Мастер Соли и Костей - Кери Лейк Страница 62
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Кери Лейк
- Страниц: 137
- Добавлено: 2026-05-23 04:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мастер Соли и Костей - Кери Лейк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мастер Соли и Костей - Кери Лейк» бесплатно полную версию:Когда я была маленькой девочкой, я мечтала, что придёт красивый рыцарь и спасёт меня от моей жалкой матери.
Он подъедет на своём белом коне и разрушит проклятие, которое мне суждено нести с того дня, как я родилась.
Забавно, как всё меняется со временем. Как сказка исказилась во что-то куда более кривое, более тёмное, чем я когда-либо могла представить.
В реальности мой рыцарь изуродован и сломан, живёт один в замке из костей, который возвышается над морем. Он не ищет меня. Никогда не искал.
Люциан Блэкторн проклят так же, как и я, и столь же изгнан местными — рыбаками, мужчинами, которые верят, что он дьявол во плоти.
Возможно, так и есть — с тем, как его янтарные глаза затягивают меня, зажигают меня, как адское пламя. И грехи, которые он шепчет мне в ухо, так же порочно опьяняюще, как и сам мужчина.
И всё же его прикосновение — рай, а его воля — моя слабость. Он называет нас запретными, неисправимой трагедией, без счастливого конца.
Может, мы и есть такие. Но в этой истории спасение нужно ему.
Мастер Соли и Костей - Кери Лейк читать онлайн бесплатно
— Спасибо. Но я не думаю, что Богу есть дело до девчонки, которая не особо верит в молитвы.
— Он может удивить тебя, Иса. Говорят, пути Его неисповедимы.
Действительно неисповедимы. Я не могла и предположить, когда проснулась сегодня утром, что буду приносить себя в жертву Дьяволу.
Как только она выходит из комнаты, я возвращаюсь к упаковке одежды. Я оставляю новый гардероб висеть в шкафу, морщась при виде рубашки с пятном от газировки. Только тогда я понимаю, что из-за всей этой суеты с Джулией забыла отправить тете Мидж сообщение, чтобы она меня забрала.
— Черт. — когда я поднимаю телефон, там висит сообщение от неё.
Святые угодники, вот это было быстро!!!!
Я хмуро смотрю на её сообщение и шквал восклицательных знаков, которые она использует, и пишу в ответ.
Что было быстро?
Мне приходится кусать ногти, чтобы не сойти с ума, пока она отвечает целую вечность, так что я качаю главой и вместо этого набираю её номер. В тот момент, когда она снимает трубку, я слышу смех в её голосе.
— Ты святая. Я в этом убеждена!
— О чем ты говоришь?
— Он вернул твою мать, Иса. И вдобавок ко всему извинился.
— Кто?
— Франко.
Франко? Тот самый Франко, который ломал пальцы, прижигал мою мать и угрожал убить обеих? Почему-то я не могу представить извинение во всей этой жестокости. Это неуместно и только добавляет мне недоверия.
— Он заявился сюда с тем парнем-гавайцем на шикарной черной машине. У меня чуть инфаркт не случился, когда он зашел во двор, но с ним была твоя мать. Она выглядит неважно, похоже, они изрядно помяли её за ночь, но она будет в порядке. Сейчас она отдыхает.
Макаио? Я отодвигаю телефон, чтобы увидеть, что прошел всего час с тех пор, как я вышла из кабинета Люциана.
— Что случилось? Что он сказал?
— Он просто сказал, что это было недоразумение. Он извинился и сказал, что больше нас не побеспокоит. Вот и всё. Он уехал с гавайцем.
— Ты уверена, что это был Макаио?
— Тот же парень, который заносил твой багаж в первую ночь? Да. Такого ни с кем не спутаешь.
На этом повсюду написано имя Люциана. За этим должен стоять он. Кто еще отправил бы Макаио возвращать мою мать?
— Не знаю, что ты сделала, но спасибо тебе. Я знаю, ты не фанатка Дженни, но сегодня ты спасла жизнь своей матери. Ты спасла мою. Я люблю тебя, Иса. — её голос снова дрожит, будто она вот-вот заплачет, что для меня служит сигналом закончить разговор.
