Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская Страница 46

Тут можно читать бесплатно Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская» бесплатно полную версию:

Рита Славина — девушка из российской глубинки, благодаря таланту и везению оказалась в Москве начала 90-х годов, где на ее долю выпало немало испытаний: разбившееся о быт первое, не успевшее окрепнуть чувство, рождение ребенка без отца. Трудности первопроходца в столичном шоу-бизнесе, не сломали девушку, а помогли обрести друзей и настоящую любовь. События разворачиваются в Москве и переносятся в США, затем обратно в Россию. В книге много подлинного чувства и самоотверженной, красивой любви, о которой мечтают многие. Не смотря на распространенный сюжет, удалось его насытить непредсказуемостью, а главное, достоверностью. Если выразится одним словом: - Через тернии к Звездам. Талант, трудолюбие и терпение помогут героям обрести счастье в любви и профессии. Читайте и получайте удовольствие! Вы получите его, обещаю,

Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская читать онлайн бесплатно

Рита, или Топор за сценой - Ирина Июльская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Июльская

партнером «The magic of music» с причитающимися ему процентами доходов от постановки мюзиклов и других его произведений. Ни о какой передачи прав и речи не шло, а это означает, что помимо денежных дивидендов, его авторское право в целостности и сохранности, и все спектакли будут под его именем. Одним росчерком пера Лиз Блейк создаст новую Звезду шоу-бизнеса из никому неизвестного композитора Иваницкого. Она сделает его весьма обеспеченным, вероятно, богатым, что откроет ему двери в лучшие дома Америки, а со временем и остального мира.

Поначалу, в отношении Ленни Когансона, Лиз намеревалась выплатить ему лишь агентские проценты; ведь это он нашел Иваницкого и привел его на фирму. Тем самым, она бы вывела его из сделки, наказав и поставив Ленни на место. Но, поразмыслив и поняв, что наказывать Когансона, особенно, не за что, смягчилась и ввела его в контракт третьим лицом со всеми вытекающими правами и обязанностями участника договора. Она не захотела так унизить Ленни и, потом, он нужен ей, нужна его энергия и предприимчивость, помноженная на опыт в делах бизнеса. Лиз удобно с ним, она изучила Когансона и ей легко его контролировать. Теперь, когда контракт готов, осталось только пригласить подписантов или участников договора: Когансона и Иваницкого. Она сделает это подчеркнуто официально, через все служебные инстанции, чтобы они почувствовали, кто здесь хозяин, от которого все зависит. Самолюбие мисс Лиз было удовлетворено.

На прохождение документа потребовалось чуть больше одного рабочего дня и личный секретарь мисс Блейк официально пригласила мистера Когансона и мистера Иваницкого на прием в кабинет высокого начальства на одно и тоже время ближайшего понедельника.

Так они оба оказались в приемной почти одновременно. На этот раз Иваницкому пришлось надеть костюм, который он в срочном порядке купил. Не самого престижного бренда, однако вполне приличный и с большой скидкой. Стас вспомнил о Мэри и воспользовался ее советами где можно выгодно приобрести одежду. Он купил также рубашку, галстук и обувь.

- В конце концов пригодится на свадьбу. – рассудил разумный парень из Лиды.

Ленни и Стасу пришлось прождать в приемной мисс Блейк не менее 15 минут. Так она сама задумала и пригласила перед ними одну из сотрудниц, которую намеренно задержала у себя. Лиз торжествовала, но больше всего ей не терпелось увидеть лица Когансона и Иваницкого, когда они будут читать контракт.

Наконец, секретарь пригласила их в кабинет мисс Блейк.

Как хорошо воспитанная леди, мисс Лиз вышла из-за стола навстечу Когансону и Иваницкому со словами:

- Прошу извинить, господа, что заставила вас ждать в приемной. Срочно возник непредвиденный вопрос. Чтобы не задерживать, сообщу коротко: я предлагаю вам новый контракт о сотрудничестве. Вот, ознакомьтесь пожалуйста, - Лиз протянула Ленни и Стасу копии договора - если у вас возникнут вопросы или какие-то дополнения, мои юристы и лично я, как руководитель и одна из сторон, готовы рассмотреть их. Я не тороплю, можете забрать копии для ознакомления. Однако, скажу сразу: по моей просьбе документ составлен таким образом, что отношения между нами, тремя участниками, выстроены на равных условиях взаимной выгоды и ответственности.

