Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А. Страница 15

Тут можно читать бесплатно Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А.. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А.» бесплатно полную версию:

Когда Дейна Бенсон переезжает домой, она не ожидает, что будет чувствовать себя такой разбитой. С одной стороны, она рада вернуться в Дюпон-Бич. Но это означает расставание со своим парнем и встречу с призраками, которых, как она думала, оставила позади.

Входит Эйден Дамфрис.

Высокомерный. Злой. Имея достаточно настроя, чтобы заморозить озеро Эри, он полон решимости не позволить никому помочь ему.

Когда он оказывается сосланным в маленький прибрежный городок после скандала, который может разрушить его хоккейную карьеру еще до того, как она начнется, его планы на летние каникулы рушатся.

Он плохой парень Университета Лейкшор на льду. Она — солнечный свет, улыбка и что-то очень похожее на надежду.

Но сможет ли Дейна растопить сердце Эйдена?

Или она в конце концов сгорит?

 

Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А. читать онлайн бесплатно

Ледяной ожог (ЛП) - Коттон Л. А. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коттон Л. А.

Я толкнул его, и он усмехнулся. Но его улыбка исчезла, выдавая беспокойство. — Ты действительно думаешь, что он крутит за ее спиной?

— Двадцатидвухлетний парень, у которого не было секса по крайней мере восемь месяцев, внезапно начал жить в городе после того, как сказал своей девушке, что, по его мнению, немного пространства было бы хорошей идеей… Я знаю, что бы я делал на его месте. — Моя бровь поднялась, и Карсон потер челюсть.

— Черт, он это сказал? — Я кивнул, и он тихо выругался, добавив: — Я знал, что с ним что-то не так.

— Вопрос в том, что—

Дверной звонок пронзил воздух, и Карсон нахмурился. — Интересно, кто это.

Но моя интуиция подсказала мне, кого он найдет стоящим на пороге, поэтому я почти не удивился, когда Дейна вошла на кухню за ним, неся что-то похожее на корзину для пикника.

— Я подумала, что мы могли бы начать пораньше. — Она слабо улыбнулась мне. — Я также принесла тебе это.

— Дай угадаю, — сказал я, забирая у нее контейнер. — Кексы с извинениями?

— Что-то вроде этого.

— Кто-нибудь хочет объяснить мне, что происходит? — Карсон поднял бровь, глядя на меня.

— Спроси Дейну.

— Я… Я была сукой. Кажется, Эйден пробуждает во мне эту сторону. — Ее губы дернулись, и у меня возникло внезапное желание поцеловать ее снова.

Иисус. Что, черт возьми, со мной было не так?

Она была просто девушкой.

У нее был парень, даже если он был изменяющим мудаком. Не говоря уже о куче эмоционального багажа и проблемах с близостью.

У нее были кексы с извинениями, черт возьми.

— Могу ли я доверять вам двоим, что вы не попытаетесь убить друг друга на Дике?

— Дик? Что, блядь, за Дик?

Дейна рассмеялась, и этот звук пронзил мое сердце до боли.

Мне нужно было взять себя в руки.

— Дик — гордость и радость Карсона. Не так ли, Карс?

— Чертовски верно.

— Серьезно, ты назвал свою лодку Дик? — Спросила я, допивая свой кофе.

— Это именно то, что я сказала, — улыбнулась Дейна.

— Дик — чертовски хорошее имя. Я думал, что ты, как никто другой, оценишь это, — проворчал Карсон. — Я собираюсь забрать свои вещи. Я могу оставить вас одних на минуту?

— Я думаю, мы справимся, — сказала Дейна.

— А ты, — он смерил меня понимающим взглядом, — веди себя прилично.

Как только Карсон ушел, она посмотрела на меня и нахмурилась. — Что он имел в виду, говоря «вести себя прилично»?

О, черт.

— Ничего, — ответил я.

Она схватила контейнер со стойки и, откинув крышку, положила себе маффин. — Ты, Эйден Дамфрис, ужасный лжец.

Если бы она только знала, насколько была права.

***

Благодаря Дейне я знал, что Дик был двадцатифутовым боурайдером, который Карсон и Далтон полностью восстановили вместе с отцом Карсона, когда они оба были маленькими мальчиками.

Я не был лодочником. Я был любителем льда и хоккея. Я предпочитал ставить ноги ровно на землю — или, как обычно, на коньки. Но было что-то довольно потрясающее в гонке по озеру Эри на лодке Карсона.

Брызги освежали, охлаждая нас в полуденную жару. Через несколько минут после того, как Дейна вышла на воду, она сняла футболку, обнажив простой черный топ-бикини, который с таким же успехом мог быть шелковым и кружевным, учитывая, насколько сексуально она выглядела в этой чертовой штуке.

Мне было действительно трудно не пялиться на ее изгибы. Настолько сильно, что у меня не было другого выбора, кроме как повернуться к ней спиной.

