Я держу тебя (ЛП) - Уильямс Стейси Страница 18

- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Уильямс Стейси
- Страниц: 94
- Добавлено: 2025-08-31 08:01:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я держу тебя (ЛП) - Уильямс Стейси краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я держу тебя (ЛП) - Уильямс Стейси» бесплатно полную версию:Мэгги живет сегодняшним днем и придумывает что-то по ходу дела. В её жизни четверо детей и полный хаос, но самый лучший. Два года назад она отказалась от своей мечты, и после тяжелой утраты ей, возможно, придется отказаться от ещё одной. От неё зависят четверо детей, и у неё нет ни малейшего шанса их подвести, поэтому ей предстоит узнать, как далеко она готова зайти, чтобы обеспечить их безопасность.
Шейн только что потерял единственное, что он когда — либо любил, единственное, в чем он был хорош, единственное, чего он когда — либо хотел. После того, как травма, положившая конец его карьере, перевернула его жизнь, он вынужден заняться тренерской карьерой, хотя даже не уверен, что хочет этого. Всего через несколько недель после вступления в должность его тянет назад, в то время, о котором он предпочел бы никогда не вспоминать. Теперь Шейн принимает решение, которое может изменить всё. Единственное, что он сказал себе, что никогда не сделает.
Я держу тебя (ЛП) - Уильямс Стейси читать онлайн бесплатно
— Нет, я не храплю, но мне сказали, что я разговариваю во сне.
— Отлично, — ворчу я.
— И…Прежде чем ты успеешь подумать об этом, секса не будет. То, что мы женаты, ещё не значит, что у нас такой брак, — я давлюсь пивом, и она ухмыляется. — Я уверена, ты не часто слышал слово ‘нет’, но никакой дружбы с привилегиями, или что там, у нас не будет.
Она, кажется, так убеждена, что в этом не будет ничего особенного. Я ничего не могу поделать, но мне хочется опустить её до моего уровня беспокойства.
— Как ты можешь быть уверена, что не передумаешь? — я вижу, как краснеют её щеки, когда начинает звонить телефон.
Она хватает свою сумочку.
— Прости, мне нужно убедиться, что это не дети, — она достает телефон. — Это моя подруга Кармен. Она с женихом присматривает за детьми.
Она отвечает, и я вижу, как опускаются её плечи. Я тихо сижу, слушая её часть разговора.
— Хорошо. Он не ответил. Да. Я знаю. Спасибо, — повесив трубку, она отправляет сообщение, ругается, а затем смотрит на меня. — Прости, но мне нужно идти. Хэнк должен был быть дома час назад и не отреагировал на неубедительные угрозы Кармен. Он знает, о границах дозволенного.
Она встает, но я останавливаю её.
— Подожди. Дай мне оплатить счёт, и я пойду с тобой.
Её брови приподнимаются.
— Тебе больше нечем заняться?
Я подзываю официантку.
— Вообще — то, нет. Кроме того, испытание огнем, верно? Если мы собираемся это сделать, то, думаю, я могу понять, на что это похоже.
∞∞∞
Мы сидим в моём грузовике уже пятнадцать минут, и Мэгги мертвой хваткой вцепилась в свой телефон. Она написала нескольким мамам, и, похоже, никто не знает, где может быть Хэнк.
— Ах. Я собираюсь убить его. Я думаю, у него новая девушка, которая, согласно моим источникам, постарше. Я подозреваю, что он с ней.
— Ты проверяла социальные сети? — взгляд, который она бросает на меня, говорит о том, что я медлительный и явно новичок в этом деле.
— Он не очень активен, но я постоянно слежу за ним, — она снова проверяет свой телефон. — Разве это несправедливо с моей стороны — звонить нашей соседке, которая по уши в него влюблена, чтобы узнать, не знает ли она, где он может быть?
— Если она хоть немного похожа на некоторых сумасшедших фанаток, с которыми я общался, она, вероятно, что — то знает.
Она начинает стучать по своему телефону.
— Она не сумасшедшая, просто по уши влюблена в его капризную задницу. Она действительно слишком милая для него. Хотя я бы предпочла, чтобы он был с ней, а не с мисс Сиськи, где он, вероятно, сейчас и находится.
Я не комментирую, но рискну предположить, что это хорошее предположение. Мэгги пишет девушке, которая посвящает её в подробности вечеринки, о которой она слышала, и именно туда мы направляемся.
Мы подъезжаем к дому, на улицах которого стоят машины, внутри горит весь свет, а несколько детей тусуются во дворе. Прежде чем я успеваю припарковать грузовик, Мэгги открывает пассажирскую дверь и направляется к передней части дома. Не обращая внимания на затекшее колено, я трусцой бегу за ней. Я уверен, что этот дом полон детей, но я рад, что она врывается туда не одна.
