Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси Страница 11

Тут можно читать бесплатно Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси» бесплатно полную версию:

Все, что, как мне казалось, я знала, было ложью.

В том числе и то, что я твердила себе... что он придет за мной.

Иллюзия, что я в безопасности, разрушалась с каждым шагом, пока я бежала.

Как и Алекс, этот мир - не более чем волки в овечьей шкуре.

Красивый, захватывающий дух.

Пока не окажешься один, бегущий босиком по лесу и сомневающийся в каждой тени.

Мне нужно чудо, и, к счастью, оно происходит.

Слабая и разбитая, я, вопреки всему, попадаю в объятия своей семьи.

Но облегчение недолговечно, потому что то, что я пережила, - лишь малая часть этого зловещего кошмара.

Я должна бежать. Я должна спрятаться. Но когда на карту поставлена жизнь тех, кого я люблю, все рациональные мысли улетучиваются.

Он спас меня, когда я больше всего в нем нуждалась.

Пришло время отплатить ему тем же. Даже если это означает уничтожить любое будущее, которое у нас могло бы быть в процессе.

Мы должны были строить королевство, но кирпичик за кирпичиком оно рушится вокруг нас.

Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси читать онлайн бесплатно

Греховное королевство (ЛП) - Лоррейн Трейси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоррейн Трейси

— Понятия не имею. — Я обхватываю его за плечи и притягиваю к себе.

— Они ведь не отвезут нас домой?

— Я очень сомневаюсь в этом, — бормочу я, когда двигатель оживает и фургон взлетает.

Ехать чертовски трудно. Моя голова не раз ударялась о борт фургона, из-за чего я видел звезды, а Зей дрожал, прижимаясь ко мне.

— Они никогда не найдут нас, если мы будем продолжать перемещаться.

— Это может быть уловка. Мы можем оказаться на том же самом месте, — говорю я, думая о некоторых играх, которые мы используем, чтобы дезориентировать людей.

— Правда? Похоже, это требует больших усилий.

— Может произойти все, что угодно. Будь внимателен.

— Я пытаюсь.

Я понятия не имею, сколько времени прошло, прежде чем фургон наконец остановился и задняя дверь распахнулась, впустив немного солнечного света, после чего нам снова накрыли головы и вытащили обратно.

Вскоре становится очевидно, что я ошибался, когда говорил, что они бросят нас обратно в ту же холодную, темную камеру, потому что та, в которой мы оказываемся, когда снова остаемся одни, оказывается еще более удручающей.

Где-то над нами протечка, в результате чего по стене течет вода, а на ней растет плесень. Пол отвратительный, и на этот раз нет неудобной раскладушки, на которой можно было бы сидеть или спать. Ничего нет.

— Наверное, нам не стоило так сильно ненавидеть первое место, да? — спрашивает Зей, оглядываясь по сторонам, обхватив себя руками и скривив верхнюю губу в отвращении. — Я не думал, что есть место хуже, чем Ловелл. Похоже, я ошибался. Для чего это? — спрашивает он, глядя на тяжелую цепь, которую я не видел, свисающую с потолка. — О, а это?

Мой взгляд находит два больших крюка, ввинченных в старую бетонную стену, и я нервно сглатываю.

— Ммм… — Я потираю затылок, не желая объяснять невинному ребенку, что они оба вполне могут быть использованы для пыток.

— Это место не может быть приятным, не так ли?

— Нет, это не так.

— Неужели нам придется просто сидеть и ждать, пока они нас найдут?

— У тебя есть идея получше? — спрашиваю я, искренне интересуясь тем, что он думает обо всем этом.

— У тебя получится копать бетон руками?

— К сожалению, нет. А у тебя?

Он качает головой и делает еще один шаг в мрачную комнату.

— Скоро они придут за нами. Мы справимся. — Его голос может быть полон уверенности, но когда он оглядывается назад, я вижу правду в его глазах, и это, черт возьми, почти убивает меня.

Иви полагается на меня, чтобы я защитил его как можно лучше, и сейчас я не могу отделаться от ощущения, что не справляюсь.

Мы сгрудились в углу и, не имея ничего другого, просто ждем.

***

Когда в тишине раздается щелчок затвора, я вскакиваю на ноги, удерживая Зея за спиной, когда он следует за мной.

Мое тело дрожит от потребности в еде. Одна бутылка воды, которую мы выпили, не помогла.

Дверь распахивается, и я стискиваю зубы, готовый сразиться с этими придурками лицом к лицу.

— Александр Деймос, должен сказать, что для меня большая честь, что вы остановились у нас, — говорит самый высокий из вошедших в маленькую комнату мужчин, опережая остальных. — Я действительно рад приветствовать вас в нашем святилище.

— Не могу сказать, что мне это очень нравится, если честно, — пробормотал я.

Он изучает меня из-под своей маски. Чертовы слабаки. Если бы они были смелыми, они бы показали свои лица, но вместо этого они стоят передо мной, как гребаные мыши, готовые убежать и спрятаться.

Так я понял, что они не победят.

