Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт Страница 8

Тут можно читать бесплатно Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт» бесплатно полную версию:

Вайнона Беннетт, владелица агентства «Брачные игры» считает, что каждый должен найти настоящую любовь, и для нее неприемлема связь по расчету. Еще хуже, когда такое нужно провернуть для избалованной светской дивы, у которой вместо души — бумажный пакет с новым платьицем, а в голове лишь список покупок. Но когда влиятельные люди шантажом вынуждают взяться за дело, Вайноне приходится сделать из полудикого Зейна Шепарда достойную партию или окажется за решеткой.

Но для приручения Зейна необходимо чудо. Он невоспитанный, раздражительный… и опасный для уже жестоко разбитого сердца Вайноны. Вот только парень оказывается не такой, каким кажется — под дикой внешностью, бьется сердце истинного джентльмена.

Удастся ли им сорвать кровожадные планы его семьи и обрести счастье? У них появляются неожиданные союзники в лице крошечной собачки с большим чутьем на неприятности и граммар-наци, которая обожает ставить точки.

Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт читать онлайн бесплатно

Так любят гризли (ЛП) - Сент-Клер Джорджетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сент-Клер Джорджетт

Он повел Вайнону вниз по реке, впадавшей в озеро, и они рассекали прозрачную воду, пока он не нашел место, которое понравилось, и не заглушил двигатель.

— Здесь настоящий рай на земле, — восхищенно сказала она.

— Почти стоит того, чтобы вставать ни свет ни заря, да?

Она подавила улыбку. Ей следовало бы пожурить его за резкость, но она слишком наслаждалась.

— Почти, — согласилась она. Затем взглянула на коробку со снастями. — Кстати, я солгала насчет наживки. Тебе придется самому насаживать её на крючок, — сообщила она ему. — Не люблю червей.

— Я тоже. — Он раскрыл ящик, в котором было полдюжины пластиковых отсеков с запасной леской, средством от насекомых, десятками разноцветных приманок, набором ключей от лодки, крючками и другими вещами, которые она не узнала. — Мы ловим большеротого окуня. Я неравнодушен к спиннербейтам. (Эта приманка была придумана американскими рыболовами около 100 лет назад. Её название происходит от двух слов: «spinner» — вращающаяся блесна и «bait» — наживка. Спиннербейт представляет собой небольшой проволочный уголок, к верхнему концу которого смонтирован вращающийся лепесток, или лепестки, к нижнему — свинцовая головка, типа джиговой, с большим одинарным крючком и искусственной, резиновой бахромой по типу щупалец осьминога — прим. пер.). — Он поднял приманку, чтобы показать Вайноне. Спиннербейт был похож на маленькую красно-желтую рыбку, одетую в красную балетную пачку из пластиковой бахромы, соединенную с парой болтающихся металлических деталей.

— А я думала, что ты просто нырнешь и поймаешь рыбу зубами.

Он выгнул бровь.

— Это тот самый сарказм, о котором я слышал? Привычки ваши, городские жители, для меня так загадочны.

Он вручил ей удочку и начал объяснять, что делать. Затем с удивлением наблюдал, как она закидывает удочку, пригибаясь, когда она чуть не выколола ему глаз.

— Я нечаянно, — сообщила она.

— Значит, ты не пытаешься убить всех своих клиентов?

— Только особенных.

— Ну, по крайней мере, я особенный для Вас, мисс Беннетт. — Он подмигнул ей.

Проклятье, он очарователен. Вайнона подумала сказать ему, чтобы он вел себя так же с Тиффани, но не хотела портить момент.

Некоторое время они плыли молча, не бросая якоря, и она вдыхала пахнущий соснами воздух и сексуальный мужской аромат Зейна.

— Мой отец часто брал меня с собой на рыбалку, — сказал он ни с того ни с сего, и, зная, что его отца убили, когда он был совсем маленьким, Вайнона почувствовала острый укол сочувствия.

— Что вы ловили? — спросила она.

— О, все. В основном пресноводных рыб — окунь, краппи, стальноголовый лосось, форель, сом, судак.

— Это, должно быть, было чудесно.

Он откинул удилище и мастерски забросил, и она восхитилась тем, как леска рассекла воздух и действительно сделала то, что должна, вместо того чтобы обвиться вокруг чьей-то головы. Да, Вайноне нужно немного попрактиковаться.

— Чем ты занималась со своими родителями, когда была маленькой? — спросил он.

Она пожала плечами.

— Мой отец умер молодым. Мы с мамой ничего не делали вместе. Она наняла нянь, отправляла меня в лагерь для похудения, на занятия по этикету и в школу-интернат. Она все еще жива. Мы не общаемся.

— Черт. Я бы тоже не стал с ней разговаривать.

Вайнона поморщилась. Он прав. На самом деле, не было никакого смысла пытаться наладить отношения с матерью; не Вайнона их разрушила.