Стас Иваницкий, пробежав глазами по строчкам и пунктам контракта, первым поставил свою подпись. На его лице Лиз так и ничего не удалось прочитать. Скорее всего, неискушенный Иваницкий, просто подписал документ, доверясь мисс Блейк. А, вот, мимика, несравнимо более опытного в делах Когансона, была гораздо богаче на оттенки его чувств. Брови Ленни неоднократно поднимались, выдавая удивление, которое он и не скрывал, читая текст документа. Дойдя до точки последнего пункта, он размашисто поставил свою подпись. Визирование третьей стороны – мисс Блейк, не заставило ждать. После подписания всех сторон мисс Лиз подвела черту произошедшему:

- Господа, оставьте себе эти ручки с золотым пером «Паркер» на память о сегодняшнем дне, как о начале нашего нового союза. – С этими словами мисс Блейк поднялась со своего директорского кресла, давая понять, что все могут быть свободны.

Когда Когансон с Иваницким покинули офис «The magic of music», еще спускаясь в лифте, Ленни сказал: - Повезло тебе, парень! Надо отметить такое дело. Поехали, я угощаю. Да, ручку не потеряй. Она ужасно дорогая.

Посмотрев на удивленное лицо Стаса, ничего не понимавшего в ценах на продукцию «Паркер», Ленни сказал:

- Это стоит не одну тысячу долларов, уж поверь мне. От меня тоже будет подарок. Расстегни-ка пиджак.

Стас послушно выполнил его приказ.

Увидев на парне фальшивый ремень от «Calvin Klein», Когансон с брезгливостью произнес:

- Сними немедленно эту мерзкую подделку! И сейчас на выходе выбросишь в первую же урну для мусора. Твоя жизнь круто изменилась с сегодняшнего дня. Запомни это!

Глава 48 Удачная покупка

Ленни Когансон знал, о чем говорил Стасу. Перемены не заставили себя ждать: Иваницкий получил приличный денежный аванс под написание нового мюзикла и первым же делом отправился покупать свадебное платье для Риты. То, которое ему так понравилось в витрине салона.

Подойдя к магазину, убедившись, что оно на месте и по-прежнему красуется на манекене, окутывая его облаком из кружев и блесток, Стас успокоился, а затем и приятно удивился, что за прошедшие два месяца цена на платье значительно снизилась от 3000 до 1500 долларов. Он толкнул входную дверь магазина, колокольчик над ней не забыл звякнуть, тем самым сообщив, что пришел покупатель.

Девушка-продавец с любопытством посмотрела на Стаса, профессиональная память подсказала ей: она уже видела этого парня и, если он пришел к ним в магазин вторично, значит созрел для покупки.

Продавщица подошла и поздоровавшись со Стасом, поинтересовалась, чем она может быть ему полезна. С английским у Иваницкого, хоть и было по-прежнему нелегко, однако в магазине он, худо-бедно, мог изъясняться, где словами, где жестами. Он указал на платье в витрине, и англоязычная продавщица, окончательно вспомнив его, как и в прошлый раз, позвала на помощь Мэри.

Когда та вышла к Стасу из подсобки, то первые слова к нему по-русски были:

- Что же ты мне не позвонил? Телефон потерял?

Стасу было стыдно признаться, что она не далека от правды. Не проверив карманы, сунул джинсы в стиральную машинку, так вместе с вещами и «постирал» визитку с телефоном Мэри. Он честно признался в этом девушке, чем вызвал на ее лице улыбку.

К ним подошла англоязычная продавщица и через Мэри спросила какой размер платья носит девушка, для которой предназначено платье с витрины. Тут только до Стаса дошло, что он не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.