Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) Страница 93
- Категория: Любовные романы / Роман
- Автор: Александр Смолин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 198
- Добавлено: 2019-08-13 11:54:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» бесплатно полную версию:Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.
Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) читать онлайн бесплатно
— Ты не говорил, что у тебя был брат? — серьезным голосом упрекнул генерал.
— Ох, прости меня, я не думал, что они не знают, — попытался оправдаться Лотуц — Ты вроде сказал, что спасаешь близких друзей. Вот я и… ох мой язык!!!
— Не будем сей миг об этом. Давайте веселиться, — Волчонок налил еще манагоза и постарался уйти от неприятного разговора, но было поздно, ибо «птица вылетела».
«Вот и свершилось, — подумал Ветродув, — я знал, что он что-то скрывает. Нужно будет его расспросить. Обязательно расспросить. Но не ныне».
Вскоре пришла целая толпа дгардиек и развела всех гостей по комнатам. Две девушки взяли Дарэта за руки, и повели в соседнее помещение. Там был лишь камин и большущая шкура животного — должно быть кохана. Красные угли излучали тепло и уют. Этой ночью, а может быть и днем, ведь в Ревоне трудно определиться со временем — генералу не давали замерзнуть. Истинно — дгардийки страстные любовницы.
Одна носила распущенные волосы и такой же характер, другая — множество косичек и уйму желания. У обеих были хищные прекрасные черты лица, высокий рост и теплая гладкая кожа. Две пары светящихся глаз смотрели на него с одной мыслью: «Добыча поймана». Усталое тело ощутило ласку и заботу. Гнетущие мысли растаяли словно туман.
В комнату вошел Волчонок и увидел спящего Дарэта в объятиях обнаженных красавиц. Парню вновь снился сон про всадника, но дгард разбудил его и попросил девушек оставить их наедине: «Нам нужно с тобою поговорить!». Генерал опять не разглядел лица.
— Проклятье, пришел бы ты на пять моментов позже. Ох, голова! Из чего дгарды только делают этот манагоз. Опять снился сон про всадника и опять ничего. Эх, ладно!
— Его делают из пещерных корней. Но нынче не об этом. И не о твоем судьбоносном сне. Скрывать теперь смысла нету. Ты все равно все слышал. В общем — у меня был брат, — Волчонок сам того не ведая назвал сон Дарэта судьбоносным. Ах, если бы парни только знали его значение. Но в сей миг пришла пора раскрытия другой тайны, ибо всему свое время. Дарэт нащупал позади кувшин с остатками поила и, разлив обоим поровну в кружки, добродушно сказал: «Рассказывай. Между друзьями не должно быть тайн».
— То что я говорил про родителей — чистая правда. Они действительно ушли, когда мне было восемь. Точнее говоря: нам! Со мной остался брат. Мы были двойняшками.
— Почему ты не рассказывал об этом?
— Потому что он погиб. Ах Бэйас, братец мой. Мы были «не разлей вода» до определенного момента. В то время Тиорох заслужил репутацию мага и царь пригласил его в Асхорат. Он знал нашего отца и, покидая трущобы, прихватил нас с собой. Лотуц сказал, что ему понадобятся помощники. Так мы стали работать у него в лаборатории. Я с удовольствием помогал наставнику и изучал книги, а вот мой брат, к сожалению, не разделял моих интересов. Наши пути разошлись. Бейтавр тогда набирал молодых парней на службу, да не на простую, а в особый Царский Бастион. Они охраняли самые важные объекты в подземелье. Бэйаса всегда тянуло к военному делу, а меня к наукам.
— Твой брат был в Синем Бастионе?
— Нет — в Царском. Синий Бастион формируется из особо отличившихся солдат, а в Царский берут в молодом возрасте. Царские рыцари — это личная стража Бейтавра XIV. Этих парней готовят основательно лучшие мастера из Синего Бастиона. Так что мой брат попал в элиту дгардского военного полка. Он этим очень гордился. Помню, как прибегал ко мне в свободное время и хвастался своими достижениями. Помню эти истории: как они поймали банду воров в Асхорате. Как очистили шахту от хелицер. Много чего было. Но больше всего он радовался, когда ему доверили охранять замок. Теперь он видел царя каждый день. Это его и погубило. Я всегда предупреждал Бэйаса об опасностях такой службы, но он не слушал. Он всегда полагался лишь на везение.
В те времена один отчаянный дгард по имени Ульм задумал свергнуть Бейтавра и занять трон под предлогом, что их народом должен управлять свой правитель, а не древнейший род царя. Сколько народу было сбито с толку его речами. Тогда я больше всего переживал за брата. Их часто отправляли подавлять восстания в городе и за его пределами. Но он пережил и те времена. Ульма поймали и бросили в Яму Избавления. Предсмертные крики этого безумца было слышно за лигу.
