Скрипачка и вор - Анастейша Ли Страница 42

Тут можно читать бесплатно Скрипачка и вор - Анастейша Ли. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Скрипачка и вор - Анастейша Ли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Скрипачка и вор - Анастейша Ли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Скрипачка и вор - Анастейша Ли» бесплатно полную версию:

Аделин, хрупкая скрипачка с небесно-голубыми глазами, жила в мире тонких вибраций и возвышенных мелодий. Её жизнь была симфонией, где каждый звук наполнен смыслом. И вот, в этот идеально настроенный мир ворвался тот, чья жизнь была хаотичной какофонией улиц, риска и адреналина.
Их встреча была случайной, как сорвавшаяся струна. Милош, пытаясь скрыться от преследования, случайно оказался в концертном зале, где на скрипке в свете софитов играла Аделин.
Между ними вспыхнула искра, такая же незрячая, как и сама Аделин. Любовь, слепая и всепоглощающая, не видела различий в их мирах, не обращала внимания на пропасть, разделяющую их. Она просто была, как мощный аккорд, заглушающий все остальные чувства.
Два совершенно разных мира сомкнулись воедино. Их любовь стала доказательством того, что даже самые несовместимые сердца могут найти гармонию, если в их музыке есть место для страсти. Ведь любовь, как и музыка, способна преодолеть любые границы и создать шедевр, даже из самых неожиданных нот.

Скрипачка и вор - Анастейша Ли читать онлайн бесплатно

Скрипачка и вор - Анастейша Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастейша Ли

его рассеять. Я видел, что Аделин чувствует себя не в своей тарелке. Зря я так резко отреагировал на ее заботу. Теперь оставалось только надеяться, что ужин поможет исправить ситуацию.

Аделин.

Иногда меня действительно пугает вспыльчивость Милоша. Сейчас даже эта чарующая мелодия скрипки, льющаяся из угла ресторана, кажется бессильной. Она не может примирить во мне ощущение покоя, которого так хочется, и острое желание просто исчезнуть, провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть этого недовольства.

Мил отчаянно пытался сгладить углы, сыпал шутками, подливал шампанское, даже предложил сыграть в дурацкую игру в ассоциации. Но напряжение висело в воздухе, как грозовая туча. Вечер, который так много обещал, был безнадежно испорчен. И все из-за одной, казалось бы, безобидной фразы, брошенной вскользь, но попавшей точно в цель.

Это был горький урок. Урок о том, как хрупки бывают отношения, как легко ранить словом, и как долго потом приходится залечивать эти раны.

Порой, достаточно всего лишь одной фразы, чтобы разрушить целый мир, который так тщательно и долго создавался.

Мы вышли из ресторана, и шампанское приятно кружилось в голове. Настроение взлетело куда-то ввысь, и мы хохотали так громко, что, казалось, будили весь район. Даже гигантсткие мусорные баки, стоявшие вдоль кирпичных зданий, словно подхватывали наш смех и возвращали его нам эхом. В тот момент мир казался таким простым, таким беззаботным, словно мы попали в сказку. Но теперь… теперь я знаю, что сказки, к сожалению, всегда заканчиваются.

— Ох, ну какая же все-таки влюбленная парочка, скажи, Серж? — раздался голос из-за наших спин, пронзив наше счастливое безпробудство, как острый кенжал. Я почувствовала, как сердце забилось быстрее, а улыбка на лице замерла.

— Ага, жаль будет топтаться на их хрупких сердечках, — добавил второй голос, еще более низкий и грубый.

Мы резко обернулись, и в этот момент Милош ухватил меня за руку, слегка прикрыв меня собой. Я ощутила его защиту, но в то же время в воздухе повисло напряжение. Перед нами стояли двое мужчин с ухмылками на лицах, и их взгляды были полны насмешки. Одеты они были во все черное, черные водолазки были прикрыты кожаными куртками.

— Что вам нужно? — спросил Мил.

— Ничего особенного, просто любуемся вашей идиллией, — ответил один из них, и в его голосе звучала злобная ирония.

Милош сжал мою руку крепче, и я почувствовала, как его уверенность передается мне. Мы не собирались позволять этим незнакомцам испортить наш вечер.

— Мы просто хотим провести вечер вдвоем, — сказала я, стараясь сохранить спокойствие. — Прошу, не мешайте нам.

Мужчины обменялись взглядами, и на их лицах отразилось удивление. Похоже, они не ожидали такой реакции от меня.