— Итак, что ты об этом думаешь? — Карсон ухмыльнулся, убирая руку с педали газа, и «Дик» начал снижать скорость. Мы были по меньшей мере в миле от берега.

— Я вижу в этом привлекательность, — сказал я.

— Видишь вон там Сидар-Пойнт? — Он указал вдаль. — А в том направлении находится остров Келли. Еще пива? — Спросил он, откидываясь назад, чтобы порыться в холодильнике.

— Конечно.

— Жук, хочешь содовой?

— Я в порядке, — сказала она, поймав мой взгляд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я улыбнулся, но она едва заметно улыбнулась в ответ. Думаю, я это заслужил. Я избегал ее большую часть утра. Но я не мог смотреть на нее в этом гребаном бикини без желания сорвать его с ее тела, предпочтительно зубами.

— Ты в порядке? — Спросил Карсон, протягивая мне пиво. — Ты кажешься напряженным.

— Нет, я в порядке.

— Конечно, прекрасно. — Ублюдок ухмыльнулся.

Он знал.

Конечно, он, блядь, знал, и я не сомневался, что, как только мы доберемся до берега, он мне за это нагадит. Напоминая мне, что Дейна была вне пределов досягаемости.

— Как ты думаешь, ты сможешь встать у руля, пока я пойду поговорю с ней?

— Ты хочешь, чтобы я вел лодку? — Я вытаращил на него глаза.

— Вряд ли это можно назвать ракетостроением. Просто держи ее ровно.

— Конечно, я справлюсь с этим.

— Ни секунды в этом не сомневался, красавчик. — Он усмехнулся, обходя лодку, чтобы добраться до носа. — Привет, — сказал он, присаживаясь рядом с ней.

— Привет.

Компактный дизайн не позволял им уединиться, поэтому я мог слышать каждое слово.

— Пенни за твои мысли?

— Я сказала Джошу, что, по-моему, нам следует покончить с этим.

Мои руки крепче сжали руль, кровь отхлынула от костяшек пальцев.

— Ты это сделала?

— Да. Это не сработает. — Она грустно улыбнулась Карсону. — Я здесь, он там. И я продолжаю думать… Может быть, есть причина, по которой я держала его на расстоянии, понимаешь?

— Ты заслуживаешь кого-то, кто поставит тебя на первое место, Дейна.

— Я знаю это, правда. Но, честно говоря, я даже не уверена, что это значит. Я так долго пряталась, Карс.

Он обнял ее за плечи, и она положила голову ему на грудь. Ревность захлестнула меня изнутри, чувство, с которым я был действительно чертовски незнаком.

Я едва знал ее.

В этом не было никакого гребаного смысла.

Но, похоже, это не имело значения. Потому что, наблюдая за ними вместе, я хотел, чтобы это был я. Я хотел быть тем, кто утешит ее.

И это было огромной гребаной проблемой.

***

Мы плавали по озеру еще пару часов. Любовь Карсона к воде и его драгоценной лодке сквозила в каждом слове, каждой улыбке и смехе. Дейна тоже присоединилась к нам, напустив на себя храбрый вид, пока мы носились взад и вперед по озеру.

К тому времени, как мы добрались до причала, моя кожа стала хрустящей, и я чертовски проголодался, несмотря на обед, который приготовила нам миссис Бенсон.

— Вы двое не против пиццы и костра? — Спросил Карсон, когда они с Дейной пришвартовывали лодку.

— Звучит заманчиво. — Она улыбнулась ему, а затем перевела взгляд на меня.

— Конечно, — сказал я, не совсем уверенный, отвечаю ли я ему или на безмолвный вопрос в ее глазах.

Перепады ее настроения действовали мне на нервы.

Мы все забрались в грузовик Карсона и проехали небольшое расстояние обратно до его дома. — Ты хочешь пригласить своих родителей? — Спросил он Дейну.

— Это ужасно, если я скажу «нет»?

Он усмехнулся: — Конечно, нет, Жук.

— Мы всегда могли бы пойти в бар и надраться, — предложил я ни с того ни с сего.

— Я не думаю, что это—

— На самом деле, я думаю, что это звучит как отличная идея, — ухмыльнулась Дейна.

— Ты так думаешь? — Карсон нахмурился.

— Мы могли бы сходить в «Лунатики» и заказать немного жареной картошки и несколько кувшинов пива.

— Ты хочешь есть грязную картошку фри и пить пиво в «Лунатиках»? — Он посмотрел на нее так, словно она сошла с ума.

— Что, черт возьми, такое «Лунатики»? — Спросил я.

— Это дайв-бар на Дюпон-Бич.

— Если я правильно помню, вы с Далтоном любили пробираться в эту забегаловку.

— Грязная картошка фри и пиво, похоже, в моем вкусе, — сказал я. — Я в деле.

— Я знала, что могу на тебя положиться, красавчик.

Это не хорошо. Она пытается залезть мне под кожу. И черт бы меня побрал, если это не сработало.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.