Терпеливый медведь (ЛП) - Хоффа Тамара Страница 2

- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Хоффа Тамара
- Страниц: 20
- Добавлено: 2025-09-06 12:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Терпеливый медведь (ЛП) - Хоффа Тамара краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терпеливый медведь (ЛП) - Хоффа Тамара» бесплатно полную версию:Поездка в библиотеку может полностью изменить вашу жизнь, однако Джайлз Фредерик даже не представлял, что встретит свою пару там, за стойкой регистрации. Запах ежевики и лаванды сразу же поймал его сердце на крючок, однако страх, притаившийся в изумрудно-зеленых глазах, заставляет его медведя реветь от желания отметить свою пару и защитить.
Джина Салдуччи прибыла в Ханни-Корнерз, чтобы затаиться. Она скрывается от своего бывшего, она боится, что больше никогда в жизни не сможет почувствовать себя в безопасности.
Ник Манкузо держит в кулаке весь Атлантик-Сити, у него достаточно денег и связей, чтобы убить Джину, если он ее найдет.
Очевидно, Джина совсем не умеет разбираться в мужчинах.
Когда ее страхи воплотятся в реальности и опасность настигнет Джину, сбежит ли она снова или доверит свое сердце медведю, клянущемуся, что он – ее пара?
18+
Терпеливый медведь (ЛП) - Хоффа Тамара читать онлайн бесплатно
Самым замечательным в проживании в маленьком городе было то, что поездка обещала быть недолгой. Приблизительно через пятнадцать минут автобус вырулил к городской библиотеке Ханни-Корнерз. Джайлз был поражен тем, как легко Дженне удавалось контролировать детей. Они послушно, как маленькие солдатики, выстроились в пары и чинно вошли в библиотеку.
Джайлз следовал сзади, медленно и спокойно. Хотя дети, казалось, вели себя совершенно спокойно и невинно, Джайлз все равно ждал, что вот-вот приключится что-нибудь в духе шоу Медведей Беренштейна или Генри Обнимонстра.
Когда он прошел через массивные деревянные двери в библиотеку, его медведь внезапно вскинулся, словно взбесившись. «О, богиня, какой мучительно-сладостный аромат! Ежевика и лаванда. Пара. Наша пара!» Его медведь взревел в голове и принялся стремительно подниматься к поверхности, заставляя Джайлза чуть ли не выпрыгнуть из собственной кожи. Конечно же, Джайлз был слишком волевым и опытным, чтобы допустить обращение в присутствии детенышей, поэтому с трудом, но сдержал порыв. Его медведь требовал выхода. Он нашел свою пару.
Джайлз осмотрел комнату, ища источник аромата. Где же она пряталась? Он должен был найти ее. Это выглядело бы даже несколько комично, если бы Джайлзу не пришлось сдерживаться изо всех сил. В комнате, кроме Дженны, находилось всего лишь две женщины. Свою пару он узнал немедленно. Она стояла слегка опираясь на стол, ее волосы, стянутые в пучок сзади, напоминали пылающую корону, а на кончике очаровательного носика громоздились очки в толстой оправе.
Пока Джайлз приближался, она что-то живо обсуждала с Дженной. Что он должен сказать? Как объяснить ей, что теперь они – пара? Что он так долго ждал только ее?
– Джайлз, иди к нам. Это Джина Салдуччи, наш новый библиотекарь. Вы уже встречались?
Джина, какое прекрасное имя! Леди покраснела и опустила глаза. Джайлз протянул руку, чтобы пожать небольшую ладошку, казалось, Джина постаралась свести рукопожатие до минимума.
– Еще не имел удовольствия быть представленным столь очаровательной даме. Я – Джайлз Фредрикс, мисс Салдуччи, лейтенант Клана, обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вы чувствовали здесь себя в безопасности.
Джайлз склонил голову, пытаясь установить с Джиной зрительный контакт, однако Джина упорно уставилась в пол, не поднимая на Джайлза глаз.
– Рада знакомству, мистер Фредрикс, – ответила она мягким грудным голосом.
– Зовите меня просто Джайлз, пожалуйста.
Библиотекарь взглянула на Дженну.
– Если вы хотите разместить детей в секторе истории, я помогу вам, некоторые книги там можно выбирать самостоятельно.
Джина улыбнулась Дженне так, как Джайлз хотел бы, чтобы она улыбалась ему. Задорные огоньки мерцали в безбрежной зелени ее глаз.
– Просто отлично. Пойдем, Джайлз, разместим детей.
Джайлз последовал за Дженной, пока она устраивала детей на крошечных диванчиках и стульчиках, стоявших вокруг столика, украшенного картинками и буквами.
Джина подошла мгновение спустя со стопкой книг и начала знакомиться с детьми с предложением поучаствовать в выборе книги дня. Какой же она была красавицей! Сливочно-бледная нежная кожа, украшенная симпатичными веснушками. Поцелуи ангелов, как любила говаривать мама Джайлза. Он был готов перецеловать каждую веснушку. Джина была одета в пышную юбку и блузку свободного покроя, слегка открывающую плечи, тоненькая зеленая ленточка стягивала вырез блузки над грудью.
