Поцелуй василиска - Линдси Штрауб Страница 83

Тут можно читать бесплатно Поцелуй василиска - Линдси Штрауб. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поцелуй василиска - Линдси Штрауб

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поцелуй василиска - Линдси Штрауб краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поцелуй василиска - Линдси Штрауб» бесплатно полную версию:

Темперенс Верус ни разу не целовалась — не лучшая репутация для девушки, участвующей в самом пристально наблюдаемом брачном ритуале дворца. Каждый год избранных приглашают заключить связь с магическими василисками королевства и пройти обучение в искусстве очарования, грации и влияния. Главный приз? Шанс завоевать расположение принца — и жизнь в привилегиях.
Тем ожидает правил, бальных платьев и придворного этикета.
Но она совсем не ожидает, что её напарником станет Каспен — Змеиный Король: властный, загадочный и совершенно небезопасный. Под его влиянием Темперенс начинает раскрывать в себе силу, о которой даже не подозревала, и оказывается втянута в нечто гораздо более глубокое, странное и могущественное, чем просто одобрение королевской семьи.
Но не все связи созданы для дворца, а некоторые тайны существуют лишь затем, чтобы разрушать их.

Поцелуй василиска - Линдси Штрауб читать онлайн бесплатно

Поцелуй василиска - Линдси Штрауб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линдси Штрауб

class="p">Тэмми оставалась совершенно неподвижной, когда он накидывал ей на плечи свой плащ. Он провел пальцами по ее затылку, нежно приподнимая волосы, так что локоны свободно рассыпались по спине.

Он выглядел таким довольным, когда делал это, — таким бесспорно воодушевленным, — что, несмотря на тепло его плаща, по всему телу пробежал озноб.

Лео посмотрел ей в глаза.

— Я знаю, ты не нуждаешься в том, чтобы о тебе заботились, — тихо сказал он. — Но мне это доставляет удовольствие.

Тэмми кивнула, у нее внезапно возник комок в горле.

Она знала, что Лео любит заботиться о ней. Она вспомнила, как он оплачивал ее выпивку во «Всаднике», как он всегда следил за тем, чтобы у нее было достаточно еды. Такими жестами он укреплял доверие между ними. Но это срабатывало только тогда, когда она позволяла ему заботиться. А это, пожалуй, было самым трудным.

Тэмми плотнее запахнула его плащ на своих плечах, когда они шли обратно к церкви. Жалел ли Лео, что не отдал Эвелин свой плащ вместо нее? И хотела ли Тэмми, чтобы Каспен отдал ей свой плащ вместо Лео? Она больше не понимала.

Когда они снова оказались на главной улице, Лео посмотрел на нее.

— Что дальше?

Тэмми оглянулась на него.

Она знала, что он не хотел возвращаться домой. И, как правило, Тэмми тоже. Но ее мать присматривала за дочерью мясника, и Тэмми обнаружила, что не хочет оставаться одна.

Поэтому она взяла инициативу в свои руки, молча ведя их по мощеным улицам, неуклонно приближаясь к окраине деревни. Блестящие черные туфли Лео были здесь не к месту; Тэмми поймала себя на том, что краснеет, когда они подошли к ее крошечному домику. Если Лео и считал ее жилье унылым, он этого не сказал. Вместо этого он последовал за Тэмми, как она толкнула садовую калитку, спросив только:

— Твоих родителей нет дома?

— Я никогда не видела своего отца, — сказала Тэмми. — А мать присматривает за ребенком в деревне.

Лео не ответил.

Как только они оказались внутри, Тэмми сняла с плеч плащ Лео и повесила его на вешалку, прежде чем указать на кухонный стол.

— Садись.

Губы Лео дрогнули, но он не улыбнулся.

— Если ты настаиваешь.

Тэмми знала, что ее мать хранила на кухне запас спиртного на тот редкий случай, когда ей хотелось выпить после особенно долгого дня в курятнике. Она искала его, пока Лео сидел, и в конце концов нашла бутылку в шкафу за мукой.

Она подняла ее.

— Только если ты присоединишься ко мне, — сказал Лео.

Тэмми нашла два бокала и наполнила их. Она протянула один Лео.

— За Кору, — сказала она.

— За Кору.

