Сделка с вампиром - Жасмин Уолт Страница 8
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Жасмин Уолт
- Страниц: 84
- Добавлено: 2026-05-01 00:09:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сделка с вампиром - Жасмин Уолт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сделка с вампиром - Жасмин Уолт» бесплатно полную версию:Китана Найтшейд — одна из сильнейших ведьм Валентаэры. Храбрая защитница ведьм и человечества, она стояла неприступной твердыней на пути жестокой угрозы вампирского королевства, став величайшей охотницей на вампиров, которую когда-либо знал мир.
Так было до тех пор, пока её возлюбленный не предал её хладнокровно, заточив в магической тюрьме, чтобы забрать её силу себе.
Пятьдесят долгих лет Китана грезила только о мести. Но когда её наконец освобождают из магического плена, это оказывается не ведьма, а загадочный и опасный властелин вампиров. Сделка, которую он предлагает, проста: уничтожь короля вампиров, а взамен он поможет ей вернуть свой ковен и свершить месть.
Обычно Китана ни за что не стала бы объединяться с вампиром. Но мир, который она покинула пятьдесят лет назад, изменился. Солнце исчезло, вампиры захватили человеческие королевства, а ведьмы бесследно пропали.
Единственный, кому Китана может по-настоящему доверять, — это она сама… но в этом новом мире, окутанном тьмой и покинутом богами, даже этого может оказаться недостаточно. И когда откроется сокрушительная правда, Китане предстоит решить, что важнее: месть или цена её собственного сердца.
Сделка с вампиром - Жасмин Уолт читать онлайн бесплатно
— И за стражников тоже. Ты должен был понимать, что я попытаюсь сбежать.
— Понимал, — признал он. — Отчасти поэтому я и послал к тебе Элизу, а не вампира. Я знал, что ты её не убьёшь.
— И откуда ты мог это знать? — спросила я, оскорблённая уже за неё.
То, что её хозяин так хладнокровно поставил жизнь своей рабыни под угрозу… мне стоило огромных усилий не всадить ему кол прямо на месте.
— Я сделал своим делом узнать о тебе всё, что только можно.
Я поджала губы, не зная, что на это ответить. Он явно знал обо мне многое — достаточно, чтобы вычислить местонахождение моей темницы и ту самую ночь, когда защитные чары ослабевали настолько, что их можно было прорвать.
А я о нём не знала почти ничего — лишь то, что он могущественный телекинетик и высокородный вампирский аристократ.
Я кипела от этого, пока мы подходили к входу в Башню — величественной арке, по обе стороны которой возвышались стройные обелиски из полированной солнечной стали.
Лорд-вампир поднял руку, и дверь — настоящее произведение искусства, покрытое резьбой солнечных символов и священной иконографии — распахнулась сама собой.
За ней раскинулся просторный вестибюль, залитый мягким зачарованным сиянием, исходящим из жил эфирных кристаллов 8, вмонтированных в стены. Над нами вздымался сводчатый потолок, усыпанный кристаллическими звёздами. Полы из солнечного камня блестели под ногами, отражая свет так, что казалось, будто мы ступаем по воде.
Или казалось бы — если бы не тёмно-синяя дорожка, тянувшаяся от входа в вестибюль к главному залу.
На ней золотой нитью был вышит сложный узор: огромное око в центре паутинообразного созвездия.
Я знала этот символ.
Герб Дома Психорос — Астральная Паутина.
Навстречу нам шагнула женщина-вампир.
Её рыжевато-каштановые волосы ниспадали мягкими волнами на узкие плечи. На ней было платье с высоким воротником и узкой юбкой, расширяющейся чуть ниже колен, в паре с остроносыми туфлями на низком каблуке. В боковые швы облегающего наряда были вшиты золотые вставки, подчёркивающие её высокий, изящный силуэт.
В одной руке — блокнот, в другой — перо. Когти убраны, ногти выкрашены в тёмно-алый.
— С возвращением, сир, — сказала она, склоняя голову.
Карие глаза блеснули, когда она окинула меня взглядом; брови слегка сошлись.
— Вижу, вы вернули нашу гостью. Желаете, чтобы я вызвала целителя?
Нашу гостью?
— Да, — сухо ответил Максимиллиан. — Она проделала блестящую работу, сводя на нет все усилия Элизы за последние дни. Ещё одна ночь, подключённая к Элинфьюзеру, всё исправит. Но по крайней мере ей стоит принять обезболивающий тоник.
