Демоны добра и зла - Ким Харрисон Страница 95

Тут можно читать бесплатно Демоны добра и зла - Ким Харрисон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Демоны добра и зла - Ким Харрисон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Демоны добра и зла - Ким Харрисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Демоны добра и зла - Ким Харрисон» бесплатно полную версию:

Рейчел Морган узнает, что цена верности — кровь в новом романе серии «Низины», бестселлера № 1 по версии New York Times от автора Ким Харрисон.
Рейчел Морган, рожденная ведьмой демон, подозревала, что защита паранормальных жителей Цинциннати в качестве демона Субросы будет проблемой. Но это быстро становится гораздо более серьезной проблемой, чем она могла себе представить.
В то время как Рейчел и ее друзья, казалось победили демона-обманщика Ходина, его загадочный партнер, известный только как «Маг», стремится завершить начатое Ходином дело, начав с разрушения структуры власти Рейчел по частям.
Когда ее мир рушится, Рейчел отчаянно нуждается в помощи. Но поскольку все ее помощники находятся под ударом, ее единственная надежда — заключить сделку с самым маловероятным союзником…

Демоны добра и зла - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

Демоны добра и зла - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

я глубоко вздохнула и погрузилась в работу. Зеленое свечение найденного амулета стало более отчетливым, но мне не нужна была магия, чтобы понять, что в центре всего этого находится Паркер. Пробираясь вперед, я прокладывала себе путь через более низкорослых оборотней. Я прошла около 10 метров, прежде чем стало очевидно, что меня заметили. Головы поворачивались, и разговоры смолкали, когда я проходила мимо. Некоторые взгляды были приветливыми, некоторые — нет, и я переместила пистолет в передний карман.

Скрежет крыльев пикси успел предупредить меня, прежде чем Дженкс свалился вниз.

— Нашел его, — сказал он, приземляясь на мою поспешно поднятую руку. — Он на лей-линии Ала. И Кэсси тоже.

— Конечно, они там, — вздохнула я, заправляя амулет за рубашку. Это только еще больше подчеркивало, что я не вписываюсь в их число. — Паркер?

— На мосту, — сказал Дженкс, и я ускорила шаг. — Пока что они игнорируют друг друга. Думаю, они ждут.

«Меня?» задалась я вопросом, подняв взгляд на беспорядочные дуэльные рупоры. Люди начали расступаться, когда я проходила мимо, и я потрогала косу, нервничая.

— Это не из-за волос, — сказал Дженкс, и я, проследив за его взглядом, поморщилась. За мной выстроились несколько групп с табличками. Они шли молча, но само их присутствие заставляло людей впереди обращать внимание и уходить с дороги.

— Э-э-э… — пробормотала я, не уверенная, что мне это нравится, но идти стало легче, и толпа позади меня росла, а впереди редела, пока, как по волшебству, путь не расступился, оставив свободный проход к мосту.

Оборотни не могут видеть лей-линии, но я подозревала, что они их чувствуют: лей-линия Ала проходила передо мной четко и верно, ни одно неопрятное лицо или дорогой кожаный ботинок даже не намекали на то, чтобы коснуться ее. Знакомый силуэт Дэвида вышагивал перед Ромулом и Ремом — статуей кормящей волчицы и двух младенцев, подаренной самим Римом. Кэсси тоже была там, размахивала руками с явно плохим настроением, поскольку она спорила с ним.

— Почему ты так упрямишься! — крикнула она, ее акцент отчетливо слышался в шуме рупора, раздававшегося со стоянки.

— Потому что это моя проблема! — крикнул Дэвид, заметив меня и около пятидесяти оборотней позади меня.

— Это наша проблема, Дэвид, — сказала я, а затем остановилась и, нахмурившись, повернулась к наступающей орде. — Это наша общая проблема, но идите присядьте где-нибудь, ладно? Вы загромождаете мое пространство.

Появились ухмылки, и они начали расходиться, быстро организуясь в стаи, чтобы создать стену между нами и остальным миром. Паркер была по другую сторону пешеходного моста, и я боролась с желанием просто подойти к ней и выбить из нее ответ о том, кто этот маг.

Дэвид, прихрамывая, шел вперед вместе с Кэсси, его мучило беспокойство.

— Рейчел, — сказал он безразличным тоном.