Демиен, папа, ребята... они уже вышли на них. Они точно знают, где мы находимся, и заняты разведкой и подготовкой всего необходимого. И мы - лишь верхушка айсберга. За их кровью также охотятся Рид и Лучана. Ни один ублюдок не уйдет. Мы будем танцевать в их крови, когда все закончится.

— Очень жаль. Нам будет так весело вместе.

Он вскидывает подбородок, давая указание головорезам, стоящим по бокам, и прежде чем я успеваю понять, что происходит, они хватают меня за руки. Звук тяжелых цепей наполняет воздух, прежде чем что-то холодное обвивается вокруг моих запястий.

— Нет, — кричит Зей, бросаясь вперед, чтобы защитить меня, когда меня тащат в центр комнаты.

Я могу сражаться с ними. Я не настолько слаб, пока. Но сейчас не время. Я могу их победить, но не может быть, чтобы они были одни. Если этот парень - босс, то его охраняют больше двух приспешников.

— Пожалуйста, нет, отпустите его, — умоляет Зей.

— Все в порядке, приятель. Я вынесу все, что они захотят сделать.

Один из мужчин мрачно усмехается над моей уверенностью. Но я остаюсь при своем мнении - до тех пор, пока они выносят наказание мне, а не Зею.

— Нет, это несправедливо. Ты ничего не сделал.

Он бросается к нам, готовый драться за меня, но головорез слева от меня не желает допустить этого. Его рука вырывается, и он бьет Зея, отбрасывая его назад в стену.

— Ты, ублюдок, — кричу я, используя шок другого парня в своих интересах, и поворачиваюсь, чтобы ударить головой пизду, которая только что причинила боль Зею.

Боль пронзает мой череп и спускается вниз по позвоночнику, но треск костей и струйка крови из носа урода, прежде чем он зарычит от злости, более чем стоят того.

— Ты тупая пизда, — спокойно говорит босс. — Ты за это заплатишь.

— Где она? — требую я. — Где Иви?

Девяносто процентов его лица закрыто, но мне не нужно видеть его целиком, чтобы понять, что он ухмыляется. Я вижу это по блеску его глаз.

— Не волнуйтесь, мы очень хорошо позаботимся о вашей девочке. Не так ли, мальчики?

Кислота подступает к горлу при одной мысли о том, что они могут находиться рядом с ней.

— Я убью тебя на хрен, если ты хоть пальцем ее тронешь.

Он подходит ближе, когда мои руки закручиваются над головой и закрепляются на цепи, которую Зей нашел, когда мы только вошли.

— Правда? — насмехается он. — Видишь ли, не похоже, чтобы ты сейчас был способен на многое.

— Вы все умрете за это.

Прохладный воздух обволакивает мое тело, когда один из парней срывает с меня рубашку.

— Посмотрите на это, — насмехается другой. — На нем почти нет следов. Совсем не похож на своего брата.

Все мое тело содрогается при упоминании шрамов Деймона.

— О, ты думаешь, что мы невежественные идиоты. Нет, нет, Александр. Мы далеко не такие.

— Что вам от нас нужно? — требую я. — Вы хотели вернуть Иви. Похоже, она у вас. Чего еще вы хотите?

Босс усмехается.

— Ты украл ее у меня, Александр. Я заплатил хорошие деньги за это гибкое маленькое тело и тугую девственную пизду, а ты пошел и украл ее.

Моя грудь вздымается, ноздри раздуваются от его слов.

— Ты и твои маленькие друзья должны узнать, кто здесь главный.

Я зарычал на него, когда что-то тяжелое зажало мои лодыжки.

— Мы знаем, что Рикардо и его люди сделали с вашим братом за то, что он сунул нос в их дела. И знаешь, что? Мы собираемся сделать то же самое с тобой. В конце концов, однояйцевые близнецы любят выглядеть одинаково, верно?

Как только он заканчивает говорить, что-то бьет меня под лопатками, заставляя кожу раскаляться докрасна.

— Нет, пожалуйста, нет, — плачет Зей, глядя на нас широкими испуганными глазами.

— Все в порядке, — говорю я сквозь стиснутые зубы.

Они идут. Они уже знают, где мы. Они собираются забрать нас.

Они собираются забрать Иви. Возможно, они уже сделали это.

Пока они здесь, они могут незаметно вывести ее.

— АРГХ, — кричу я, когда кнут бьет ниже, впиваясь в кожу.

Зей кричит, его боль от того, что его заставили смотреть на это, пересиливает его способность молчать.

— Приятель, — говорю я сквозь стиснутые зубы. — Зажмурь глаза и закрой уши руками, хорошо? — прошу я. На самом деле это мало что даст, я уверен. Но мне нужно что-то сделать. Если он будет смотреть на это, он просто обалдеет. Мне ли не знать. Я на собственном опыте убедился, к чему может привести смотреть на такое обращение, как с Деймоном, и никому не пожелаю такого. Особенно маленькому, невинному ребенку. — Пожалуйста, Зей. Ради Иви, хорошо?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.