Ками Гарсиа - Прекрасная тьма Страница 75

Тут можно читать бесплатно Ками Гарсиа - Прекрасная тьма. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ками Гарсиа - Прекрасная тьма

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ками Гарсиа - Прекрасная тьма краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ками Гарсиа - Прекрасная тьма» бесплатно полную версию:
Итан Уэйт всегда думал о Гатлине, небольшом южном городке, который он привык называть своим домом, как о месте, где всё всегда оставалось неизменным. Но вскоре он встретил таинственную Лену Дюкейн, которая открыла ему тайны, долгие годы хранивший в себе, казалось бы, совершенно непримечательный городок. Гатлин, скрывающий древние тайны под своими ветхими дубами и потрескавшимися тротуарами. Гатлин, где проклятие, посланное на семью Лены, существует вот уже несколько поколений. Гатлин, где происходят невозможные, магические, изменяющие жизнь события.

Вместе они могли бы преодолеть все препятствия, которые приготовил для них Гатлин, но пережив трагическую потерю, Лена начинает отдаляться, между ними появляются новые тайны, которым и предстоит проверить их отношениям. И теперь, когда Итану открылась тёмная сторона города, нет пути назад. Преследуемый странными видениями, которые может видеть лишь он, Итан пробирается в глубь запутанной и таинственной истории своего города, и в итоге оказывается в опасной сети подземных проходов, пролегающих через весь Юг, где нет ничего и никого, но так кажется лишь на первый взгляд.

Ками Гарсиа - Прекрасная тьма читать онлайн бесплатно

Ками Гарсиа - Прекрасная тьма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ками Гарсиа

- Чувак, ты сломал свой Магический шар-решалку.

- Я его не ломал. Я… — я сдался, запихивая его в карман. — Да, он определенно сломан.

Свет упорно пробивался сквозь мои джинсы.

- Возможно, какой-то выброс магической силы инициировал его и сместил нормальный баланс функционирования Светоча, — Лив была заинтригована.

А Линк — нет.

— Как сигнал тревоги? Это не к добру.

- Мы не знаем этого наверняка.

- Ты что, шутишь? Это всегда плохо, когда комиссар Гордон включает сигнал Бэтмена, и когда Фантастическая Четверка видит в небе цифру «четыре».

- Все-все, я поняла.

- Неужели? Может, тогда ты заодно поймешь, как нам добраться туда, куда мы пытаемся добраться, раз уж Итан расколошматил свой шар-решалку?

Лив сверилась с селенометром и двинулась вперед.

— Я могу нас привести примерно к тому месту, где упала звезда, — она посмотрела на меня. — Если, конечно, это была звезда. Но, возможно, Линк прав. Я не могу сказать, куда именно мы идем, и что обнаружим там в итоге.

- И это практически заставляет мечтать о своей собственной паре садовых ножниц, — сказал я, следуя за Лив по улице.

- К слову о паранормальном, глядите, кто тут, — Линк указал на обочину перед домом с красными ставнями. На краю тротуара сидела Люсиль с таким видом, словно дожидалась нас там целую вечность. — Я тебе говорил, что она вернется.

Люсиль в ожидании вылизывала свои коричневые лапы.

- Не можешь жить без меня, да, девочка? Именно такой эффект я оказываю на женщин, — ухмыльнулся Линк, почесывая ей голову. Она отпихнула его пальцы. — Ладно, пошли. Ты идешь? — Люсиль не пошевелилась.

- Ага. Именно такой эффект он оказывает на женщин, — сказал я Лив, глядя, как Люсиль растянулась перед домом.

- Она еще передумает, — сказал Линк. — Они всегда так.

И тут Люсиль сорвалась с места и умчалась в сторону, противоположную той, в которую мы направлялись.

Когда мы поняли, что держим путь за город, уже была середина ночи, и на улице царила кромешная тьма. Казалось, что мы шли уже несколько часов. Главная дорога весь день была запружена машинами. Теперь она была пуста, что было логично, учитывая, куда мы направлялись.

- Ты уверена?

- Вовсе нет. Это всего лишь предположение, основанное на имеющихся данных, — Лив сверялась со своим маленьким телескопом каждые пять кварталов. Имеющиеся данные сомнению не подвергались.

- Обожаю, когда она так заумно говорит, — Линк потянул ее за косу, Лив оттолкнула его.

Я разглядывал высокие каменные колонны по бокам входа на знаменитое кладбище «Бонавентура» в Саванне, располагавшееся на окраине города. Это было одно из самых знаменитых кладбищ на Юге, и одно из самых хорошо охраняемых, что уже было проблемой, так как оно закрывалось на закате.

- Чувак, это шутка, да? Ребята, вы уверены, что это именно то место, которое нам нужно? — Линка явно не радовала мысль, что придется бродить ночью по кладбищу, особенно с охранником на входе и патрульной машиной, регулярно проезжавшей мимо входа.

Лив бросила взгляд на статую женщины, прильнувшей к кресту.

— Давайте покончим с этим.

Линк вытащил садовые ножницы.

- Не думаю, что эти крошки смогут нам помочь.

- Не через ворота, — я указал на стену за группой деревьев. — А по ним.

Лив умудрилась оттоптать мне все лицо, пнуть меня в шею и вонзить свою кроссовку мне глубоко под лопатку, пока я заталкивал все ее невеликие килограммы на ворота. Наверху она потеряла равновесие и приземлилась с глухим стуком.

- Я в порядке. Не беспокойтесь, — отозвалась она по ту сторону стены.

Линк и я посмотрели друг на друга, и он наклонился.

— Ты вперед. Я выбираю трудный путь.

Я наступил ему на спину, цепляясь за стену. Он начал выпрямляться, пока не встал в полный рост.

- Отлично. И как теперь ты заберешься?

- Найду дерево поближе к стене. Должно же здесь быть хоть одно. Не волнуйтесь. Я вас найду, — я уже был наверху, цепляясь за стену обеими руками. — Прогуливая школу, я не терял времени даром.

Я улыбнулся и упал вниз.

Пятью минутами и семью деревьями позже, Светоч привел нас вглубь кладбища, мимо рушащихся надгробий солдатов Конфедерации и статуй, охраняющих прибежища тех, кто уже давно был забыт. Там было плотное скопление замшелых дубов с переплетенными ветвями, образовавшими на нашем пути арку, едва достаточную для того, чтобы протиснуться сквозь нее. Светоч пульсировал вспышками.

- Мы на месте. Это здесь, верно? — я посмотрел через плечо Лив на ее селенометр.

Линк огляделся.

— Где? Я ничего не вижу.

Я указал на просвет между деревьями.

- Серьезно?

Лив тоже нервничала, она не испытывала желания пробираться сквозь колючие заросли испанского лишайника на погруженном в темноту кладбище.

- Я не могу сейчас ничего считать с него. Он сходит с ума.

- Не важно. Это здесь, я уверен.

- Ты думаешь, Лена, Ридли и Джон там? — судя по Линку, он планировал смыться отсюда подальше и дожидаться нас в какой-нибудь забегаловке.

- Я не знаю, — я отодвинул лишайник в сторону и шагнул сквозь него.

По ту сторону, деревья выглядели еще более зловещими, свешиваясь над нашими головами и создавая свое собственное небо. Перед нами был просвет с огромной статуей молящегося ангела посреди могил. Могилы были огорожены камнями, ограничивавшими ширину каждого участка. Практически можно было видеть гробы, закопанные в земле под ними.

- Итан, смотри, — Лив указала куда-то за статую. В обрамлении лунного света я увидел силуэты, они двигались.

Итак, у нас была компания.

Линк покачал головой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.