Любовь вслепую или Помощница для Дракона - Маргарита Абрамова Страница 9
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Маргарита Абрамова
- Страниц: 71
- Добавлено: 2026-02-14 19:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Любовь вслепую или Помощница для Дракона - Маргарита Абрамова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь вслепую или Помощница для Дракона - Маргарита Абрамова» бесплатно полную версию:Генерал Армор слеп, зол на весь мир и ищет слугу-мужчину, а главное — его все боятся, и никто в здравом уме не сунется к нему в замок на отшибе. Это как раз то, что мне нужно, чтобы избежать замужества со стариком, которого подобрала «любимая» мачеха.
Но правду можно спрятать от глаз, от сердца же её не скроешь.
Я должна была спастись, но теперь я в заточении собственной лжи.
Что сделает генерал, когда поймёт, что его верный слуга — девушка, которую он уже когда-то отверг?
В тексте есть: сложный выбор, гендерная интрига, властный герой, невинная героиня, слепой герой, разница в возрасте, от ненависти до любви
Любовь вслепую или Помощница для Дракона - Маргарита Абрамова читать онлайн бесплатно
Хватаю ножницы и отрезаю волосы. Плачу, но давлю всхлипы, чтобы никто не услышал. Хотя прислуга уже не обращает внимания на мой скулеж за стеной, привыкли к моим слезам. Тоже, наверное, радуются, что им не придется искать новую работу и покидать этот дом…
Во мне кипела такая ярость, накрывало с головой такое слепое, всепоглощающее отчаяние, что придавало мне силы. Я остригала волосы все короче и короче, до мальчишеской нелепой стрижки. Можно было оставить их подлиннее, многие мужчины носят волосы до плеч, но мне нужно было выглядеть как можно правдоподобнее и убедительнее.
Я смыла с лица остатки пудры и румян, стирая последние следы Амелии Элфрод.
И посмотрела в зеркало. На меня смотрел незнакомый испуганный юноша с большими, полными ужаса глазами на бледном осунувшемся лице.
Но как же Лили? Сердце сжалось от боли. Я что-нибудь придумаю. Попрошу жалование за год вперед. Главное, чтобы он меня принял!
Может, продать ожерелье Олдмана? Оно стоит очень дорого. Да только ни в одном ломбарде не согласятся купить его, если узнают, что оно ворованное. А продавать дешево не имеет смысла. Да и не нужно мне ничего от этого старика! Бросаю и другой его подарок — развратный комплект белья — в камин следом за моими волосами.
Мужчины любят длинные волосы? Шиш вам!
Даже если меня поймают, я растила свои волосы не для того, чтобы радовать Олдмана.
Я быстро переоделась в свой старый поношенный костюм для верховой езды — темные брюки, сапоги, просторная рубашка и короткий камзол. В карман я сунула свои скромные сбережения и несколько самых дорогих сердцу безделушек.
И на цыпочках заглянула в последний раз в комнату Лилиан.
— Ами, это ты? — испуганно вскочила на постели.
— Да, малышка. Прости, что напугала, — я села на край ее кровати. — Но мне надо уходить. Я зашла, чтобы попрощаться.
— Ты убегаешь? По-настоящему? — и вместо страха на ее лице расцвела радость, она бросилась ко мне в объятия.
— Тс-с-с, тише, — прижала ее к себе, вдыхая детский запах ее волос. — Я раздобуду деньги. И ты обязательно поступишь в тот пансионат. Я обещаю.
— Это неважно, — она отстранилась и посмотрела на меня со взрослой серьезностью. — Главное, чтобы ты была свободна и счастлива.
Я еще раз крепко обняла ее, встала и, не оглядываясь, вышла из комнаты. Спустилась по черной лестнице и выскользнула через потайную калитку в город.
ГЛАВА 6
Амелия
А вдруг сплетни про его слепоту — ложь? Что тогда делать?
Но даже если он и впрямь слеп, но ведь не глух… Армор сразу отличит женский голос от мужского.
Мне нужен артефакт для изменения голоса. Да только где его достать в столь поздний час, когда все приличные лавки давно закрыты?
