Безнадежный некромантик - Шайло Браяр Страница 9

Тут можно читать бесплатно Безнадежный некромантик - Шайло Браяр. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Безнадежный некромантик - Шайло Браяр

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Безнадежный некромантик - Шайло Браяр краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безнадежный некромантик - Шайло Браяр» бесплатно полную версию:

ОНА УСТРАИВАЕТ АД. ОН ПОДНИМАЕТ МЕРТВЕЦОВ. ЧТО ВООБЩЕ МОЖЕТ ПОЙТИ НЕ ТАК?
Когда новобранец Хелспира берется за обреченную миссию, от которой отказываются все остальные солдаты, жизнь — и смерть — начинают немного усложняться. Хелспира должна стать конвоиром для Сикраса — невыносимо красивого некроманта, способного поднимать мертвых, — пока тот пытается выполнить миссию, в которой уже дважды потерпел неудачу: остановить армию нежити на границах королевства.
Никто не верит в его успех. Даже сам Сикрас. Но чем больше времени они проводят вместе, тем отчетливее начинают видеть надежду на светлое будущее. И когда наружу выходят тщательно скрываемые тайны, а сами герои сближаются — пока Бенджамин, неунывающий скелет и спутник Сикраса, отчаянно пытается не быть третьим лишним, — хватит ли их зарождающихся чувств друг к другу, чтобы преодолеть растущую опасность?
ПОДНИМИТЕ БОКАЛЫ. ПОДНИМИТЕ МЕРТВЫХ. ТОЛЬКО НЕ ПИТАЙТЕ НАДЕЖД.

Безнадежный некромантик - Шайло Браяр читать онлайн бесплатно

Безнадежный некромантик - Шайло Браяр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шайло Браяр

игнорировал тебя, если бы увидел, насколько сильным может быть демон.

Хелспира опустила взгляд и тихо рассмеялась. Краткий прилив восторга от картин того, как её кулак крушит кости черепа Карла, смягчился, когда вернулась её гуманная сторона.

— Каждый может пристрелить рычащего зверя. Я предпочитаю спрашивать себя, почему именно он рычит. Карл не так уж неправ, опасаясь демонов.

— Мне ты не кажешься «плохой».

Семь простых слов, сложившихся в предложение, которое она никогда не слышала прежде; Хелспира улыбнулась.

— Вы сами тоже не кажетесь плохим. Я не могла не подслушать, что вы заслужили титул Чемпиона Стражи. Я могу лишь мечтать о достижении такого престижного признания. Должно быть, вы были выдающимся фехтовальщиком в свое время.

— Ну, нет. То есть, да. Но, честно говоря, меня всегда больше тянуло к музыке, чем к полю битвы. — Бен постучал пальцем по подбородку — сухое «клац-клац-клац» кости о кость. — Если бы я объединил свой посредственный талант к фехтованию с искренней преданностью исполнительскому искусству, я мог бы убивать людей лютней и получить лучшее из обоих миров.

Смех вырвался из Хелспиры с такой силой, что она прижала пальцы к губам, чтобы подавить его. Лишь когда к ней вернулось самообладание, она прочистила горло.

— Я не эксперт в вопросах дипломатии, но не думаю, что убийство людей музыкальными инструментами пойдет на пользу вашей репутации.

— Не буду лгать: я скучаю по тому времени, когда меня все любили. Или, по крайней мере, по возможности находиться рядом с людьми без того, чтобы на меня пялились.

— И без перешептываний, — добавила Хелспира.

— Или на указывания пальцами.

— На испуганные вопли.

— Или, мой личный фаворит, — сказал Бен, — падения на колени и мольбы к богам выжечь им глаза, чтобы избавить от лицезрения такой «профанной мерзости».

Глаза Хелспиры расширились.

— С этим я еще не сталкивалась.

— Вечер еще только начинается. — Бен игриво подтолкнул её локтем. — Время еще есть. Но раз уж кажется, что все столь же охотно общаются с демонами, как и с разумными мешками костей, как насчет того, чтобы заключить союз, пока публика не научится ценить хорошую компанию?

Тепло разлилось по её груди. С самого момента бегства из Хтонии Хелспира мечтала подружиться с кем-нибудь из местных жителей Сиафары. Хотя в её мечтах не фигурировал полный комплект человеческих костей, она была не в том положении, чтобы привередничать. За два года хождения по поверхности этого мира это был её самый длинный разговор с кем-либо, не считая Сесила.

Но Сесил не в счет. Не после всего того, что вытворил этот ублюдочный маг.