— Ладно, ладно. Я тоже тебя люблю. Слушай, эм, напиши мне позже, чтобы убедиться, что всё по-прежнему в порядке. — я всё еще не могу уложить это в голове. Всё кажется онемевшим и отстраненным, но холодным и колючим одновременно. Шок, наверное?
— Напишу. А пока твоей маме понадобится время, чтобы прийти в себя. Я разрешу ей остаться на несколько дней.
— Да. Хорошо. Я рада, что всё разрешилось.
— Ладно, увидимся на выходных, милая.
Я отключаюсь и закрываю глаза, из которых льются слезы облегчения. Колени подкашиваются, и я опускаюсь на пол, наконец давая волю чувствам.
***
Смирение никогда не было моим любимым блюдом.
Проглатывая облегчение вперемешку с унижением, я стою в лифте, ожидая, когда двери откроются на третьем этаже. Появляться без приглашения так же пугающе, как и просить этого человека о помощи, но, учитывая, что всего час назад я держала лезвие у его горла, это, пожалуй, самое простое из того, что мне пришлось сделать за сегодня.
Дверь открывается прямо в кабинет Люциана, и, как и сегодня утром, меня встречает восхитительный аромат одеколона и кожи. Мужественный запах, от которого невольно текут слюнки.
Закинув ноги на стол, Люциан откинулся в кресле и наблюдает за моим приближением; рядом с ним стоит стакан, наполовину наполненный чем-то, что, скорее всего, является спиртным, а в руке над пепельницей он держит активно дымящуюся сигарету.
Верхняя пуговица его рубашки расстегнута, галстук ослаблен — вид Люциана заставляет бабочек порхать в моем животе, а то, как он смотрит на меня, напоминает хищника, выслеживающего добычу.
— Вижу, твои яйца не уменьшились за последний час. — он встряхивает пепел с сигареты, прежде чем затянуться, ни на мгновение не сводя с меня глаз.
Этот комментарий вызывает у меня улыбку, и я прикусываю щеку изнутри, чтобы скрыть веселье.
— Кажется, я задолжала тебе извинения.
— Насколько я помню, ты задолжала мне гораздо больше.
— Кукла.
— Рэнд пиздец мучается, пытаясь приклеить её маленькую ручку на место. Она постоянно отваливается.
У меня вырывается смешок; я прикрываю лицо ладонью и прочищаю горло.
— Прости. Ты можешь вычесть стоимость ремонта из моей зарплаты. — издав неровный вздох, я скрещиваю руки на груди, чтобы он не видел поверхностного дыхания, вызванного моей тревогой. Я убеждена, что этот парень питается чужим страхом. — Моя тетя связалась со мной и сообщила, что Франко вернул мать.
Подавшись вперед, он берет стакан со стола и делает глоток.
— И?
— И он извинился. Она сказала, что с ним был Макаио, так что я полагаю, ты приложил к этому руку.
— Возможно. Сегодня произошло много всякого странного дерьма.
Я снова ловлю себя на том, что прикусываю щеку, чтобы подавить желание улыбнуться.
— Я просто хотела поблагодарить тебя. Я не знаю, что ты ему сказал или что сделал, но я это ценю.
— Франко — мой давний компаньон.
Наркодилер? С какой стати ему связываться с наркодилером?
— Его семья, точнее сказать. — в его голосе всегда сквозит налет скуки. — В последнее время он увлекся не самыми достойными хобби. В любом случае, он больше не будет проблемой для тебя или твоей семьи.
Пригвоздив взгляд к полу, я снова вдыхаю облегчение и киваю.
— Я чувствую, что должна тебе что-то за весь этот... беспорядок.
Он тянется к графину со спиртным, наполняя стакан и одновременно зажимая сигарету губами.
— Считай это платой за спасение моей жизни, — говорит он сквозь дым.
— Что?
— Та ночь. На крыше. Если бы тебя
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.