Они чокнулись бокалами, выпивая вместе, как в первый вечер их знакомства. Лео осушил свой бокал одним глотком. Тэмми тут же наполнила его снова.

— Ты пытаешься меня напоить? — спросил он, но в его голосе почти не осталось привычной насмешки.

— Ты уже пьян.

— Так и есть.

Тэмми посмотрела на него. Его челюсть была сжата, тело все еще напряжено. Она не знала, как утешить его, но обнаружила, что хочет.

— Твой отец неправ, — тихо сказала она.

Лео посмотрел на нее.

— Он прав.

— Ты даже не знаешь, что я собиралась сказать.

— Ты собиралась сказать, что мой отец неправ, что я не ребенок, что я способен сам принимать решения и что он должен доверять мне, чтобы я прожил свою жизнь так, как хочу. Но это неправда. Я веду себя крайне эгоистично, выбирая тебя. У моих действий будут последствия. И если я знаю своего отца… они не будут приятными.

Тэмми сделала еще глоток.

— Я хотела сказать, что ты не глуп. Ты один из самых умных людей, которых я знаю.

Лео приподнял бровь.

— Осторожнее, Тэмми. Если продолжишь с комплиментами, у меня может вырасти эго.

Тэмми закатила глаза.

— О, пожалуйста. Мы оба знаем, что для этого уже слишком поздно.

Наконец Лео улыбнулся.

Некоторое время они пили молча, и в конце концов Тэмми спросила.

— Он всегда был таким?

— Мой отец? Да, всегда. Почему ты спрашиваешь?

Тэмми пожала плечами.

— Он так зол. Я просто удивлена, что ты оказался… — она замолчала, не зная, как это сформулировать.

Лео все еще смотрел на нее.

— Каким, Тэмми? — тихо спросил он.

— Как ты, — ответила она.

Сама по себе фраза ничего не значила. Она не сказала ничего конкретного. И всё же это прозвучало как комплимент. И почему-то Тэмми надеялась, что он воспринял это именно так.

Похоже, он воспринял, потому что спросил:

— Удалось ли мне произвести на тебя впечатление?

Тэмми подумала о том, как Лео вел себя сегодня вечером. Он относился к Габриэлю — человеку, стоящему намного ниже его по статусу — с добротой. Он реагировал на ее постоянные придирки с юмором. Он всегда так делал, поняла она. Все, чего он когда-либо хотел, это заслужить ее расположение, хотя предполагалось, что это Тэмми должна заслужить его. Уязвимость Лео раскрыла другую его сторону — сторону, которая нравилась Тэмми.

— Да, — прошептала Тэмми.

— Рад это слышать, — мягко ответил он.

И Тэмми поняла: ей было приятно это сказать.

Момент становился все более напряженным. Она внезапно осознала, что они одни в ее доме, и ничто не может предотвратить то, что произойдет дальше. Лео широко улыбнулся, сверкнув золотыми резцами. Его пристальный взгляд оставался прикованным к ней.

— Тебе трудно угодить, знаешь.

— Мне говорили.

Лео приподнял бровь, глядя на нее. Его фирменное выражение лица вернулось.

— Хорошо, что я всегда любил трудности.

Тэмми закатила глаза.

— Не забегай вперед. Если ты рассчитываешь трахнуть меня сегодня вечером, то можешь забыть об этом.

Он тихо рассмеялся.

— Даже и не мечтал.

Она бросила на него взгляд, но он только улыбнулся шире.

— То, чего я ожидаю, и то, чего я хочу, — это две разные вещи, Тэмми.

Слова были знакомыми; он произносил их на «Резвые Шестьдесят», когда она отказалась раздеться для него. Какой простой была тогда жизнь.

— И ты не будешь спать в моей постели, — прямо сказала Тэмми.

Лео ухмыльнулся.

— Для того, что я хочу сделать, кровать не требуется.

Она сердито посмотрела на него.

— Можешь переночевать на кухне. Стулья твердые, как камни.

Его улыбка стала шире.

— Восхитительно. Я с нетерпением жду этого.

На это Тэмми нечего было сказать, поэтому она промолчала. Было очевидно, что Лео наслаждался собой. К крайнему удивлению Тэмми, она тоже получала удовольствие. Ей было не совсем… весело… слишком много эмоциональных событий произошло сегодня вечером, чтобы это было так. Но было что-то приятное в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.