Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви Страница 9
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ирина Иви
- Страниц: 49
- Добавлено: 2025-08-24 03:03:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви» бесплатно полную версию:Не поддавайся жадности, Шэйлис, не поддавайся жадности!
Не суй свой любознательный нос куда не следует!
Поддалась… и сунула.
И оказалась по рукам и ногам связана магической сделкой с тем, кого люди боятся пуще огня — с вампиром! Теперь, пока не выполню свою часть договора, никуда мне от него не деться.
А сделка-то оказалась с подвохом!
Но зачем могущественному вампирскому клану Вэррисар понадобилась оружейница из далекого Вайскара? И не просто оружейница, а именно я?
Вокруг закручивается настоящий водоворот из мрачных тайн и зловещих событий.
Как связана я с загадочными ледяными узорами, появляющимися в замке?
Кто окажется другом, а кто — врагом и так ли все очевидно, как кажется?
Получится ли у меня вырваться из мучительного любовного треугольника, участницей которого я поневоле стала? А сбежать из замка?
Готова ли я узнать пугающую правду о себе?
Можно ли предотвратить приход Тьмы? И кому еще, помимо вампиров, выгодно создавшееся положение?
Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви читать онлайн бесплатно
— Чего ты?
— Э-э… Кайрэн, а пить кровь — противно?
Он молчал, и я уже подумала, что ничего не ответит. Но он ответил.
— Для истинных вампиров кровь — это ни с чем не сравнимое наслаждение, для обращенных… просто жизненная необходимость.
— Так уж и ни с чем не сравнимое? — засомневалась я. — Я, конечно, кровь не пила, сравнивать мне не с чем… Но мне кажется, есть вещи куда более приятные.
— Какие же, например? — с улыбкой спросил Кайрэн.
— Ну… я не знаю… Например, заниматься любовью… — я прикусила язык и отчаянно покраснела.
Орниус! Вот это я брякнула! Ну кто меня за язык тянул?!
А Кайрэн расхохотался, глядя на мое растерянное, покрасневшее лицо.
— Шэйлис! Ты же в этом вопросе такой же дилетант, как и в употреблении крови. Откуда тебе знать, что заниматься любовью приятнее?
Из красной я стала бордовой. Щеки пылали. Я сердито и смущенно уставилась на усмехавшегося вампира.
— И с чего это ты взял, что я… что я…
Я смешалась и покраснела еще больше. И разозлилась.
А Кайрэн, посмеиваясь, примиряюще произнес:
— Не сердись, Шэйлис. Такое с легкостью определит любой вампир. Кровь девушки, не знавшей мужчины, пахнет совершенно по-особенному. Ни с чем не спутать.
Я так удивилась, что забыла и про свою злость, и про смущение.
— А что еще вы можете определить по запаху крови?
Кайрэн пожал плечами.
— Много чего. К примеру, болен ли человек или здоров, предается ли он излишествам в пище и вине, злоупотребляет ли плотскими утехами. Да много еще чего, Шэйлис. Видишь ли, вампиры очень разборчивы, и пить кровь больного человека не будут — побрезгуют. А вот кровь невинной девушки… О, это изысканное угощение, перед таким редкий вампир устоит.
Я вскинула на своего спутника глаза и он, видимо, заметив в них страх, поспешил успокоить меня:
— С моей стороны тебе ничего не грозит, Шэйлис. К тому же я обращенный вампир и для меня все эти тонкости не имеют такого значения.
Я покачала головой.
— Чем больше о вас узнаю, тем страшнее становится.
— И это правильно. А вот и Файскрит.
Файскрит оказался маленьким, дрянным городишком с единственным постоялым двором, по совместительству — трактиром. В общем зале было шумно, накурено и проспиртовано так, что казалось умри здесь кто-нибудь, тело сохранится в целости и сохранности на веки вечные.
Договорившись с хозяином заведения об отдельных комнатах и ужине, мы поспешили убраться к себе. Ночь прошла спокойно, если не считать пьяных воплей, несущихся с нижнего этажа. А на утро, после посредственного завтрака, мы отправились к шахте.
По дороге у нас состоялся крайне неприятный разговор.
— Оружием владеешь?
— Нет…
— А боевой магией?
— Тоже… А почему ты спрашиваешь?
