Девственница (ЛП) - Райз Тиффани Страница 29

- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Райз Тиффани
- Страниц: 82
- Добавлено: 2021-08-26 00:00:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Девственница (ЛП) - Райз Тиффани краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Девственница (ЛП) - Райз Тиффани» бесплатно полную версию:
Много лет Кингсли Эдж предупреждал Элеанор, что наступит день, когда ей, любовнице уважаемого католического священника, придется бежать и прятаться. Она всегда думала, что если наступит этот день, она убежит вместе с Сореном. Но на самом деле, она бежит от него.
Зная, что Сорен и Кингсли используют свое влияние, чтобы вернуть ее, Элеанор в одиночку, без денег и в страхе, находит убежище в месте, куда не доберутся мужчины ее жизни: в аббатстве, где ее мать приняла постриг. За закрытыми воротами монастыря Элеанор прячется от мужчины, которого она одинаково любит и ненавидит.
Однако она не сможет прятаться от своей истинной природы. Когда Элеанор сближается с юной девственной монахиней, она сталкивается с поразительным пробуждением сексуальности. Но Элеанор нельзя прятаться вечно, и за пределами запертых ворот ее соблазняет ее реальная жизнь. Но чтобы следовать судьбе, ей придется оставить Кайри позади, жертва, которую Элеанор отказывается приносить.
Искушение запретным. Соблазнение грехом. Цена страсти никогда не была выше, и Элеанор придется ее заплатить, если она хочет вернуться домой.
Девственница (ЛП) - Райз Тиффани читать онлайн бесплатно
- Но ты здесь выросла.
- Да.
- И говоришь на французском, а не на креольском?
- Я знаю креольский. И говорю на французском.
- И ничего не расскажешь мне о своей жизни? - спросил он, следуя за ней по коридору, украшенному белыми и бледно-зелеными обоями в цветочек.
- Это не важно. - Она изящно пожала плечами, и он поборол желание укусить это высокомерное плечо. Красные бретельки, перекрещивающиеся на ее обнаженной спине, умоляли снять их с ее тела. Безупречная кожа. Он желал усыпать ее рубцами и укусами. Впрочем, ей это может не понравиться. Тем не менее... оказаться внутри нее будет стоить всего, от чего ему пришлось бы отказаться, чтобы попасть в нее. Даже извращений.
- Не важно? - Он чуть не рассмеялся. - На данный момент, думаю, я бы предпочел узнать тебя, а не трахать. И для меня сказать такое... ну... считай это моим высшим комплиментом.
- Ты бы предпочел узнать меня, а не трахать?
- Да.
Она повернулась спиной к двери и прислонилась к ней. Скрестила руки на груди и смотрела на него.
- Меня зовут Джульетта Туссен. Мне двадцать шесть. Я родилась в этом доме, потому что мама была здесь домработницей. Моя семья всегда работала на семью, живущую в этом доме. Поколениями. Мы жили в помещении для прислуги. У детей хозяина были учителя-французы. Мне было разрешено учиться с ними, вместо того чтобы ходить в школу. Если я была в доме, я помогала маме с работой. Когда мне было четырнадцать, мама тяжело заболела. Владелец дома оплатил ее лечение. Теперь я работаю на него. Работа не сложная, поэтому я не называю ее работой. Теперь ты знаешь обо мне все.
- Очень сомневаюсь.
- Ты хочешь мою автобиографию или хочешь меня?
- Я хочу и то, и другое.
- И то, и другое - нет такого варианта, - ответила она. - Послушай, мы теряем время.
- В ближайшее время я никуда не тороплюсь.
- Я тороплюсь, - ответила Джульетта. Она шумно выдохнула и посмотрела вдаль. - Кингсли...
Он вздрогнул. Это был первый раз, когда она назвала его по имени.
- Я могу дать тебе только эту ночь, - продолжила она. - Одну ночь. Поэтому, пожалуйста, перестань тратить время.
- Что значит, ты можешь дать мне только одну ночь?
- У меня есть жизнь, - ответила она. - С другим. Завтра он возвращается.
- Ты замужем? - спросил он, понимая, что должен был задать этот вопрос еще до того, как сел с ней в машину. Но теперь было уже слишком поздно. Что бы она ни ответила, он останется, пока она не вышвырнет его из своей жизни.
- Нет. Другое.
- Как это?
- Ты не поймешь.
- Испытай меня, - ответил он. - Я очень понимающий.
- Я... - Она снова встретилась с ним взглядом. - Мной владеют.
Владеют. Конечно же ею владеют. Такая женщина, как Джульетта, была призом, короной, произведением искусства, бесценной драгоценностью, которая вызывала желание обладать ею у любого мужчины, который смотрел на нее. Ею должны были владеть, лелеять и охранять. Если бы она принадлежала ему, он бы охранял ее ценой собственной жизни.
Кингсли кивнул.
- Это я понимаю.
- Правда? - Скептически спросила она.
- Да. Я понимаю, что значит быть чьей-то собственностью.
- Хорошо. Сегодня он уехал. Завтра он вернется.