Кэсси стояла позади него, выставив вперед бедро и сложив руки на груди, явно расстроенная. Синяки уже заживали, но она все еще выглядела болезненно.

— Привет, Рейчел, — насмешливо произнесла она высоким голосом.

Но она не сердилась на меня, и я осторожно обняла Дэвида, чтобы уверить себя, что с ним все в порядке. Я вдыхала его, думая, что запах оборотня стоит на втором месте после восхитительной опасности, исходящей от разъяренного эльфа.

— Тебе не стоило пытаться уехать без нее, — сказала я, имея в виду Кэсси, и он вздрогнул, углубив свои немногочисленные морщинки у глаз.

— Да. — Дженкс завис рядом, хлопая крыльями. — Это нас просто бесит.

— Как дела? Лучше? — спросила я, оглядывая его с ног до головы.

— Лучше, — сказал он, и я отпустила его, обратив свое внимание на миссис Саронг, которая протиснулась через нашу живую стену, явно намереваясь поговорить. Дорогие украшения и строгий белый деловой костюм на высоких каблуках делали ее уязвимой здесь, на траве, среди грубых, сильно татуированных сородичей, но я готова была поспорить, что в ее тысячедолларовой сумочке лежит пистолет.

— Именно поэтому я пришел сюда один, — сказал Дэвид, трясущейся рукой потирая свою привлекательную щетину от волнения. — Это должна была быть быстрая, тихая встреча, чтобы выбить из Паркер всю дурь и убедить ее уйти. Никто больше не должен был здесь находиться. Никто не должен был пострадать, кроме меня.

Я знала, каково это, и кивнула.

— Это отстойно, когда люди заботятся о тебе, — сказала я, и Кэсси грубо фыркнула. — Дэвид, ты не можешь с ней сражаться, — добавила я, и у него отвисла челюсть.

— Черта с два я не могу.

Пешеходный мост начал освобождаться, и мой пульс участился, когда я мельком увидела Паркер, стоящую на нем, словно на кафедре, наглую и неуместно самоуверенную, а ее синяки и повязки только усиливали вид.

— Если ты будешь с ней драться, это превратится в полномасштабный бунт, — сказала я, и глаза Дэвида сузились. — Но я могу покончить с этим сегодня, вызвав альфу на поединок. Она и я.

— Это не твоя битва, — сказал он, и Кэсси, сделав торопливый вдох, устремилась вперед.

Но я была быстрее и толкнула его в плечо, привлекая его внимание к себе, когда он поморщился от боли.

— Паркер здесь только потому, что я отдала тебе фокус, — сказала я. — Значит, это моя битва. Кэсси может отказаться от своей должности на час. Паркер не может отказаться от вызова альфы.

— Рейчел… — прошептал Дэвид, казалось, разрываясь, когда он склонил голову.

— Прошу прощения, — сказала Кэсси, покраснев. — Я — альфа-самка этой стаи. И я ни от чего не отказываюсь. Если кто-то и бросит вызов этой сумасшедшей суке, то это буду я.

— Ты — лисица. Треть ее размера, — сказала я.

— А ты даже не оборотень! — громко сказала она.

— Ну, по крайней мере, я могу превратиться в волка! — крикнула я, и Дженкс поднялся на колонне красных искр, пикси было явно не по себе.

Кэсси шагнула вперед, и мой подбородок приподнялся, когда мы оказались лицом к лицу.

— Отойди, — прошептала она, наше дыхание смешалось. — Это моя земля, моя стая и моя ответственность.

— Видишь? — Дэвид беспомощно жестикулировал. — Видишь, почему я пришел один? Они сказали мне прийти одному.

— Чтобы они могли взять фокус и убить тебя, — сказал я, и Кэсси повернулась к мостику, явно закончив разговор.

— Я вызываю тебя, Паркер! — крикнула она, и шум толпы резко стих. — Ты пыталась увести моего альфу, и я вызываю тебя!

— Ты? — Паркер ухватилась за перила моста. Возможно, она думала, что мост дает ей преимущество, но это только делало ее уязвимой. — Ты даже не волчица.

Но Паркер смотрела на Дэвида, и меня пробрал озноб. Она хотела, чтобы он умер, а фокус, глубоко засевший в его костях, оказался в ее

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.