Кайрэн нахмурился.
— А потому, моя дорогая оружейница, что в шахте той обосновалась банда орков, свирепых, зеленых и страшных. Знаешь таких?
Тут уже нахмурилась я.
— Ты ничего об этом не говорил, когда пришел ко мне со своим заказом.
— Ты ничего и не спрашивала, Шэйлис. У меня создалось впечатление, что тебя не слишком интересуют подробности нашего соглашения. Я и не стал тебе надоедать перечислением всяких незначительных деталей.
Проклятие Орниуса! Ловко же он воспользовался моим тогдашним подавленным настроением! Ну да, тогда я думала только о том, как здорово будет свалить из Вайскара и не видеть мерзких рож Рина и Унканы… Интересно, сколько же еще неприятных сюрпризов ожидает меня в этом деле? Ладно, об этом потом.
— И как мы поступим с этими свирепыми, зелеными и страшными?
— Убьем.
Я воззрилась на вампира. Это что, шутка такая? Крайне неудачная, надо признать.
Он молча смотрел на меня. Я не выдержала.
— Ты серьезно?
— Разумеется. Иначе до солнечного ровелино нам не добраться.
— Но… подожди! С какой стати нам убивать ни в чем не повинных орков? Да и вообще, как ты себе это представляешь?
— Шэйлис! Это разбойники, всю жизнь проводящие в грабежах и убийствах.
— Откуда ты знаешь?
— Знаю. Неужели ты думаешь, что я не подготовился к этому путешествию и не разузнал, что нас ждет в пути?
Да, все это звучало хорошо, но убивать?..
— Нам же они ничего плохого не сделали.
Вампир недобро усмехнулся.
— Сделают, Шэйлис, непременно сделают, если мы полезем к ним в шахту.
— Ну может можно как-то договориться с ними? Уладить все мирным путем? — не сдавалась я.
Кайрэн махнул рукой.
— Вперед!
— Что — вперед? — не поняла я.
— Иди, договаривайся. Обещаю совершить похоронный обряд над твоим телом по всем правилам.
— Кайрэн!! Ну хорошо. Но как ты предлагаешь расправиться с ними? Ты же один? Я не смогу никого убить. Даже если бы умела обращаться с оружием или владела боевой магией. Но нет и этого.
— Я и один в состоянии управиться. Просто не путайся под ногами.
— Один?! — воскликнула я, недоверчиво глядя на своего невозмутимого спутника.
— Да, Шэйлис. Это не сложно. Держи-ка! — и он перебросил мне кинжал в изящных ножнах.
Я растерянно уставилась на него.
— Кайрэн, я же сказала, что не смогу…
— Пусть будет у тебя. На всякий случай.
— Ну хорошо…
— Ладно, хватит болтать, а то мы так до ночи тут проторчим. Идем!
Скрываясь за обломками скал и вывороченной пустой породой, мы приблизились к шахте. У темного провала входа стоял часовой.
Это был здоровенный зеленый детина с устрашающими клыками и длинной косицей на макушке бритой головы. Весь его наряд состоял из высоких кожаных сапог и набедренной повязки из свалявшегося меха какого-то животного. Грудь крест-накрест стягивали ремни, из-за спины выглядывала рукоятка двуручного меча.
Орк поминутно затягивался каким-то вонючим зельем из длинной, изогнутой трубки и что-то бормотал себе под нос.
Я поежилась. И как мой худосочный вампир намерен расправиться с этим не в меру мускулистым экземпляром?!
— Жди здесь и не высовывайся, — шепнул мне Кайрэн в самое ухо, обжигая горячим дыханием.
Я хотела было возразить, спросить, как он собирается прикончить это ходячее воплощение смерти, но не стала. Мы находились в опасной близости от орка, и он мог услышать наши переговоры. А лучше нам от этого точно не станет. Поэтому я только молча кивнула, понадеявшись, что мой спутник знает, что делает. Ну а в случае неудачи, то бишь, если этот зеленый верзила прикончит вампира, главное — быстро и незаметно задать стрекача. Я сжала кинжал, что дал мне Кайрэн. Прикосновение к холодному металлу странным образом успокоило меня.
Кайрэн вытащил оставшийся у него кинжал из-за голенища сапога
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.