Скверная - Эмили Макинтайр Страница 34
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Эмили Макинтайр
- Страниц: 72
- Добавлено: 2026-02-26 12:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Скверная - Эмили Макинтайр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Скверная - Эмили Макинтайр» бесплатно полную версию:<p>НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ</p><p>Эвелина Уэстерли всегда была плохой девчонкой. Она является безжалостным секретным оружием своего отца и стоит во главе империи семьи. Ее дни разделены между совершенствованием своего нелегального бизнеса и поисками убийцы сестры. У Эвелины нет времени ни на что другое. Особенно на любовь. Но все меняется после одной ночи с великолепным мужчиной в клубе.</p><p>Николас Вудсворт – тайный агент Управления по борьбе с нелегальным бизнесом. Он начинает играть роль лакея Уэстерли… под совершенно другим именем. Когда Николас понимает, что младшая дочь империи Уэстерли – та самая женщина, о которой он фантазировал с той ночи в клубе, то начинает яростно бороться с отвращением. Эвелина воплощение всего порочного. Но чем больше они узнают о тьме в сердцах друг друга, тем лучше понимают, что очень похожи.</p><p>Николасу придется решить, может ли он любить скверную женщину, даже если это означает разрушить свою жизнь.</p>
Скверная - Эмили Макинтайр читать онлайн бесплатно
Я вхожу в дверь без стука – этот идиот держит ее незапертой, – и направляюсь прямо к Киллиану, который вскакивает с обшарпанного дивана, подтягивая спадающие мешковатые джинсы.
Гнев огнем пульсирует в моих венах после ссоры с Брейденом, и я использую его как топливо, зная, что в обычной ситуации не демонстрировала бы такую силу и уверенность, но сейчас мне на это плевать.
– Привет, Киллиан. Хорошее у тебя гнездышко, – подняв ногу, я бью его коленом, и он падает на пол. Я прижимаю пистолет к его голове.
– Какого хрена?! – кричит он.
– Заткнись, – цежу я сквозь зубы, еще сильнее вдавливая ствол ему в висок.
Краем глаза я вижу, как Брейден врывается в дверь позади меня, и моя улыбка становится шире, когда он пораженно взирает эту сцену.
Сам по себе дом Киллиана не представляет собой ничего особенного. Старый диван, накрытый коричневым покрывалом, и разномастные столики со светильниками без абажуров. Слева находится крошечная кухня, а прямо перед ней стоит маленький круглый столик для завтрака, за которым сидит женщина и, разинув рот, наблюдает за происходящим. Я продолжаю осматривать комнату и замечаю пачки товара – моего товара! – вскрытые и перепакованные заново.
От удивления я наклоняю голову.
– Брейден, будь умницей, скажи-ка мне, что ты видишь на этом столе.
Брейден следит за моим взглядом и подходит ближе. Когда он видит все вблизи, его челюсти мрачно сжимаются. Затем он протягивает руку, берет сотовый телефон, лежащий рядом с женщиной, и засовывает его себе в карман.
– На всякий случай, вдруг у тебя возникнут какие-нибудь нездоровые идеи, – подмигивает он ей.
– Скажи мне, что это не то, о чем я думаю, – говорю я.
Брейден с сомнением щелкает языком.
– К сожалению, я не могу тебе этого сказать, милая.
Я печально качаю головой и оглядываюсь на Киллиана. Его лицо побледнело, светлые волосы прилипли ко лбу.
– Кто-то был непослушным мальчиком?
– Пошла ты! Кто ты вообще такая, черт возьми? – возмущается он.
– О, просто местнаяпсихопатка, – ухмыляюсь я. – Не так ли, Брейден?
Брейден стонет, запрокидывая лицо к небу.
– Господи, ты все никак не забудешь? Мы можем сосредоточиться на деле, пожалуйста?
– Я полностью сосредоточена, – отвечаю я, пожимая плечами
Киллиан вскидывает руки, пытаясь схватить меня за запястье, но я быстро отбрасываю их назад, а затем бью его по голове. Он с грохотом падает на деревянный пол, и я упираюсь каблуком ему в бок. Я чувствую, как подаются его ребра, и наклоняюсь вперед, перенося вес своего тела на эту ногу. Он хнычет от боли.
