Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu Страница 8

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Hong Heesu
- Страниц: 12
- Добавлено: 2025-09-05 14:03:06
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu» бесплатно полную версию:Она была обычной студенткой, пока не очнулась в популярной новелле. И теперь, постепенно вспоминая подробности сюжета, она понимает, что ей, Джубеллиан Флойен, красавице и дочери герцога грозит темница и неминуемая смерть! Но как остаться в стороне от дворцовых интриг и выжить, если отец не дает ступить и шагу, потому что намерен выдать свою дочь замуж? Джубеллиан решается на дерзость, заявляя, что выйдет замуж лишь за того, кто превзойдет самого герцога Флойена… Кто же мог знать, что единственным подходящим кандидатом отец сочтет кронпринца с такой мрачной репутацией, что уж лучше вернуться к изначальному сюжету, чем согласиться на такой брак!
Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu читать онлайн бесплатно
«М-да. Мне придется придумать человека, который точно невозможен, и при этом не задеть и не оскорбить отца».
Во всей Империи и правда нет семьи более знатной и могущественной, чем наш герцогский дом. Поэтому, даже если отец и приведет мне кандидата в мужья, я смогу отказать избраннику с чистой совестью, ведь он не будет соответствовать моим требованиям.
Собравшись с мыслями, я посмотрела на отца и решительно произнесла:
— В мужчине мне важно все: сила, деньги, титул, имение, внешность и навыки! Я выйду замуж лишь за того человека, у кого будет все вышеперечисленное!
Кажется, мои запросы довольно ясно намекали, что я совсем не собираюсь выходить замуж. Я продолжала наблюдать.
Его лицо опять превратилось в холодную маску, не выражающую эмоций, и я не могла даже предположить, о чем он сейчас думает.
— Вот как.
Значит, на этот раз ответ его устроил. Я вздохнула с облегчением.
«Как же я устала от этих расспросов. Вот бы сейчас вернуться в постель и немного вздремнуть».
Находиться рядом с отцом довольно тяжело, поэтому я с нетерпением ждала окончания нашей совместной трапезы.
— Джубелиан.
— Да?
Мне страшно! Что еще у него на уме?
Но я была уже готова ко всему.
«Отец, я отвечу на любой твой вопрос…»
Мои решительные раздумья были прерваны:
— Давай сегодня прогуляемся.
Вилка снова полетела на пол.
— Что? Прогулка?
Я судорожно перебирала воспоминания: за все восемнадцать лет моей жизни он никогда не предлагал провести время вместе.
— Но… почему?.. — Я совершенно растерялась.
— Просто захотелось.
От лаконичного ответа у меня закружилась и вдобавок разболелась голова.
«Папа, ну за что ты так со мной?!»
Мы отправились на главную торговую улицу, которая представляла собой вереницу маленьких магазинчиков и крупных лавок со всякой всячиной. Если переиначить это место на современный лад, то мы находились в элитном районе с торговым центром, где располагались и модные бутики, и простые магазины с разными нужными и ненужными мелочами.
— Это.
Когда отец указал на диковинные часы с совой, обслуживавший нас продавец развернулся к помощнику, стоявшему подле больших коробок, и бросил:
— Нил, нужны еще одни часы с совой!
Голова по-прежнему раскалывалась. Я обреченно вздохнула.
«Не понимаю. Что это с ним?»
Я зажмурилась и снова открыла глаза, стараясь долго не задерживать взгляд на безделушках.
Вдруг я заметила фарфоровую фигурку кролика.
«Ух ты! Наверняка стоит целое состояние!»
Привычная керамика и фарфор, которыми в современном мире никого не удивишь, казались здесь атрибутом знати и были баснословно дороги. Поэтому фарфоровые статуэтки в виде людей, животных или цветов, небрежно расставленные по полкам в доме, вызывали у гостей неподдельную зависть. Вещицы были истинным показателем статуса владельца.
«Какой он нелепый. Был бы посимпатичнее, тогда, может…»
Все вокруг восторгались яркими и забавными фигурками, но мне фарфоровые безвкусно раскрашенные зайчики, усыпанные крохотными стразами, казались неряшливыми и причудливыми.