- У тебя есть привычка встречаться с другими мужчинами за его спиной?
Она покачала головой. - Нет.
- Я первый?
- Второй.
- Второй, с кем ты ему изменяешь?
- Нет, - сказала она так тихо, что он едва расслышал. - Второй мужчина, с которым я когда-либо была.
- Когда-либо?
- Когда-либо, - повторила она.
Кингсли глубоко вздохнул. Ему бы и в голову не пришло, что у такой красивой женщины был только один любовник за всю ее жизнь.
- Но почему я? - спросил он.
Она посмотрела ему в глаза и подняла руку. Нежно, медленно, она провела пальцами по его волосам и поднесла прядь к своим губам. Она поцеловала кончики его волос, затем отпустила их. Это было так интимно, так неожиданно и так собственнически, что ему стало больно, как от острого ножа в животе.
- Мне нравятся твои волосы, - сказала она, глядя ему в лицо так, словно запоминала каждую деталь. - Вот и все.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кингсли был таким твердым, что испытывал боль. Он физически жаждал оказаться внутри этой женщины.
- А теперь ты трахнешь меня? - спросила она.
- Еще парочку вопросов. Они будут короткие.
- Что еще тебе нужно знать? - спросила Джульетта с ноткой раздражения в голосе.
- Ну... для начала, как тебе нравится, когда тебя трахают?
Он скрестил руки на груди, подражая ее позе, и ждал.
Она встретилась с его глазами, и они были такими темными и такими широкими, что ему показалось, будто он видит в них самого себя.
- Мне нравится жестко.
- Жестко? - Повторил Кингсли. - По шкале от одного до десяти...
- Что один?
- Ты не уснешь, пока я буду нависать над тобой.
- Десять?
- Госпитализация.
Джульетта, казалось, на мгновение задумалась.
- Девять, - ответила она.
- Девять. Девять – это очень жестко.
- Если девять - слишком для тебя, бери машину и езжай домой. Не люблю, когда мое время тратится впустую.
Она бросила ему ключи, и он словил их налету. Но после того, как поймал, он бросил их на пол.
- Поверь, - сказал он, делая шаг вперед и хватая ее за горло. Он наклонился к ее уху и прошептал, - Я не буду тратить твое время.
Сейчас. Наконец.
Кингсли снова оказался в своей стихии.
Глава 14
Рука Кингсли лежала на горле Джульетты, а губы возле ее уха.
- Ты будешь делать все, что я скажу, - сказала он, приказ, а не просьба. - Да? Oui?
- Да, - сказала Джульетта, задыхаясь.
- Я не буду резать, ставить ожоги или душить тебя. Но как только мы окажемся в этой комнате, все остальное возможно. Каждый акт, каждая дырочка, - сказал он. - Понимаешь?
Джульетта шумно сглотнула. Он почувствовал, как ее горло шевельнулось под его рукой.
- Я буду использовать презервативы, - продолжил он.
- Спасибо.
- Есть ко мне какие-нибудь просьбы? - спросил он.
- Да. Открывай уже эту дверь, - ответила она. Кингсли улыбнулся. Если он не будет осторожен, то влюбится в эту женщину.
Как его и просили, он открыл дверь.
Он ожидал увидеть спальню, и это была спальня. Но не мужская или женская. Не гостевая или гостиничный номер.
Это была детская.
Он посмотрел на Джульетту.
- Это единственная комната, в которой он никогда не трахал меня, - прошептала она.
Выражение ее лица - почти смущенное - тронуло его сердце. Она не хотела говорить вслух, что хочет его в комнате, которая не напоминала ей о другом мужчине.
На маленьком круглом белом столе горела только одна лампа, но даже в тусклом свете можно было безошибочно определить, что спальня принадлежала молодой девушке. Спальня дочери любовника Джульетты, без сомнения, все еще была обставлена по-детски, хотя та уже давно выросла и переехала. Кровать была маленькой, не больше, чем в полный рост. Простыни были невинного белого оттенка, а ковер на полу - бледно-розового и голубого. Над кроватью висела москитная сетка, а окно в сад впускало прохладный океанский воздух. Ночь была вокруг них, и даже в этой странной обстановке Кингсли сгорал от желания оказаться внутри нее. Он не трахался в спальне подростка с тех пор, как сам был подростком. Но это не имело значения. Учитывая, каким твердым он был сейчас, его устроит любая горизонтальная поверхность.
Кингсли пинком захлопнул за собой дверь и запер ее. Одной рукой он притянул Джульетту к себе, встретившись с ней лицом к лицу, глаза в глаза. Она положила руки ему на грудь, но не для того, чтобы оттолкнуть его, скорее, чтобы успокоиться. Излишняя предосторожность. Он не планировал отпускать ее до утра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Джульетта посмотрела ему в глаза. Он не видел в них страха, только желание. Она подняла руку к его лицу и провела пальцами по волосам. Дойдя до конца пряди, она поднесла ту к губам. Ни одна женщина прежде не целовала его волосы так, словно это был акт поклонения, а не симпатии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.