Как бы она ни стремилась доказать королеве, что успешно выполнила задание и привела Кошачьего глаза, Хелспира почти пожалела об этом, когда они достигли величественного арочного входа в Большой зал.

— Если ты хочешь союза, то он у нас будет. — Она сжала руку Бена и потрясла её. — Но нам придется продолжить этот разговор в другой раз. Королева ждет.

Любые добрые чувства, которыми обменялись Хелспира и Бен, не нашли отклика у Кошачьего глаза. Он остановился перед закрытой дверью, нахмурившись.

— Десять секунд — и меня начнет отчитывать старая королева эльфов. Класс. — Он вздохнул. — Давайте покончим с этим.

Кошачий глаз хрустнул пальцами и толкнул богато украшенную дверь. Сказать, что она едва поддалась — значит проявить излишнюю щедрость.

— Кровь и кости, почему они настаивают на том, чтобы делать эти штуки такими чертовски тяжелыми? — прохрипел он, упираясь пятками в мраморный пол для устойчивости. Когда его усилия — или жалость какой-то божественной силы — позволили ему просочиться внутрь, он посмотрел на Хелспиру, тяжело дыша и протягивая руку. — Дамы вперед.

— Как… по-джентльменски. Благодарю. — Боги, она надеялась, что в её голосе было достаточно сочувствия, чтобы не задеть его чувства.

Проскользнув мимо него в просторную залу Большого зала, она дождалась, пока Бен, Кошачий глаз и остальные Красные Стражи последуют за ней, распределяясь по огромному помещению.

Тот, кто сообщил королеве об их прибытии, сделал это с большой поспешностью. Королева Саэлин уже восседала на одном из своих многочисленных стратегически расставленных тронов. Этот стул был скорее декоративным, чем функциональным, но Хелспира слышала, что работа, вложенная в его создание, уберегла местных краснодеревщиков от финансового краха. Такая щедрость была не редкостью для любимой королевы королевства Ниллмас — по крайней мере, в те времена, когда финансирование битв и отправка помощи всем деревням, пострадавшим во время этих сражений, еще не разоряли казну королевства.

В величии залы сердце Хелспиры затрепетало. Ей редко доводилось бывать в Большом зале, и хотя сводчатые потолки напоминали ей о том, насколько просторной могла быть Хтония, на этом сходство заканчивалось. Первозданная красота жила в каждом уголке, вплоть до очищенных от плоти костей дракона, закрепленных на возвышающейся стене за троном королевы. Конечно, останки легендарного зверя были приколоты с таким достоинством, как мертвый мотылек, пронзенный энтомологической булавкой, но это все равно было зрелище, достойное восхищения.

Двери за их спинами захлопнулись с грохотом. Кошачий глаз, все еще пытаясь отдышаться, отряхнул свои серовато-белые рукава и притворился, что поправляет несуществующий воротник на тунике. Несмотря на то, что люстры под потолком и огромные витражные окна выставляли напоказ его растрепанный вид, он излучал уверенность, приглаживая копну серебристых волос. Раскинув руки, с косой в одной из них, он зашагал к королеве и отвесил поклон.

— Саэлин. О, прошу прощения, я хотел сказать — Ваше Величество. — Его нефритовые глаза пронзили завесу волос, когда он поднял голову, не выходя из поклона. — Вижу, вы сохранили дракона. Вы либо сентиментальны к старым реликвиям, либо у вашего нового дизайнера интерьеров сомнительный вкус.

Королева Саэлин встала одним плавным движением. С осанкой прямой, как стрела, кожей, гладкой, как стекло, и каждой прядкой длинных темных волос, уложенной до совершенства, эльфийская королева ничем не напоминала большинство столетних обитателей, выглядя как человек, которому едва перевалило за двадцать, а вовсе не как та, кому скоро исполнится двести с лишним лет.

— Дракон напоминал мне о лучших днях, — произнесла она голосом столь же безупречным, как и её облик. — Днях, когда мой дорогой друг заверял, что это гарантирует мою защиту, если кто-то когда-нибудь минует Красную Стражу и вторгнется в замок.

На лице Кошачьего глаза появилась очаровательная ухмылка, он выпрямился, опираясь на косу.

— Значит, все-таки сентиментальны к старым реликвиям. Еще одна тайна раскрыта. В любом случае, прошло слишком много времени.

— Это вы были тем, кто продолжал отклонять мои просьбы об аудиенции.

— У меня плотное расписание.

— А я веду за вами пристальное наблюдение. — Королева Саэлин наклонила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.