– Видишь? – улыбаюсь я Брейдену.
У женщины, сидящей за столом, в глазах блестят слезы, она испуганно прикрывает рот руками.
Брейден качает головой.
– Нелепица какая-то.
Я перевожу взгляд на Киллиана.
– Если я позволю тебе встать, ты обещаешь быть хорошим мальчиком?
Он стонет и кивает, прикрывая ладонью рану на виске.
Я отпускаю его и присаживаюсь на корточки, свесив руку с пистолетом между ног.
– Знаешь, я только что поняла, что так и не ответила на твой вопрос. Меня зовут Эвелина, и я умираю от любопытства узнать, что ты, черт возьми, делаешь с моим товаром.
– Ни хрена я не делаю, – ворчит он. – Лишь то, что вы, ребята, мне приказали.
– Неужели? – встав, я отхожу от него к столу, задев Брейдена, и заглядываю через плечо женщины.
– Пожалуйста, – шепчет она. – Я не…
– Тс-с. – Я кладу руку ей на плечо. – Все в порядке.
Упаковки с товаром разрезаются, он перемешивается, после чего его снова расфасовывают и наносят на него наш логотип. Я скосила глаза, рассматривая наклейку на новом пакете. В точности как моя: силуэт обезьяны с крыльями летучей мыши. Меня бьет дрожь от такой наглости. Мои глаза продолжают скользить по столу, подмечая пищевую соду и крысиный яд.
У меня темнеет в глазах от ярости. Развернувшись, я подхожу к Киллиану, который уже стоит, прикладывая бумажное полотенце к кровоточащей ране на голове.
– Ты добавляешь в мои лекарства крысиный яд, Киллиан?
Он усмехается, глядя на меня сверху вниз.
– Если ты не знаешь, чем я занимаюсь, сдается мне, ты не такая уж важная особа, какой себя считаешь.
У меня в груди все сжимается, и я действую прежде, чем успеваю мысленно сказать себе «стоп», прицелившись ему в колено и нажав на курок. Из-за глушителя звук выстрела едва слышно, но женщина начинает кричать, а Киллиан тут же падает, схватившись руками за ногу.
– Черт возьми, ты сумасшедшая сука! – вопит он.
Не успеваю я среагировать, как Брейден оказывается рядом и бьет Киллиана кулаком в лицо, а затем поднимает его за ворот рубашки.
– Следи за своим языком.
Я улыбаюсь ему, ощущая, как тепло разливается по моему телу, слегка притушив гнев. Так мило, что он защищает мою честь, хотя сам еще недавно называл меня психопаткой.
– Я всего лишь делаю то, что мне, блин,говорят! – кричит Киллиан.
– Кто? – спрашиваю я, наклонив голову.
Он смотрит на меня, по его лицу текут слезы, а сквозь пальцы сочится кровь.
– Да пошла ты, с какого хрена мне тебе это говорить? Чтобы потом меня за это прикончили?
– Я прикончу тебя сейчас, если ты этого не сделаешь, – отвечаю я.
В комнате повисает тишина.
Разминая шею, я ухмыляюсь и иду на кухню, где начинаю рыться в ящиках, пока не нахожу большой кухонный нож.Что ж, вполне подойдет.
Я молча подхожу к женщине, которая дрожит на стуле за столом, и мягко улыбаюсь.
– Прости.
Затем я поднимаю пистолет и стреляю ей прямо в голову. Она падает на стол и лежит без движения. На столешнице под ней собирается красная лужица, растекаясь по уже и так испорченному продукту.
Брейден, раскрыв рот, наблюдает за происходящим, его глаза словно омертвели.
Я подхожу к нему и протягиваю свой пистолет.
– На, щенок, подержишь его, хорошо?
Глаза Брейдена сужаются при упоминании ненавистного прозвища, однако он повинуется. Его взгляд перебегает с ножа на мертвую девушку, а затем обратно, пока он, наконец, не поднимает пистолет, целясь в затылок Киллиана.
Я подхожу ближе и провожу лезвием по лицу Киллиана.
– Я не уверена, что ты правильно понял мои слова, поэтому позволь внести ясность. Это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.