До мозга костей - Триша Вульф Страница 67
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Триша Вульф
- Страниц: 85
- Добавлено: 2025-09-02 05:02:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
До мозга костей - Триша Вульф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «До мозга костей - Триша Вульф» бесплатно полную версию:Два конкурирующих серийных убийцы. Один общий враг. Судебный антрополог доктор Джек Соренсен - идеальный серийный убийца. В ярком свете своей публичной персоны он уважаемый ученый, лидер в области разложения человека. Но в своей скрытой от глаз тайной жизни он безжалостный и неуловимый убийца, невидимый для властей, которые не смогли проследить его слабый след разрушения. Удивительно хладнокровный, блестящий и жестокий, Джек ничего так не хочет, как держать свою жизнь в тисках контроля. И Джек Соренсен никогда не совершает ошибок... ...пока он не недооценивает доктора Кири Рос. Биолог дикой природы Кири - враг, которого Джек никогда не замечал, еще один убийца среди него. Убийца, обладающий такой же хитростью и скрытностью, как великий Джек Соренсен, она знает все его самые темные секреты, даже фрагменты прошлого, которые он, возможно, забыл. Кири создала идеальную среду обитания для своего любимого объекта исследований, но ей, наконец, надоело быть укушенной зверем, живущим в сердце Джека. Преодолев критическую точку в своей жизни, Кири решила сделать все возможное, чтобы заставить Джека страдать. Но когда травмирующее прошлое Кири обрушивается на ее итак хрупкое пристанище, единственным человеком, который может помочь изгнать ей призраков причиняющих боль, может оказаться ее злейший враг. Не всегда историю можно оставлять разлагаться в холодной могиле. Время умеет размораживать секреты, заставляя их сиять так же ярко, как выбеленные кости на солнце. Смогут ли Джек и Кири отложить свою битву и выжить в мире, созданном для охоты на них? Или они сначала убьют друг друга?
До мозга костей - Триша Вульф читать онлайн бесплатно
Я разжимаю пальцы и выпускаю стрелу.
Колби падает на колени с отчаянным криком. Я поворачиваюсь к Джеку, прикрывая рот рукой, безуспешно пытаясь заглушить смех.
— Кажется, я выстрелила ему в зад, — шепчу я, пока Колби продолжает вопить на краю поляны. Мы заглядываем за угол хижины и видим, как он корчится в агонии. Его рука болтается за спиной, пока он пытается понять, что делать со стрелой, торчащей у него между ягодиц.
— Точно туда, — говорит Джек. Колби отвлекается от стрелы и переключает внимание на тропинку, вскрикивая при каждом движении в тщетных попытках вырваться. — Впечатляющий выстрел.
— Спасибо. Думаю, это даже лучше, чем в тот раз, когда я одним выстрелом попала Майку Коннорсу в член и яйца, — отвечаю я, передавая лук Джеку. — Думаю, я должна избавить его от страданий.
Колби не ушел далеко, даже не скрылся из виду с поляны, пока тащился по тропинке. Он не слышит моего приближения, не понимает, что я прямо за ним, пока я не хватаюсь за цепь капкана и не дергаю. Он кричит, когда я упираюсь своим весом в его вес, сжимая ржавые звенья через плечо, когда я поворачиваюсь к коттеджу и тащу его обратно на поляну. Джек выходит на крыльцо и наблюдает за нашим продвижением, его руки вынимаются из карманов и сжимаются в напряженные кулаки, а взгляд становится смертоносным, когда Колби удается ударить меня по ногам свободной ногой. Череда оскорблений и непристойностей, которые Колби выкрикивает в мой адрес, лишь затмевают ауру другого убийцы среди нас. Джек почти дрожит от ярости, когда подходит на несколько шагов ближе, но резко останавливается, когда я вскидываю руку и одариваю его безмятежной улыбкой.
— Ты действительно медленно учишься, не так ли, мистер Кэндимэн, — говорю я, бросая цепь и доставая охотничий нож, пристегнутый к поясу. Я поворачиваюсь к Колби, когда он пытается отпихнуть меня, подтягиваясь на бедре назад и завывая от боли, когда стрела вонзается в землю. Слезы прокладывают горячие дорожки по его коже. С его дрожащих губ срывается череда просьб, клятв и отчаянных молитв. — От меня не уйти.
Я делаю выпад вперед. Колби бьет именно так, как я знала.
