Кому добавки? История выживания на орочьей кухне - Юлия Арниева Страница 9

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия Арниева
- Страниц: 16
- Добавлено: 2025-09-18 10:00:03
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кому добавки? История выживания на орочьей кухне - Юлия Арниева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кому добавки? История выживания на орочьей кухне - Юлия Арниева» бесплатно полную версию:Очнуться в теле слабенькой магички-бытовика среди орков — не входило в мои планы. И новая жизнь — это не второй шанс, а сплошной бардак: орочьи аппетиты, договор отработки на год вперёд, грязная кухня и котёл, в который лучше не заглядывать. Но я знаю, как превратить хаос в порядок, из ничего приготовить несколько блюд, а чужую кухню сделать своей крепостью.
А любовь? Она тоже не входила в планы. Но, как и я, умеет появляться в самые неподходящие моменты — без стука и с дурным характером.
Кому добавки? История выживания на орочьей кухне - Юлия Арниева читать онлайн бесплатно
Магия текла через мои руки в похлёбку, и та начала меняться на глазах. Цвет стал более насыщенным, запах — более интенсивным. В воздухе появилось едва ощутимое покалывание, словно перед грозой.
Когда я закончила, в котелке булькала жидкость, больше похожая на жидкий металл, чем на обычную пищу. От неё исходила аура силы, которую я чувствовала даже не касаясь.
Я не рискнула пробовать её сама — кто знает, как подействует на обычного человека пища, созданная специально для орочьих воинов? Магическая энергия в ней была настолько концентрированной, что могла навредить своему организму.
Аккуратно накрыв котелок крышкой и поставив его в прохладное место, я решила дождаться утра и показать результат Гроку и Зубе. Они смогут оценить качество и подсказать, что нужно исправить.
Когда я легла спать в своей маленькой комнатке при кухне, тело ныло от магического истощения, но душа была полна странного удовлетворения. Я создала что-то важное, что-то настоящее.
Глава 6
Утренний свет едва пробивался сквозь промасленную бумагу окошка, когда я окончательно поняла: спать больше не получится. Всю ночь меня мучили кошмары о провале, о разъярённых орках, требующих моей головы за испорченную еду, о том, как меня выгоняют из общины в Дикий Лес на растерзание неведомым тварям.
Я поднялась с жёсткой койки, чувствуя, как ноют мышцы после вчерашних волнений, и осторожно приоткрыла дверь между комнатой и кухней. Котелок всё ещё стоял там, где я его оставила, накрытый тяжёлой крышкой. От него по-прежнему исходил странный металлический запах, а воздух вокруг слегка мерцал, словно от жара.
— Проклятье, — пробормотала я, подходя к плите. — Что я наделала?
Похлёбка Железной Воли должна была вариться шесть часов — это я помнила из рецепта. Но я, используя свою магию, завершила процесс всего за три. Теоретически блюдо должно было быть готово, но я понятия не имела, правильно ли оно получилось. А если нет? Если вместо укрепляющего боевой дух средства я создала яд?
Эта мысль заставила меня похолодеть. В книге ясно говорилось о важности соблюдения времени варки для правильного извлечения магических свойств корня горной силы. Что, если ускорение процесса исказило их? Что, если…
Громкий стук в дверь прервал мои панические размышления. Я вздрогнула, чуть не уронив крышку котелка.
— Эмма! — раздался знакомый голос Грока. — Ты уже проснулась? Мы пришли помогать с завтраком!
— Минутку! — крикнула я, торопливо накрывая котелок крышкой и отодвигая его в самый дальний угол плиты.
Дверь распахнулась, и в кухню ввалились Грок и Зуба, как всегда полные энергии и готовности к работе. Но, едва переступив порог, оба замерли, принюхиваясь.
— Что это за запах? — спросил Грок, сморщив широкий нос. — Пахнет… странно.
— Железом, — добавил Зуба, оглядываясь по сторонам. — И грозой. И ещё чем-то.
Я нервно сглотнула, пытаясь придумать убедительное объяснение.
— Я экспериментировала с новым рецептом, — неуверенно сказала я. — Для завтрашнего ужина. Хотела заранее проверить, как получается.
Оба орка переглянулись с интересом. Зуба сделал шаг в сторону плиты, где стоял злополучный котелок.
— А можно посмотреть? — спросил он с детским любопытством.
— Нет! — слишком резко воскликнула я, заставив обоих орков удивлённо уставиться на меня. — То есть, оно ещё не готово. Нужно дать настояться.
Но Грок уже направился к плите, ведомый любопытством. Его массивная фигура заслонила свет от очага, когда он наклонился над котелком.
— Определённо что-то необычное, — пробормотал он, осторожно приподнимая край крышки. — Пар какой-то… тяжёлый.
Я металась рядом, не зная, как остановить их, не вызвав ещё больших подозрений.
— Ребята, правда, лучше не стоит.
— Ого! — воскликнул Зуба, заглядывая через плечо брата. — Это же настоящая Похлёбка Железной Воли! Я узнаю цвет. Дедушка рассказывал, как они варили её перед Великой Битвой с теневыми тварями.
Он протянул руку к котелку, но Грок его остановил.
— Осторожно, брат.
Но Зуба уже был слишком заинтригован. Его глаза горели от любопытства, а юношеское нетерпение взяло верх над осторожностью.
— Всего капельку попробую, — пробормотал он, быстро макнув палец в тёмную жидкость и сунув его в рот прежде, чем кто-то успел остановить.
Эффект был мгновенным.
Зуба замер на секунду, его глаза расширились до размера блюдец, а затем он издал звук, который можно было описать только как вопль ошпаренного кота.
— АААААААРГХ! — проорал он, широко разинув пасть и высунув язык. — ГОРИТ! ВСЁ ГОРИТ!
И тут началось представление, которое я запомню до конца жизни. Молодой орк заметался по кухне как безумный, размахивая руками и продолжая вопить. Во рту у него определённо происходило что-то нехорошее — язык высунут, из глаз текут слёзы, а сам он издаёт булькающие звуки, словно пытается потушить пожар внутри себя.
— Воды! — простонал он, бросаясь к бочке с водой. — Молока! Снега! Чего угодно!
Но в панике он промахнулся мимо ковша и, не рассчитав размах своих длинных рук, снёс с полки сразу три глиняные миски. Грохот битой посуды отозвался эхом в каменных стенах.
— Зуба! — закричал Грок, бросившись к брату. — Что с тобой?
Но Зуба уже несся в другую сторону, всё ещё воя и размахивая руками. На этот раз его жертвой стал стол. Массивное орочье тело, движущееся в панике, смело всё на своём пути. Морковь, лук и картофель разлетелись по полу, а деревянный поднос с грохотом упал, добавив к какофонии ещё один звук.
— Помогите! — завопил Зуба, продолжая носиться по кухне. — Я умираю! Язык плавится!
А я стояла посреди этого хаоса, охваченная ужасом. Вот оно. Я отравила молодого орка. Сейчас он умрёт в страшных мучениях, а меня… меня разорвут на куски остальные.
Грохот в кухне был такой силы, что привлёк внимание всей общины. Тяжёлые шаги в коридоре возвестили о приближении кого-то очень крупного и очень недовольного.
Дверь с треском распахнулась, и на пороге возник Гром — капитан стражи, во всём своём устрашающем великолепии. Его огромная фигура заполнила дверной проём, а глаза метали молнии.
— Что здесь происходит⁈ — прогремел он голосом, от которого дрожали стены. — Этот грохот слышен на всю общину!
Его взгляд упал на Зубу, который носился
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.