— Ну что ж, смотрите-ка, слепая скрипачка вдруг обрела уверенность, — произнес один из них, и оба начали приближаться. Я крепче сжала руку Милоша.

— Ребята, давайте, пожалуйста, просто проведем вечер спокойно. Может, нам стоит уйти? — пробормотал Милош, явно нервничая.

— Может быть вам нужны телефоны или деньги? — воскликнула я, надеясь, что это просто местные хулиганы, которым нужны ценности, а не кто-то более серьезный. Милош уверял, что разобрался с историей про Ивана.

Но в ответ на мои слова раздался дикий, издевательский смех преступников.

— Ты думаешь, мне нужны ваши гроши, когда на кону самый дорогостоящий наркотик в мире? Который, кстати, в стране уже не достать. — произнес главарь, и я чувствовала, как его взгляд прожигает меня насквозь. Затем он медленно перевел взгляд на Милоша и добавил: — И плюс машина, конечно.

— Итого, с вас двенадцать лямов, зайки, — подхватил разговор второй мужчина с более низким тембром.

По телу пробежала дрожь. Мне отчаянно хотелось убежать, раствориться в этом прокуренном, спертом воздухе, лишь бы не видеть их лица и не слышать их голоса.

Главарь, заметив мое замешательство, ухмыльнулся. В его глазах плясали хищные огоньки. Он явно наслаждался нашей беспомощностью.

— Что, зайки, притихли? — промурлыкал он, словно играя с мышкой перед тем, как ее съесть. — Не ожидали такого поворота? Ну ничего, жизнь полна сюрпризов.

Второй мужчина, с низким голосом, окинул нас оценивающим взглядом. Он был крупнее главаря, с массивными руками и тяжелым подбородком. От него веяло грубой силой и безжалостностью.

— Время — деньги, — прорычал он. — У вас есть сутки. Ровно сутки, чтобы принести нам двенадцать лямов. Иначе… Иначе будет очень больно.

Он сделал шаг вперед, и я невольно отшатнулась. Запах дешевого табака и пота ударил в нос, вызывая тошноту. Я чувствовала себя загнанной в угол, как дикий зверь, попавший в капкан.

Милош, наконец, нарушил молчание. Его голос звучал ровно, но я чувствовала, как внутри него бушует ураган. Он всегда умел скрывать свои эмоции, но сейчас это было особенно заметно.

— Я все улажу! — прошептал он, слегка обернувшись ко мне. В его глазах читалась решимость, но и страх. — Я бы хотел поговорить с Иваном, уверен, мы придем к общему решению, — обратился он к преступникам, которые, как коршуны, подкрадывались все ближе и ближе.

Вокруг словно замерло время. Я могла слышать, как стучит мое сердце, а в воздухе витала напряженность. Озлобленная ухмылка Сержа заставила меня содрогнуться. И в следующую секунду все изменилось: резкий удар Милошу в живот, и он согнулся пополам, как будто его сбили с ног невидимой силой. Я отскочила в сторону, будто меня откинуло электрическим напряжением.

— Слушай, переговорщик, у тебя есть неделя, — произнес Серж, его голос звучал угрожающе. — Если не принесешь деньги к следующей субботе, пеняйте на себя!

Я почувствовала, как по спине пробежал холодный пот. Время неумолимо шло, и каждая секунда приближала нас к катастрофе. Внезапно Серж, не раздумывая, ударил Милоша с колена в нос, и тот, схватившись за лицо, покачнулся. В груди застрял воздух, паника накатывала волнами, и, собрав все свои силы, я бросилась на громилу, пытаясь оттолкнуть его от Милоша. Второй преступник оставался в стороне, наблюдая за происходящим.

— Оставь его! — закричала я, одновременно с попыткой удара. Преступники разразились смехом, словно я была лишь жалким щенком, пытающимся произвести неуместное впечатление. Они просто ушли, не обратив на меня внимания, как будто ничего и не произошло.

Глава 33

Милош.

В голове не укладывается, что мне делать. Вчера мне разбили не только нос, но и весь мой идеально построенный мир. Я ведь думал, что крыски Ивана успокоились и оставили меня впокое, но затишье было недолгим.

Я лежу на кровати, укрывшись серым пододеяльником, уставился в потолок, как будто там вот-вот проявится выход из ситуации. Внутри меня все перевернулось, и я не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.