Мой клинок встречается с его внутренней частью бедра. Я глубоко ввожу его, перерезая бедренную артерию. Когда я вынимаю нож, кровь хлещет мощными струями, пропитывая его тонкие брюки.
Не теряя времени, я опускаюсь на колени, Колби сжимает бедро, пытаясь остановить кровотечение.
— Ни одной женщине больше никогда не придется молить тебя о пощаде, — шепчу я, вонзая нож в гортань Колби, заглушая его крики. Его безуспешные попытки вдохнуть вибрируют в моей руке. Через мгновение, которое кажется слишком коротким, эти попытки затихают, и Колби обмякает на моем ноже.
Когда Колби замирает, я вытаскиваю нож из его горла в потоке крови, вытираю заточенную сталь о его рукав, а затем кладу его рядом с собой на землю, восстанавливая дыхание. Эйфория разливается по моим венам с каждым ударом сердца. Адреналин. Доминирование. В послесвечении чувствуется облегчение, словно заноза, вытащенная из плоти. Но в тот момент, когда руки Джека обхватывают меня, я понимаю, насколько лучше, когда он здесь. Я хочу большего, и только он может дать мне это.
— Lille mejer... — шепчет он, прижимаясь губами к моей шее. У меня перехватывает дыхание, когда его ладонь скользит по моей куртке, медленно перемещаясь на грудь, и мои соски заостряются, упираясь в слои одежды, которые внезапно кажутся слишком плотными. Рука Джека продолжает двигаться вниз, пока не нащупывает мою киску. Я наклоняюсь навстречу его прикосновениям, отчаянно нуждаясь в трении. Для большего. — Интересно... Если я просуну пальцы в твои трусики, найду ли я твою киску мокрой и отчаянно желающей наполниться?
Стон слетает с моих губ, когда Джек отстраняется, звук, который превращается в звук потребности, когда я слышу, как расстегивается пряжка его ремня и опускается молния.
— Почему бы тебе не проверить?
Джек проводит пальцем по моему бедру, расстегивает ремень и пуговицу моих походных брюк, а затем грубыми и нетерпеливыми рывками стягивает их вниз. Еще через мгновение пирсинг на головке его члена прижимается к моему входу, и он входит в меня одним грубым толчком.
— Как я и предполагал. Чертовски мокрая.
— Только потому, что ты смотрел, — шепчу я, когда он выходит и входит в меня до предела, его рука обхватывает мою талию, и он бросает меня вперед на руки. Мои пальцы впиваются во влажную землю, а Джек обхватывает плоть моих бедер и делает толчок, один удар за другим, каждый — долгое скольжение его члена, так что я чувствую каждую ступеньку лестницы гвоздиков, тянущихся по нижней стороне эрекции. Изогнутый стержень на головке члена воспламеняет каждый нерв, каждую глубокую потребность и темную фантазию. Пальцы Джека обхватывают мой клитор и дразнят, надавливая и отстраняясь до легкого прикосновения, вызывая стоны. Но именно его слова подталкивают меня к оргазму.
— Посмотри, что ты наделала, — говорит он, наклоняясь вперед, чтобы прижаться губами к моему уху, его мощное тело накрывает мое. Ритм его толчков не прерывается. — Медвежий капкан у него на ноге. Стрела в его заднице. Повсюду кровь. Что ты чувствуешь по поводу жизни, которую ты только что забрала?
— Удовлетворение... — прохрипела я сквозь восторг от каждого карающего толчка. — Я чувствую... удовлетворение.
— Что еще? Ты что-то скрываешь, Кири.
Рука Джека обхватывает мое горло, и я сглатываю. Мой пульс бьется о его ладонь. Впервые я осознаю, в какой опасности нахожусь. Все улики, которые у меня есть на Джека, находятся здесь, в этой хижине. В моем морозильнике лежит половина тела. Я только что убила человека. И теперь Джеку нужно только надавить, и я буду бессильна помешать ему, чтобы покончить со всем и уйти.
Это возбуждает.
Мое надвигающееся освобождение начинает зарождаться внутри, мои самые глубокие мышцы напрягаются, мои нервы загораются, как взорвавшиеся звезды.
— Я чувствую себя неукротимой... Бессмертной. Как человек, который заслуживает того, чтобы его боялись.
Джек одобрительно хмыкает мне в ухо. Его толчки замедляются до длинных, плавных скольжений члена. Он держит меня на грани оргазма, который готов прорваться через
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.