Черный магический рынок никогда не спал, ожидая посетителей. Вот только идти туда одной небезопасно.
Эмоции от побега еще бурлили в крови, и меня несло вперед на этой опасной волне. Если уж решилась, то нельзя отступать.
Я представляла усмехающееся лицо Олдмана, узнавшего о моем неудачном побеге.
Не предоставлю ему такой радости!
Почти не осознавая своих действий, свернула с широкой улицы в темную паутину трущоб. Мои ноги сами несли меня на запретную территорию. Я закуталась глубже в темный плащ, подняла воротник, стараясь идти размашистой походкой, и надеялась, чтобы в этой полутьме никто не разглядел во мне девушку.
Я шла, не смотря по сторонам, но чувствуя на себе цепкие взгляды из каждого темного угла.
Сердце колотилось где-то в горле, однако я заставила себя зайти в первую же лавчонку, над которой висела вывеска с нарисованным треснувшим кристаллом. Внутри было тесно, все заставлено полками с сомнительными склянками, засушенными тварями и пыльными свитками. За прилавком дремал тощий старик с лицом, испещренным татуировками древних рун.
— Мне нужно... кое-что для голоса, — просипела, стараясь говорить как можно ниже.
Старик медленно открыл один глаз.
— Конкретнее.
— Изменить на более грубый.
Он что-то пробормотал себе под нос, покопался под прилавком и выложил передо мной тонкое серебряное кольцо.
— Наколдовано на три лунных цикла. Наденешь — голос станет ниже, огрубеет. Снимешь — вернется. Пять золотых.
Это была треть всех моих сбережений. Но выбора не было. Я молча отсчитала монеты, надела артефакт на палец и поспешила прочь.
Следующей целью была лавка подержанной одежды.
— Мне нужен костюм. Простой. Для работы, — сказала своим новым чужим голосом. Он звучал глухо и немного гнусаво, но определенно был мужским, — и пару рубашек.
Хозяин лениво окинул меня взглядом, бросил на прилавок стопку поношенных брюк и пару грубых холщовых рубах. Я выбрала то, что сидело на мне свободно, скрывая все изгибы, и быстро переоделась в задней комнате.
Из дома я прихватила оторванный кусок простыни, чем собиралась перебинтовать грудь.
С ужасом посмотрела на свою коротко остриженную голову и плоскую забинтованную грудь в засаленном зеркале. Теперь я была очень похожа на тщедушного испуганного юнца.
Выйдя из лавки, почувствовала странное горькое облегчение. Первая часть плана выполнена. Теперь к генералу. До его поместья еще идти и идти.
Я углубилась в еще более темный переулок, рассчитывая срезать путь, как вдруг из тени отделилась высокая коренастая фигура.
— Эй, пацан, куда это ты так спешишь? — мужчина с бегающими глазами и неопрятной бородой преградил мне дорогу.
Я угнулась сильнее.
— Денег не найдется у такого щеголя? — не отставал он.
— У меня нет денег, — буркнула, стараясь обойти его, но он ловко перехватил меня, прижав к холодной шершавой стене. От него знатно разило перегаром.
— А ну-ка, посмотрим, — он ухмыльнулся, и его руки потянулись ко мне, одна — к карману, другая — к застежке моих новых брюк, проливая вдобавок на меня содержимое своей бутылки. — Может, тут что-то ценное припрятано...
Ужас, липкий и холодный, сковал меня. Он сейчас все поймет!
— Девчонка! Вот это мне вдвойне повезло, — оскалился, фиксируя шею своей лапищей.
Я забилась в его руках, наконец мне удалось его отпихнуть от себя ударом в пах. И, пока он ругался, успела схватить с земли тяжелый камень, попавшейся мне под руку.
— Ах ты, су…
Собрав все силы, я со всей дури ударила им по его голове.
Раздался глухой кошмарный звук. Мужчина ахнул и, пошатываясь, отступил, хватаясь за голову, из которой уже сочилась темная кровь. Я не стала дожидаться, пока он придет в себя. Подхватив сверток со своими вещами, пустилась бежать без оглядки.
Сердце выскакивало из груди, а в ушах стоял оглушительный звон. Я бежала, пока в легких
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.