— Я пыталась поговорить с ней. Она злится на меня за то, что я порвала с бывшим мужем после того, как поймала его на измене. Беннеты не разводятся, мы терпим. Это должно быть нашим семейным девизом. Кроме того, у нее есть правило, что если я вешу больше 63 килограмм, а я вешу — могу добавить, значительно больше, — то она не будет со мной разговаривать. Для моего же блага. — Ой. Как все вдруг стало таким личным?

— Звучит, как настоящий приз.

— Я сожалею о том, что случилось с твоими родителями. И рада, что у тебя остались такие приятные воспоминания.

Он снова забросил удочку.

— Если у меня будут дети, я буду брать их с собой на рыбалку, — сказал он. — Мальчиков и девочек.

Когда некоторое время спустя она поймала рыбу, то почувствовала прилив триумфа.

— Ха! — закричала она, размахивая маленькой рыбешкой, прежде чем бросить ее в холодильник. Тот факт, что он уже поймал несколько окуней, которые были в четыре раза больше, нисколько не уменьшало счастья Вайноны.

— Сегодня вечером будешь есть свежую рыбу, — сказал он. — Я покажу, как правильно её чистить.

— Сегодня вечером? — удивленно переспросила она.

Он пожал плечами.

— Если у тебя нет других планов.

Конечно, она должна проводить с ним как можно больше времени. Этот мужчина не так легко поддавался цивилизованности.

— Э-э… нет… Ладно, я думаю, мы можем обсудить вежливые темы для разговоров на первых свиданиях, пока будем чистить рыбу, — сказала она.

Когда они направились обратно, она уловила чей-то запах в густой листве деревьев. Человек. Затем услышала громкий треск, и что-то просвистело мимо правого уха и шлепнулось в воду. За этим последовало еще несколько громких хлопков.

— Пригнись! — крикнул Зейн и бросился на нее, закрывая своим телом. Страх захлестнул ее могучей волной. Следующее, что она помнила, — они оба вывалились за борт и с громким всплеском ударились о ледяную воду. Они с Зейном погрузились под воду и оставались там, как показалось, целую вечность, но, вероятно, прошло меньше минуты. Больше она не слышала никаких других выстрелов.

В том месте было неглубоко, и они встали, чтобы побрести вброд к берегу. Зейн встал перед ней, загораживая от другого берега своим массивным телом. Его белая футболка стала прозрачной, как и ее. Вайнона дрожала, отчасти от холода, отчасти от потрясения. Его мокрая футболка обрисовывала каждый мускул и темные круги сосков. Он посмотрел на Вайнону, и взгляд скользнул по насквозь промокшей одежде, облегающей изгибы, затем поднялся к лицу.

— Чертовы охотники. Ты в порядке? — проворчал он.

— Да.

Он пристально посмотрел на лес.

— Я почти готов перекинуться и пойти поохотиться на тех охотников.

— Не надо, — сказала она, кладя руку на его мускулистые бицепсы. Вайнона почувствовала, как ее пронзила волна влечения, и быстро отдернула руку. — Это повлечет за собой юридические последствия. Я позвоню местному егерю и сообщу, как только мы вернемся.

— Хорошо, — сказал он, хмуро глядя на линию деревьев и принюхиваясь к воздуху. У медведей обоняние лучше, чем у волков. — Они ушли, — сказал он. — Мы можем вернуться в лодку.

Когда они встретили Рекса и Тару и рассказали о том, что произошло, Рекс тоже захотел пойти поохотиться, но Тара указала, что они уже далеко. К счастью, у Вайноны в грузовике была сменная одежда, как и у Зейна. Большинство оборотней носили с собой дополнительную одежду. Одевшись, они направились обратно в город.

— Я приеду в шесть с рыбой, — сказал ей Зейн, подъезжая к дому.

— Я не знаю, что делать с целой рыбой, — запротестовала Вайнона. — Мой опыт общения с ней — заказанные суши, либо покупное в продуктовом магазине филе.

— Это отвратительно.

— Ну, извини, — сказала она с раздражением. — Зато я сильна в другом. Например, я знаю, как проводить время с представителями противоположного пола, не вызывая у них желания убить меня.

— Ты уверена? — Он поднял стекло и уехал, оставив ее бормотать проклятия себе под нос, пока топала в дом, чтобы принять душ перед работой.

Глава 6

Придя на работу, она позвонила в Отдел по охране дикой природы, и ее соединили с егерем по имени Тремонт. Он оказался не особенно полезен.

— Ну, охота в этом районе запрещена законом, хотя в это время года здесь много браконьеров. Мы пошлем туда несколько человек, но уверен, что они давно ушли, — сказал Тремонт. — Но мы усилим патрулирование в этом районе.

— Спасибо, — сказала она, но сомневалась, что они приложат много усилий, или что она когда-нибудь снова услышит о них.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.