Стеклянная королева - Джена Шоуолтер Страница 95
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джена Шоуолтер
- Страниц: 114
- Добавлено: 2026-02-21 00:07:01
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Стеклянная королева - Джена Шоуолтер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стеклянная королева - Джена Шоуолтер» бесплатно полную версию:Рискните войти в Лес Добра и Зла, где сила — это слабость, а слабость — это сила. Не пропустите вторую книгу из серии волшебных, романтичных и увлекательных сказок автора бестселлеров New York Times Джены Шоуолтер, в которой сказки, которые мы знаем и любим, являются пророчествами будущего…
Несчастная.
Слабая.
Неспособная править.
Принцесса Эшли Чарминг известна как Стеклянная принцесса, настолько хрупкая, что может разбиться от дуновения ветра. Рожденная со слабым сердцем она мечтает, чтобы к ней относились так же, как ко всем остальным.
В отличие от своих упрямых сестер, она не получила при рождении никаких магических способностей и каждый день живет в ожидании смерти. Пока оракул не сообщает, что Эшли суждено сыграть роль Золушки, выйти замуж за члена королевской семьи и спасти Королевство Севон от злых короля и королевы, которые когда-то правили этой страной.
Пока идет война, Эшли начинает сомневаться в своей роли в сказочном пророчестве. Животные презирают ее, она не умеет петь веселую мелодию и не умеет общаться.
Хуже того, король, которого она должна очаровать, — недавно коронованный повелитель крылатых воинов, известных как птицоиды… и он тоже ее презирает.
Когда у Эшли открывается страшная магическая способность — общаться с драконами и создавать огонь… сила, которую она не может контролировать… ей придется помогать королю Саксону, чтобы спасти их королевства и свои жизни.
До полуночи она должна растопить его ледяное сердце… или навсегда разбить свое собственное. Станет ли Эшли королевой, которой ей было предсказано стать… или потеряет все, что успела полюбить?
Стеклянная королева - Джена Шоуолтер читать онлайн бесплатно
У меня закружилась голова. Он должен был перестать говорить мне такие приятные вещи. Ведь так велико искушение сказать «да»… но только не с Леонорой внутри. Я не стану менять свое решение. Не стану приговаривать его к пожизненной связи с фантомом.
Когда я открыла рот, чтобы ответить… а что я собиралась сказать?.. Саксон прижал палец к моим губам
— Ты не отвечаешь на мое предложение до полуночи седьмого дня, помнишь? Тогда мы и дадим обещание… или нет. — он нежно поцеловал меня в щеку. — А пока посмотри туда.
Он продолжал разрушать мой мир своей щедростью, и я поняла, что это его способ возместить ущерб. Саксон ничем не был мне обязан, но любопытство взяло верх. Я перевела взгляд на…
О, Боже правый. Я не могла в это поверить.
— Кузница. Настоящая кузница.
Саксон встал позади меня и наклонился, чтобы прижаться своей щекой к моей.
— Здесь ты найдешь все, что нужно для создания своих проектов. Пока ты носишь вот это… — он показал розовый браслет, зажатый между пальцами. — Ты всегда будешь знать, что делать. Это обучающий браслет. Когда ты наденешь его, магия ускорит твой разум, и ты узнаешь все, что тебе нужно знать о воплощении своих замыслов в жизнь.
Значит, он потратил свое с трудом заработанное золото на меня.
— Саксон, — прошептала я, в глазах стояли слезы. Я позволила ему надеть браслет на мое запястье, рядом с другим, и обняла их оба, прижав к груди. — Ты сделал для меня слишком много.
— Еще недостаточно, — сказал он так тихо, что я чуть не пропустила это мимо ушей. Он обнял меня за шею и прижался к противоположному плечу. Это была собственническая, защитная хватка, прижимающая мое тело к его. Его крылья выгнулись, кончики задевали мои икры.
Он закрыл меня всем своим телом, став моим щитом от всего мира.
— Сколько ты заплатил Офелии за браслет? — спросила я с дрожью в голосе. — И не пытайся сказать мне, что это еще один подарок, потому что она не из тех, кто их дарит.
Он вздохнул, его дыхание коснулось моей головы.