Одежда только подчеркивала сочные изгибы ее тела, Джайлз едва сдерживал желания сжать ее в объятиях и познакомиться с ее аппетитными выпуклостями поближе. Как только она начала рассказывать историю, Джайлз взял Дженну за руку и слегка потянул назад, подальше от группы детишек. Дженна вопросительно уставилась на него.
– Что случилось, Джи?
Джайлза трясло от волнения, он едва сдерживался.
– О, Дженна, ты не поверишь, но Джина – моя пара!
– Ты не разыгрываешь меня? Какая-то брачная лихорадка вокруг! Сначала я и Берн, потом Бастиан и Элис, Мартин и Элизабет, а теперь ты и Джина. Кто будет следующим, интересно?
– Ты не поверишь, как это чудесно и непривычно для меня! Долгие годы ожидания и, наконец, как чудо! Однако, Дженна, мне нужна твоя помощь. Я не знаю, что мне делать. Я даже боюсь подойти к ней. Она выглядит такой неприступной!
– Прости, Джайлз, но мне известно не больше, чем тебе. Джина приехала сюда всего несколько недель назад. Я один раз встретилась с ней, чтобы организовать визит детей в библиотеку, а второй раз видела ее, когда подыскивала нужные мне книги, но мы практически не общались с ней. Берн провел собеседование, думаю, он ограничился телефоном. Я знаю, что она приехала откуда-то с востока. Нью-Йорк или Нью-Джерси, я полагаю. У нее есть диплом колледжа по специальности... – Дженна пожала плечами. – Она действительно милая, но мне кажется, что Джина чем-то очень напугана... Сложно объяснить, это такое неопределенное ощущение, как вибрация внутри меня. Ты же знаешь, мне еще очень сложно пользоваться инстинктами, и мой нюх далеко не так хорош, как у тебя.
Медведь Джайлза рычал и взбрыкивал у него внутри, Дженна успокаивающе погладила его по плечу.
– Полегче, большой парень, если ты напугаешь ее, она сбежит отсюда к чертям.
Джайлз глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. К сожалению, вместе со вздохом в его легкие проник и чарующий, неповторимый аромат его пары, и, в то время как его мозги слегка прояснились и встали на место, другая часть тела тоже встала в боевую стойку, как солдат-новобранец.
Черт побери, если он приблизится к Джине с таким стояком в штанах, она точно сбежит от него подальше в ту же секунду! Джайлз закрыл глаза и попытался возводить двойку в степень. Не сработало. Джайлз попытался посчитать овец, опять не сработало. Тогда он представил своих родителей целующимися. Ха! Сработало. Ничто не может очистить мозги быстрее, чем размышление о родителях, занимающихся сексом.
Теперь ему было просто необходимо неглубоко дышать, слегка задерживая вдохи, чтобы аромат пары опять не затуманил его мозги. Черт побери, она и так занимала все его мысли. Ее аромат, ее голос, ее тело, ее великолепные волосы, которые больше всего на свете он хотел бы видеть рассыпанными веером на своей подушке. Богиня, он с трудом сдерживался. Он проиграл свою холостяцкую свободу и явно переходил в лагерь своих женатых друзей. Его пара могла легко бросить Джайлза к своим ногам одним взмахом пальчика. Для нее он бы сделал все, что угодно.
Джина уже заканчивала читать сказку, когда Джайлз и Дженна вернулись к ней.
– Ну как, дети, вам понравилась сказка?
– Да! Мне понравилась! И мне! Это было так круто! – ответил ей нестройный хор детских голосов.
Джина собралась встать со стульчика и Джайлз автоматически протянул руку, чтобы помочь ей. Ее пальчики слегка дрогнули в его большой ладони, Джайлз невольно попытался слегка задержать ее ладонь в своей.
– Спасибо, – смущенно пробормотала Джина, мягко высвободив пальцы. – А теперь, мои дорогие, я разрешу вам самим выбрать себе по книжке! Пойдемте со мной и выберем книжку каждому.
Джайлзу отчаянно хотелось не разрывать контакта со своей парой, но он прекрасно помнил, что в первую очередь ему нужно следить за детьми. Таким образом он пристроился чуть позади, наблюдая за своей женщиной и стайкой детей, следующих за ней, как утята за уткой.
Джайлз же с Дженной следовали за ними, внимательно следя за тем, чтобы дети держались парами и не разбегались по всей библиотеке.
Чем больше Джайлз наблюдал за Джиной, тем больше был ею очарован. Мало того, что внешне она была настолько красива, что у него дух захватывало, ее внутреннее совершенство полностью выбивало его из колеи и бросало в жар. Он наблюдал, как она доброжелательно и терпеливо общается с детьми, как она старается подобрать каждому книжку по его интересам. Нежна и добра.
Джина выслушивала каждого малыша очень внимательно, ласково обнимая и поглаживая по волосам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.