кипит она. — Ей нужно проваливать… сейчас.

Казалось бы, после такого требования время должно замедлиться, но нет, нам не так повезло. В комнату врывается Нина, размахивая сигаретой перед лицом Айви.

— Да кем ты, черт возьми, себя возомнила? — пронзительно кричит она.

Айви игнорирует ее. Ее взгляд прикован к моему.

— Ей нужно уйти, мистер Уэст, — медленно повторяет она.

— Это тебе нужно убраться отсюда нахрен, — кричит Нина.

— Она манипулирует тобой, — продолжает Айви, когда Нина встает у нее на пути, не давая мне смотреть на нее.

Нина тычет ее в плечо.

— Ты, шлюха из трейлера, кем ты себя, черт возьми, возомнила…

— Не прикасайся ко мне, черт возьми, — шипит Айви. — Иначе выбью из тебя все дерьмо, сука. Я, блядь, умею драться, так что, если хочешь получить синяк под глазом для своей следующей фотосессии, испытай меня.

Нина испуганно ахает, а затем оборачивается и кричит на меня.

— Эйдан, ты это слышишь?

О, я, блядь, все прекрасно слышу. Месяцы никто не объяснял мне, что, черт возьми, происходит. Месяцы я расспрашивал людей, которые приходят и уходят из моей жизни…

Я роюсь в своих мыслях, не сводя глаз со своей новой ассистентки.

— Вы не просто так позволили ей уйти, мистер Уэст, — добавляет она. — Решать вам, но меня здесь не будет, если она останется.

Затем Айви уходит, а Нина уже лежит на полу, скорчившись, слезы текут по ее лицу, когда называет Айви лгуньей, гребаной лгуньей, самой большой лгуньей на планете.

Но дело в том, что я ей верю.

Я верю этому голубоглазому дьяволу.

7

Айви

Вот. Я сделала это. Дело сделано, а мое сердце все еще колотится в груди. Я вернулась в его кабинет и меряю шагами комнату, потому что до смерти боюсь, что совершила ошибку. Но это правда. Я не смогу быть здесь, если эта сучка тоже будет здесь. Не могу находиться с ней в одном помещении и видеть, как они снова вплетены друг в друга.

У меня разбито сердце.

Мне больно.

Я даже не успеваю успокоиться, когда открывается дверь, и входит он. Я совсем не готова. В комнате внезапно начинает не хватать воздуха. Я опускаю взгляд, чувствуя смесь страха и предательства. Делаю несколько быстрых вдохов, приказывая себе успокоиться.

Мы смотрим друг на друга.

Его взгляд твердый, мои глаза широко распахнуты.

Он выглядит спокойным, а я дрожу как осиновый лист.

Как ты мог пустить ее в свою постель? Но я не говорю этого. Просто смотрю на него, и чувство боли нарастает.

— Не хочешь рассказать мне, что это было? — спрашивает Эйдан, останавливаясь в дверях и глядя на меня.

Дерьмо.

Я делаю глубокий вдох.

— Она использует тебя…

— Почему тебя беспокоит то, что происходит с Ниной? — перебивает он.

— Как я уже сказала, это часть моей работы — следить за тем, чтобы ты не тратил свое время впустую…

— Нет, — снова перебивает мужчина. — Нет, мисс Монткальм, это оправдание не сработает.

Я выпрямляюсь, крепко сжимаю руки и быстро добавляю:

— Стивен очень заботится о вас.

Теперь он замирает.

— Стивен подговорил тебя на это?

Я киваю. Прости, Стивен.

— Да.

Это довольно дерьмовое оправдание, но оно может сойти, если я буду держать себя в руках.

Он изучает меня, ожидая, что я что-то скажу, и все, что я могу сделать в этот момент, — это представить его губы на губах этой сучки, его член внутри другой женщины, и мое сердце медленно замирает. Смотрю на него в ответ, как на незнакомца. Я опустошена внутри. Это не то, на что я подписывалась. Увидеть его с другой женщиной никогда не входило в мои планы. Я бы не приехала сюда, если бы знала.

— Я не нуждаюсь во вмешательстве Стивена, — отвечает Эйдан, хмурясь. — Я разобрался с ней.

— Разобрался?

— Она уже уезжает, — говорит он ледяным голосом. — Я не дурак, мисс Монткальм. И знаю, когда меня используют, когда мне лгут. — Последнюю фразу Эйдан произносит многозначительно, глядя на меня с холодным выражением.

Я теряю дар речи.

Блядь.

Возможно, это было импульсивно с моей стороны, но откуда мне было знать?

Я прочищаю горло.

— Что ж, хорошо для вас, мистер Уэст.

— Ты бы уволилась, если бы она осталась.

— Называйте меня импульсивной. — Я сохраняю невозмутимое выражение лицо. — Я передам Стивену.

— А лучше это сделаю я.

Что?

Он проходит мимо меня и обходит стол. Потом поднимает трубку, и мое сердце в груди замирает, когда меня охватывает паника. Эйдан звонит Стивену по громкой связи, будто ему нужно высказать мое дерьмовое оправдание. Нет, нет, нет. Я хочу спрятаться. Но вместо этого остаюсь на месте, даже вздергиваю подбородок с напускной уверенностью, мол, да, конечно, позвони Стивену.

Раздаются гудки, и я молюсь, чтобы Стивен был слишком занят, чтобы ответить. Который там час?

— Алло, — отвечает он после третьего гудка, и у меня замирает сердце. Мне следовало бы знать, что эти бизнесмены-мутанты всегда отвечают на звонки.

— Стивен, — холодно приветствует его Эйдан.

— Эйдан.

— Я звоню, чтобы подтвердить, что ты отправлял мне сообщение через мою помощницу. Это так?

Стивен на мгновение замолкает. Затем:

— Эм, я это подтверждаю.

Он не звучит правдоподобно. Ну же, Стивен, ты должен попытаться лучше.

Эйдан бросает на меня взгляд.

— Что именно это было за сообщение, Стивен?

Я смотрю на него в ответ, затаив дыхание.

Стивен прочищает горло, делая паузу.

— Полагаю, оно было о том, чтобы уберечь тебя от бесполезных отвлечений.

— Каких, например?

— Ну… обо всех, Эйдан, ты должен быть сконцентрирован.

— Нина, например, — выпаливаю я, пожимая плечами, когда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.