После этих событий, где то через месяц, брата отправили на несколько недель охранять самоцветную шахту. В ней добывали дорогие драгоценные камни и никого из простых солдат не брали в патруль. Бейтавр доверял лишь своим царским рыцарям. Не прошло и двух дней, как там случился обвал. Бэйас оказался погребенным заживо, но и тогда он выжил. Шахтеры откопали его вовремя — единственного из всех.
Я помню, как просил его уйти со службы. Я говорил: «Смотри, сам Анд предупреждает тебя!». Но он твердил, что Анд лишь закаляет его испытаниями…
Он погиб в один обычный вечер на простой повседневной службе в замке. Его убили шпионы из Верхнего мира. Бэйас просто оказался у них на пути в неподходящее время. Брата ударили ножом в грудь, но он умер не сразу. До сих пор с содроганием вспоминаю того гонца что прибежал к Тиороху и велел привести меня во дворец. Брат умер в постели можно сказать на моих руках. Я поклялся ему выследить убийцу и отмстить. Потом я пропал на целую неделю из лаборатории. Тиорох сбился с ног, разыскивая меня, и нашел в таверне пьяного и измученного. Он привел меня в порядок и пообещал помочь. Меня интересовало только одно — «Как найти убийцу?» Учитель говорил, что месть это не лучший выход, но я и слышать ничего не хотел. Тогда он дал мне одну книгу и сказал, что она поможет мне в моем деле. Там я и прочитал про Сверкающую пещеру впервые. В книге говорилось, что там в древности, обитали могущественные маги отшельники, но ныне пещера заброшена и находится в запустении. У магов было особое «Зеркало Правды». Тот, кто в него смотрел, мог увидеть все что пожелает. В книге сообщались примерные координаты места. Я вычислил, что это недалеко и отправился в путь без промедлений. Так я надеялся увидеть лицо убийцы. Но, к сожалению, я не дочитал рукопись до конца и не узнал про опасные ловушки. Обойти их под силу было лишь магу.
Я помню, как нашел ее, и как ликовало сердце, а потом… оглушительная вспышка и меня выбросило из пещеры наружу. Я потерял сознание и память, а когда очнулся, то увидел отряд ликвидаторов. Так и попал в орден. Кстати моя болезнь проявилась впервые после этого случая. Вспышка как-то повлияла на меня. Вот и все — такая история…
Дарэт слушал его внимательно до самого конца и лишь потом сказал:
— Жаль твоего брата. Теперь мне ясно, почему ты так реагировал на упоминание о пещере. Ты боялся, что кто-то другой найдет зеркало и лишить тебя последнего шанса узнать лицо преступника. Не беспокойся, так сложилось, что наш путь лежит именно туда.
— Когда ты сказал про нее, я не знал что и делать, но потом обрадовался: ведь ты настоящий маг, да еще и наследник магов отшельников. Да чего там: в тебе дух одного из них. Я понял, что ты проведешь меня мимо ловушек к зеркалу, но я не знал, могу ли тебе полностью доверять. Ты уж прости брат. Но это дело для меня очень важное. Мне следовало сразу тебе обо всем рассказать. Анд свел наши цели в одну, чтобы мы их достигли.
— Анд свел наши судьбы, чтобы ни одна цель не устояла перед нами друг.
Парни подняли кружки, и выпили за последние слова Дарэта. Груз тайны упал с их плеч, а на душе стало гораздо легче. В дверь постучал Тиорох и велел следовать за ним.
Компания шла позади мага, слушая его экскурсионные россказни: «Вон подземное озеро справа. Дгардам приходится ходить за водой с ведрами, а ведь это целая миля. Построили бы колодец, да и не было бы проблем. Но похоже, царю нынче не до этого. Он ждет какого-то там инженера из Верхнего мира, чтобы тот построил водопровод.
— Инженер? — заинтересованно переспросил Дарэт. — В наших странствиях нам попалась одна вещица, по сути своей трубка со стеклами. Так вот она способна приближать предметы. Рядом с ней мы обнаружили руководство с подписью: «Инженер».
— В самом деле? Интересно. Если мы дождемся его приезда, то обязательно навестим. Может он и впрямь могучий колдун-затейник. Кто его знает! Старик-дгард почесал бороду и продолжил рассказывать. Они стали подниматься на возвышенность меж лавок с товарами, пока не уперлись в городскую шахту. Тиорох попросил передвигаться не спеша и внимательно смотреть под ноги, чтобы никто не споткнулся и не разбил лоб.
По пути им повстречалась траурная процессия: покойного дгарда несли прямо к Яме Избавления. Сопровождающие шли молча, сложив руки на животе и опусти головы.
— Еще одна жизнь завершила свой путь, — сказал Тиорох, — да примет Анд ее в свои объятия. Путь в самую глубокую шахту пролегает через огонь.
— А что там, в самой глубокой шахте? — перебил его генерал.
— Там Абэ — Анд на вашем языке. Наш Бог.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.