«Кому может прийти в голову отдать за него такие деньги…»
Я замерла, заметив на себе внимательный взгляд.
«Нет, только не это…»
Старалась же не рассматривать ничего слишком долго!
Пока я обдумывала свой промах, отец произнес:
— И кролика тоже берем.
Он ткнул пальцем в ту самую фигурку, которая привлекла мое внимание, и я нахмурилась.
«Боже, почему он продолжает скупать все, на что бы ни упал мой взгляд?»
Да что на него сегодня нашло? Я последовала за ним, ожидая банальную прогулку, но не успела опомниться, как отец уже носился между прилавками, хватая каждую безделушку, на которую я случайно взгляну.
«Странно это…»
Нет, я, конечно, хотела начать «новую жизнь» с похода по магазинам, но не думала, что это произойдет сию секунду и в сопровождении отца.
Я бы выбирала вещи на свой вкус.
«Он что, испытывает мое терпение? Ждет, когда я сорвусь?»
Часть меня хотела бросить все и немедленно отправиться домой. Но поступить подобным образом я не могла. Сейчас реальность такова, что я дочь герцога, которая с места не двинется без одобрения отца. Не стоит навлекать на себя его гнев, действуя наперекор.
Мне оставалось только молча наблюдать, как он продолжает скупать всякий хлам.
«А все из-за моей беспомощности!»
Я тихонько вздохнула и снова посмотрела на кролика. Блики от стразов, густо усыпавших керамическую фигурку, тут же заставили меня поморщиться.
«Если случайно его разбить, хлопот не оберешься».
Пока я размышляла над тем, как избавить мир от уродливого кролика, отец окликнул меня:
— Пойдем.
Он сегодня выглядел непривычно спокойно и расслабленно. Даже, может, был в хорошем расположении духа.
«Ему так сильно нравится мучить меня шопингом?»
Я посмотрела на слуг, которые таскали за нами несчетные пакеты с покупками. Жалкое зрелище.
Похоже, приобретение новых вещей помогло отцу справиться со стрессом. Значит, прогулка пошла ему на пользу.
Но эти навязчивые мысли меня только утомляли. Я покорно поплелась следом.
Как вдруг замедлила шаг.
«Что? Женщина с мечом?»
Увидеть женщину-рыцаря здесь настоящая редкость. В Империи царили патриархальные устои и считалось, что не женское это дело обращаться с мечом. Поэтому она приковывала к себе взгляды и вызывала неподдельный интерес.
Вот и я была заинтригована.
«Я считала, что с тех пор, как пропала леди Юлия, глава охранного корпуса предыдущей императрицы, женщин-рыцарей совсем не осталось».
Да, после ее исчезновения я давненько не видела женщин-рыцарей. В обществе сейчас хватает разногласий, и людям сложно такое принять. Но мне бы хотелось, чтобы снова наступило время, когда женщины будут воевать наравне с мужчинами и это перестанет удивлять.
Отец резко остановился.
— Подожди меня тут. — И направился к вооруженной даме.
«Они знакомы?»
Когда они отошли в сторонку, я почувствовала, что всеобщее внимание переключилось на меня.
— Это же герцог Флойен? — шептали вокруг.
Мне стало не по себе. Казалось, десятки взглядов изучают мою персону.
«Ох, как бы я сейчас хотела очутиться в своей кровати и спокойно отдохнуть… Надо бы найти тихое местечко».
Я уже намеревалась удалиться, но меня окликнули.
Это был мой двоюродный брат Джеральдин и по совместительству глава охранного полка.
— Джубелиан, куда это ты собралась?
Я нахмурилась. Из-за него у меня могут быть неприятности!
— Сэр Джеральдин, прошу, на нас люди смотрят. Обращайтесь ко мне уважительно.
Он посерьезнел, пожал плечами и исправился:
— Юная леди, куда вы направляетесь?
— О, как раз вон туда. Мне нужно кое-что купить, — мельком обернувшись, ответила я, указав на безлюдный магазинчик на углу.
Проследив за моим жестом, Джеральдин напрягся:
— Вы уверены, что вам надо туда?
Какой странный
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.