Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли Страница 41

Тут можно читать бесплатно Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли» бесплатно полную версию:

Даниэль Ли — человек имя, которого не знает никто, но все жаждут хотя бы увидеть, как выглядит наследник огромной корпорации "Джилиан". Эта компания всё, что осталось от его погибшей матери. Её уничтожила семья человека, которого она всю жизнь безответно любила. Она верила в то, что однажды их сын сможет вернуть ей доброе имя. Она не дожила до этого момента, не смогла отговорить сына от мести семье собственного отца. И Даниэль вернулся, чтобы разрушить жизнь этих людей до основания. Но мог ли он знать, что встретит женщину, которая возможно заставит его отказаться от мести, лишив рассудка и заставив желать лишь одного — снова ощутить вкус её кожи на своих губах? Что есть месть, когда тобой руководят инстинкты? И какой из них главный в этой игре?

Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли читать онлайн бесплатно

Основной инстинкт (СИ) - Кристина Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Ли

меня вернул к реальности, и за это я должна была сказать спасибо, человеку, который всегда меня унижал.

Сейчас он был полностью прав, ведь этот мужчина, что смотрел на меня в упор и осматривал с ног до головы, словно коршун, был действительно посторонним! После сегодняшнего спектакля, я уверилась в том, что лёд вокруг меня стал крепче, а жажда отмщения ещё сильнее!

Тем временем все начали входить в зал, и пропускать виновников сего торжества вперёд. Я на ватных ногах, шла к центру, пока гости разбирали бокалы, и ждали лживой речи моего дражайшего супруга.

— Господа, добрый вечер! — мы с ним поклонились с бокалами в руках и встали перед толпой.

— Сегодня у меня и моей Ханны… — продолжил Чон Сок и притянул меня за талию к себе. — … очень важное событие и праздник! Мы благодарим вас, что вы откликнулись и решили провести его вместе с нами!

Да уж! Откликнулись так откликнулись! Все эти люди… От половины из них исходило злорадство и негатив. Кто-то вообще не скрывал ехидной ухмылки. Но вот Даниэль… Он-то как раз стоял каменной статуей с зажатым бокалом в руках, пока Мин Хи висела на его локте.

Чувство ревности вернулось, поэтому не разрывая зрительного контакта с ним, я благосклонно и с улыбкой протянула кисть руки Чон Соку, и он поцеловал мою ладонь под аплодисменты.

Бокал разлетелся в дребезги, и все застыли. Я же затаила дыхание, смотря на то, как в руке Даниэля остались лишь осколки. Чон Сок сильнее прижал меня к себе, пока мой встревоженный взгляд блуждал по руке Дана. Но сам он лишь стряхнул с неё стекло, и ухмыльнулся.

— Простите, не рассчитал силы от восторга и радости при виде такой красивой пары… — он улыбался, а Мин Хи рядом с ним, хмыкнула и встряхнув волосами, посмотрела на меня так, словно я исчадье ада.

— Благодарю, Ли Шин Дан! Нам очень приятно, что вы наконец явили себя миру!

— О! Я в этом уверен! — парировал Дан, а гости и репортеры уже начали шептаться.

— Может и нам следует вас поздравить?

Сволочь! Какая же ты сволочь, Чон Сок! Вы оба… Разрушили мою жизнь и растоптали меня…

— Думаю, что негоже на вашем торжестве отнимать внимание гостей от вашего повода для радости!

Молчи Даниэль! Молчи иначе я действительно тебя возненавижу всеми фибрами своей души!

— Напротив, — Чон Сок грубо потянул меня вперед, и мы встали прямо возле них. — Я думаю, что от этого праздник станет ещё приятнее…

Мин Хи, потянула Даниэля немного назад, явно заметив, что он подался вперёд после слов Чон Сока. И это меня доводило просто до немой агонии.

— Да, я тоже… — Дан вздрогнул после моих слов, и посмотрел прямо в мои глаза. — … думаю, что радостных событий, для остроты момента как-то не хватает!