— Она не взяла у меня золото. Вместо этого она потребовала так называемую «карту выхода из тюрьмы». Офелия сказала мне, что теперь может совершить любое преступление против меня в будущем, а я должен простить ее, не мстя и не требуя возмещения.
— Но это более дорогая цена, чем деньги. — то, что сделал Саксон… его забота… Тот факт, что он не знал о Леоноре и, и, и…
Рыдание вырвалось наружу, слезы потекли по моим щекам.
— В чем дело? — Саксон повернул меня и нежно смахнул слезу. На его лице отразилось страдание. — Это должно было сделать тебя счастливой, Эш. Я не сломил тебя жестокостью, но добротой? Я могу…
— Я счастлива, — буркнула я. — И несчастна. Это так мило с твоей стороны, но тебе не следовало этого делать, потому что ты не знаешь правды. Ты чувствуешь вину за то, что Рейвен и Темпест сделали со мной, и, может быть, поэтому думаешь, что хочешь быть со мной… В этом дело, да? Это предложение о возмещении ущерба. Но, Саксон, ты мне ничего не должен.
Он обхватил мои щеки своими большими мозолистыми ладонями.
— Ты ошибаешься, Эш. Я обязан тебе всем. Ты дала мне то, чего я жаждал с моей первой жизни.
Я шмыгнула носом.
— Я?
— Ты. Ты научила меня находить покой. Впервые я знаю, за что борюсь… за свое собственное счастье.
Он подарил мне два браслета, собственную кузницу, а теперь еще и самые романтичные слова, которые я когда-либо слышала, а я подарила ему кучу лжи, позволив продолжать верить в то, что я реинкарнация огненной ведьмы.
Еще один всхлип вырвался из меня, и я прижалась к нему, уткнувшись лбом в его грудь. Я была худшим человеком на свете.
Саксон обнимал меня, пока я плакала, проводя кончиками пальцев вверх и вниз по спине.
— В чем дело, Эш? Дело в правде, которую ты упомянула, о той, которую я не знаю? В том, что ты тайно встречалась с Майло? Я знаю, что ты ни в чем не виновата.
— Как? Откуда ты знаешь, что я не виновата?
Вместо ответа он сказал:
— Ты должна знать, я подозреваю, что Майло отравляет твоего отца и обвиняет в этом королеву Эверли, колдунью. Он утверждает, что она высасывает из короля его магию.
Майло, травит моего отца?
— Он не владеет магией. — А я? Мне показалось, что я чувствую в себе силу… которая не имеет ничего общего с Леонорой. Почему я заметила это именно сейчас, а не раньше? — Почему он поверил, что его осушила колдунья?
— При рождении ему сделали магическое вливание. Возможно, во взрослой жизни он не проявил способности, но сила в нем осталась.
Ах. И Майло действительно надеялся править королевством. Я должна была догадаться, что произойдет нечто подобное.
— Королю нужно рассказать правду. — мне не нравился этот человек, но я не хотела его смерти.
— Ему говорили. Он отказывается в это верить.
Что еще можно было сделать?
— Ты был прав. Мне действительно нужно поговорить с тобой о встречах с магом, но я умалчивала не об этом. Есть кое-что, касающееся… Леоноры и меня.
Он выгнул бровь.
— Ты думаешь, что знание этого секрета омрачит наше пребывание здесь?
— Может быть, — подстраховалась я. — Возможно.
— Думаю, я знаю, в чем дело, — сказал он, заглядывая мне в глаза. — Но даже если там есть что-то еще, даже если я ошибаюсь, доверься мне настолько, чтобы не говорить об этом. Доверься мне настолько, чтобы не беспокоиться о моей реакции, когда признаешься. Доверься мне настолько, чтобы знать, что эта правда не изменит ни моих чувств к тебе, ни будущего, которого я хочу с тобой. Дай мне шанс доказать, что я тебя достоин.
Я всхлипнула. Кажется, я нечаянно высморкалась ему на грудь, и мои щеки вспыхнули.
— Я не заслуживаю твоей доброты и этих чудесных подарков, Саксон. — но он заслужил мое доверие. — Я сделаю это. Поверю, что ты не разобьешь мне сердце, когда узнаешь правду.
— Когда я буду держать в руках твое сердце, Эш, клянусь, я его сберегу. — произнес он негромко. Я чуть
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.