Она открывает дверь группе подростков, стоящих с красными стаканчиками в руках, и проталкивается вперед, как лев, высматривающий добычу. Я следую за неё, а дети всё ещё ошеломлены. Я не уверен, то ли дело в моем размере, в том факте, что они узнают меня, то ли они до смерти напуганы маленькой леди передо мной, которая выглядит так, словно только что вышла на поле боя, готовая к войне.
Мы проходим через кухню и гостиную, где группа детей сидит вокруг большого экрана и играет в видеоигры. Она останавливается посреди открытого пространства, снова осматривается, а затем поворачивается ко мне.
— Так помоги мне, если я найду его в одной из спален….
— Давай сначала попробуем выйти на задний двор, — предлагаю я, искренне надеясь, что нам не придется искать в спальнях.
Мы выходим на террасу, и воздух наполняет запах травки. Темно, но свет изнутри помогает нам разглядеть лица. Некоторые разбросаны по стульям, в то время как другие стоят вдоль края террасы. Мэгги осматривается и резко останавливается передо мной.
Глядя поверх её головы на другую сторону, я вижу Хэнка в кресле с девушкой на коленях, смеющегося над чем — то.
Мэгги выдерживает паузу, а затем идёт вперед, как будто теперь, когда она знает, что с ним всё в порядке, она лучше контролирует ситуацию. Я остаюсь на месте, замечая, что некоторые дети из дома последовали за нами, перешептываясь в углу позади меня.
Я слышу: “Чувак, я же говорил тебе. Это Шейн Картер”.
Последнее, что нам нужно, — это чтобы кто — то заснял это.
— Даже не думайте фотографировать, — я честно предупреждаю их, прежде чем повернуться и последовать за Мэгги, как будто я могу как — то помочь ей в этой ситуации.
В тот момент, когда Хэнк видит её, его глаза широко раскрываются. Девушке, сидящей у него на коленях, требуется секунда, чтобы понять, что что — то случилось, прежде чем она, наконец, слезает с него.
— У тебя сломался телефон? — тон Мэгги намного спокойнее, чем я ожидал, и на месте Хэнка я бы пришел в ужас. Выражение его лица говорит мне, что он не дурачок. Он достает его из кармана.
— Прости, он разрядился.
Из неё вырывается смех, полный сарказма.
— О, что ж, это облегчение. Ты хочешь остаться или уйти?
Он выглядит ошарашенным её вопросом, а затем замечает меня.
— Почему он здесь?
Это слишком напористый тон для того места, где он сейчас находится.
— Хммм. Дай мне подумать, — её руки опускаются на бедра. — Может быть, из — за того, что я была с ним, когда мне сказали, ты не вернулся домой, а должен был. Затем, когда я ожидала, что ты напишешь мне, чтобы я знала, что ты не лежишь на обочине дороги, тебя не похитили и не использовали из — за твоей привлекательной внешности, он предложил поехать со мной и обыскать все районы Денвера, чтобы найти твою слишком самодовольную задницу в узких штанах.
Она переводит дыхание, и мне так хочется рассмеяться, потому что эта маленькая леди должна быть тренером.
— Теперь у тебя есть выбор. Ты можешь отправиться к его грузовику прямо сейчас или остаться здесь. Я предлагаю первое, но если ты считаешь себя достаточно ответственным, чтобы пить и курить и не следить за тем, чтобы твой телефон был заряжен, тебе лучше найти владельца этого дома и сообщить ему, что ты переезжаешь.
Она хватает меня за руку и тянет обратно тем путем, которым мы пришли. Когда мы оказываемся во дворе перед домом, она опускает её и делает глубокий вдох.
— Я серьезно думаю, что могу убить его. Поможешь скрыть тело? — она ходит взад — вперед. — И если бы мисс Сиськи посидела у него на коленях ещё секундой дольше…
— Эй, сделай ещё один вдох, — я наблюдаю, как она расхаживает взад — вперед, как тигрица в клетке. — С ним всё в порядке, просто проверяет границы дозволенного.
— Что ж, я рад, что ты можешь быть таким спокойным.
— Эээ. Ты была пугающе спокойна там. Не думай, что я не хотел вытащить этого маленького сопляка из того кресла за то, как он с тобой разговаривал.
Мэгги со смехом откидывает голову назад, и я не уверена, думает ли она, что я шучу. В следующую секунду Хэнк идет по лужайке к нам и, ничего не говоря, забирается в кузов моего грузовика. Мы с Мэгги присоединяемся к нему, и тишина, когда я завожу его, оглушает.
Я не могу сдержать своего любопытства и хочу посмотреть, как Мэгги справится с этим. Мы с братьями вышли бы на передний двор и вбили бы немного здравого смысла друг в друга.
Мэгги поворачивается на своём сиденье, чтобы посмотреть на Хэнка.
— Ты пил? И даже не думай мне врать, потому что мы направимся прямо в больницу, где, я уверена, с удовольствием проведут алкотест.
— Нет, — фыркает он, опуская глаза. — Почему ты была с ним? Ты встречаешься с ним?
Мэгги издает что — то вроде фырканья.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.