Мой голос звучал небрежно, но в его глазах я уловила странный блеск, и он приподняв бровь, хмыкнул. Даниэль взял другой бокал и промолвил.

— Ну раз так, и вы не против! — он обернулся к Мин Хи и обвил ее талию, наблюдая за тем, как моё лицо каменеет. — Я должен познакомить вас с моей будущей женой! Мин Хи, поздоровайся с хозяевами этого праздника жизни! — он расплылся в наигранной улыбке, и со злостью посмотрел прямо на меня.

— Да, милый!

Теперь уже мой бокал трещал по швам. А девушка тем временем, поклонилась нам, и зал загудел восторженными возгласами, пока мы стояли друг напротив друга. Четыре человека, которых связывала лживая игра.

— Думаю, пора смотреть настоящий спектакль, господа! Прошу, проходите в зал. Нас ожидает невероятное пение и драма, которой нам явно не хватает в жизни!

Все рассмеялись, и отсалютовав нам бокалами, живым потоком двинулись в сумрак зала, где сегодня играли оперетту "На девяти небесах".

Как только свет в зале театра погас и началась пьеса, все мои мысли вылетели прочь из головы. Сегодня я должна была встретиться с дядюшкой Чхве, чтобы забрать банковские карты, и документы с билетами в Штаты.

Поэтому сославшись на то, что мне нужно в уборную, я покинула зал через пол часа после начала представления. Но за мной буквально по пятам шла охрана Чон Сока, поэтому я решила действовать грубо:

— Вы и в туалет за мной войдете?

Парни застыли и ошарашенно переглянулись.

— Госпожа, у нас приказ…

— Вы ополоумели?! Куда я денусь с набитого охраной и закрытого, как бункер концерт-холла! Убирайтесь и дайте мне хоть вздохнуть! — я прорычала им это в лицо, и они явно впечатлились.

— Или мне пожаловаться вашему хозяину, что вы меня до истерики довели при гостях?

— Нет, госпожа! Идите! Мы вас здесь подождем!

— Вот и отлично!

Я прошла по округлому коридору, что огибал выходы на балконы над сценой, и вышла на пролет, где были уборные. Долго не думая, вошла в женский туалет, и встретилась глазами с дядей Чхве.

— Я уж думал ты не вырвешься? Это не совсем… — он осмотрелся, и продолжил, — … то место, где я привык проводить встречи!

— Я тоже! Охрана стала намного бдительнее, а Чон Сок с каждым днём все нервознее. Не знаю, что происходит, но он явно чем-то встревожен.

Дядя протянул мне сверток, и я поспешила положить его в клатч.

— Не мудрено! — вдруг хмыкнул мужчина и покачал головой. — Его крепко взяли за горло.

— Вы о чем? — я нахмурилась и включила водопроводный кран на всю мощность, чтобы он создавал шум.

— Послушай меня внимательно, девочка! Назревает что-то очень серьезное, и боюсь, что тебе нужно действовать немедленно. Мы уже создали новый фонд, и в руках Чон Сока пустышка вместо твоих денег! Но это чепуха в сравнении с тем, что его вызвали на допрос в прокуратуру и он не явился!

— Так и меня вызывали в налоговый комитет!

— Ты не поняла, Ханна! Его вызвали к прокурору который занимается не просто мошенничеством, а коррупцией!

Я схватилась за умывальник, а дядюшка придержал меня за локоть.

Вот почему он постоянно ошивался возле конгрессменов! Где политика, там и бизнес! Он давал взятки, чтобы конгрессмены лоббировали интересы компании Ким в Голубом доме и конгрессе!

— Если это касается фонда! И если это действительно коррупция, это пожизненное, Ханна! И не ему, а тебе, как тому кто всё это время им владел!

— Он свалит всё на меня… — убито прошептала я, и начала трястись.

— Нет! Если ты отдашь все активы ему! Пусть сам расхлебывает это!

— То есть отдать ему и недвижимость?

— Всё, Ханна! Пусть он заберет всё, и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.