— Элинфьюзер? — я вспомнила кристально-солнечно-стальную машину, к которой меня подключали. — Так называется та штука?
— Да, — ответила рыжеволосая за него. — Это специальное устройство, которое вводит эликсиры прямо в кровоток. Элиза использовала его, чтобы напитать вас витраей, сывороткой, способной вернуть большинство людей с самого края смерти.
— В твоём случае — восстановить тебя после десятилетий атрофии, — добавил Максимиллиан.
— Солнечный свет — ключевой компонент её создания, — продолжила рыжеволосая. — Как вы можете представить, это ценный ресурс.
Её тон был острым, как бритва, но я почти не обратила внимания на её недовольство — мысли снова вернулись к башенным часам.
— Вы говорите так, будто солнечный свет — редкость, — сказала я, переводя взгляд с одного на другого.
Вампиры обменялись многозначительным взглядом.
— Думаю, этот разговор лучше продолжить за ужином, — гладко произнёс Максимиллиан. — Найра, пожалуйста, проводи нашу гостью обратно в её покои, чтобы она могла привести себя в порядок, а затем приведи её ко мне, когда будет готова.
Я открыла рот, чтобы возразить, но он уже прошёл мимо меня, и в следующую секунду был вовлечён в разговор с другим вампиром в холле.
— Пойдёмте, — сказала Найра, пока я сверлила взглядом затылок лорда-вампира. — Устроим вам горячую ванну и смену одежды.
— Мне не нужна нянька, — огрызнулась я.
Вампирша поморщилась.
— Ничего материнского в этом нет. От вас разит вампирской кровью и человеческой мочой. После всего переполоха, что вы устроили, меня так и тянет окунуть вас в реку. И в вашем состоянии вы вряд ли сможете со мной тягаться. Так что идёмте.
Найра резко развернулась и зашагала прочь, каблуки её туфель чётко отстукивали по мраморному полу.
Я вспыхнула от её надменного тона, но проглотила гордость и пошла следом, стараясь не ковылять, хотя ноги отчаянно грозили подломиться.
Я вытерплю гостеприимство этого вампира ещё одну ночь.
Ровно столько, сколько потребуется, чтобы понять, чего он хочет — и что случилось с моим миром, пока я гнила в том саркофаге.
А потом я обрушу на них месть, о которой мечтала последние пятьдесят лет.
В ту секунду, как я захлопнула дверь спальни, мерзкий, поднимающий волосы на коже озноб, ползавший по мне последний час, исчез. Я испустила честный, клянусь богами, вздох облегчения — наконец-то одна — и узел в животе немного ослаб.
— Жалкое зрелище, — пробормотала я, качая головой.
Я — Китана Найтшейд. Дочь ведьм. Повелительница теней. Истребительница вампиров.
И я боюсь чёртова неба.
С шумным, раздражённым выдохом я подняла голову и оглядела комнату. Когда я впервые проснулась здесь, она казалась слишком просторной. Но после того, как я чуть не растеклась лужицей ужаса под открытым небом, она ощущалась убежищем. Местом, где можно спрятаться от всевидящих глаз мира.
Мне ненавистно было это чувство. Ненавистно, что я предпочитаю комнату, подаренную вампиром, свободе за её пределами.
— Но есть ли там вообще свобода? — прошептал голос где-то в глубине сознания. Ты видела город. Вампиры повсюду, люди — почти рабы. И у тебя нет магии. Кем ты станешь там, кроме такой же рабыни?
Я сжала челюсть. Я никогда не стану рабыней вампира. Скорее брошусь с балкона, чем позволю себе такое унижение.
Стиснув зубы, я прошла в ванную и сорвала с себя одежду.
Как и обещали, меня ждала горячая ванна, вода парила, насыщенная ароматными маслами. Я замерла, заметив листья, плавающие на поверхности, затем осторожно вытащила один и поднесла к носу.
Эзалист9.
На мгновение я задумалась, как Найра успела всё это организовать — между тем, как Максимиллиан передал меня ей, и нашим возвращением сюда.
Сама вампирша ждала меня в гостиной. Она велела не тянуть время и не пытаться снова выбраться через балконные двери. Её вампирский слух уловит любую попытку побега, а у основания башни теперь выставлены стражники — на случай, если мне всё же удастся спуститься.
Вот тебе и «не пленница».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.