Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная Страница 7

Тут можно читать бесплатно Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная» бесплатно полную версию:

Мой жених опозорил меня и расторг помолвку, когда наши с ним метки истинной связи исчезли. Моя репутация разрушена, и, раздавленная публичным унижением, я отправляюсь в отдалённое графство, чтобы переждать бурю. Но мой дракон попадает в метель и падает во дворе гарнизона Драконья Скала. Им управляет суровый и холодный лорд-Хранитель. Его характер невыносим, а методы работы поистине драконовские. Моё появление в замке для него хуже кости в горле. Однако именно там, рядом с опасным магическим Расколом и снежным лордом, моя погасшая метка просыпается вновь. И мне предстоит выяснить, почему.
Лишь бы жених, которому я оказалась не угодна, не появился на моём пути снова.

Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная читать онлайн бесплатно

Запретная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Сергеевна Счастная

суровый облик лорда Сугроба скрывал немало весьма спорных тайн, о которых он сам предпочёл забыть. А я отчего-то жадно пыталась уловить любую новую информацию о нём.

Хотя, казалось бы, зачем она мне? Я не собираюсь сплетничать.

— Полагаю, большинство мужчин в том возрасте совершают много необдуманных поступков, — многозначительно проговорила я, подбирая слова почти наобум.

И внезапно это сработало!

— Разумеется, — декан заинтересованно на меня взглянул. — Но не у всех это заканчивается срывом призыва пары, верно? А лорд-Хранитель, видно, на старости лет выжил из ума, раз решил закрыть на это глаза. Но что ж… Раскол рано или поздно всё расставит по местам.

На несколько мгновений я будто бы оглохла. Слова лорда Сноука гудели в ушах, заглушая все остальные звуки. Что это значит?

— Полагаю, вы тоже претендовали на место преемника? — спросила я с самой милой улыбкой на губах, какую только смогла выдавить.

— Я? — как будто слегка удивился декан. — Думаю, все обладающие ледяной магией всадники хоть раз задумывались об этом. Но это было давно. Вы тогда, кажется, были совсем малышкой. Ну, так что? — внезапно сменил он тему. — Полагаю, вы собираетесь поговорить с деканом Артефакторного?

— Да! — спохватилась я и посмотрела на висящие в холле часы.

Сколько времени я потеряла за болтовнёй!

— Тогда вам стоит поторопиться, — посоветовал мне лорд Сноук. — Сегодня после обеда у деканов собрание с ректором. Тогда вы точно не можете его поймать.

— Спасибо! — уже на ходу поблагодарила я его. — Рада была вас видеть!

Мужчина улыбнулся одним уголком рта.

— Да, я тоже был рад, леди Блэкторн… — он проводил меня задумчивым взглядом.

Дальше я без труда отыскала нужный факультет и действительно успела застать декана — Элроя Кью — на месте. К счастью, он не был занят ничем важным, поэтому принял меня, но его взгляд был полон скепсиса.

— Кто вы, юная леди? — с порога спросил он и отложил в сторону некую папку с бумагами.

Сначала я подала ему свой студенческий билет, а затем — зачётную книжку, чтобы он сразу оценил мои отметки. Ими можно было гордиться, и, возможно, он сразу решит меня принять.

— Адептка Миранда Блэкторн, — отчиталась я следом. — И я хотела бы продолжить обучение в вашей Академии на вашем факультете. Подскажите, где написать заявление?

Декан внимательно изучил мои документы, удовлетворённо покивал, а затем вновь поднял на меня взгляд:

— Главный Корпус… отличные оценки… Это впечатляет, адептка Блэкторн. Но что случилось? Почему вы находитесь здесь, а не по изначальному месту своего обучения? — он кончиком пальца поправил очки на носу.

— Дело в том, что из-за некоторых неприятностей я вынуждена была уйти в академический отпуск, и не могу туда вернуться. Но я очень хочу учиться! Прошу вас, примите меня!

— Сколько программы вы пропустили?

— Не больше трёх недель. Я быстро всё нагоню, сама изучу пропущенные темы, дайте только план! — принялась уговаривать я декана, чувствуя его сомнения. Будь я нерадивой студенткой, он и разговаривать бы со мной не стал. Но здесь же — явно задумался о том, чтобы прибрать меня к рукам.

— А по какой причине вы ушли в отпуск? — господин Кью постучал пальцами по столу.

— Это… личный конфликт, сожалению. Но уверяю вас, он никак не влияет на мой учебный процесс!

— Что ж… Я с радостью готов принять вас, адептка Блэкторн. Вот только у вас есть характеристи с вашего места учёбы или рекомендательно письмо с кафедры? Или, возможно, запрос на перевод?

Мужчина выжидательно на меня уставился. А мне, кроме отличной зачётки, нечего было ему предоставить. Никто ни о каком переводе и не заикался! Никто не собирался меня переводить — меня отправили залечивать репутацию до лучших времён, когда я перестану бросать тень на весь факультет только тем, что учусь там, и порождать конфликты одним только своим появлением в аудитории.

— К сожалению, у меня нет… — покачала я головой. — Перевод — моя инициатива, а не Академии.

— Как же мне тогда принять вас, без соответствующих документов? — удивился декан.

— Но… вы же можете отправить уведомление в Главный Корпус о том, что теперь я учусь у вас, и…

— Это исключено! На каком основании? Мне нужно хотя бы минимальное подтверждение вашей благонадёжности с вашей кафедры. Таков регламент! — он отдал мне документы обратно. — Как только они у вас появятся — список бумаг для перевода можете взять у моего секретаря — я с удовольствием в тот же день зачислю вас в лучшую группу! А пока… простите!

Он смолк, и сразу стало понятно, что разговор действительно окончен. Более того, декан встал и начал собирать со стола бумаги, всем своим видом показывая, что ему пора идти.

Я не стала его задерживать и тем злить — так мои шансы поступить сюда мгновенно снизятся — просто попрощалась и ушла, взяв по пути у секретаря список документов для перевода. Он оказался внушительным, и у меня из него не было почти половины пунктов! Тяжко…

Хотела проскочить, но не вышло. Придётся думать, что делать и где раздобыть всё необходимое.

Вздохнув, я сложила листок и убрала в сумочку. А когда вышли из приёмной декана, сразу увидела лорда Сноука! Он стоял снаружи и явно ждал меня! Зачем?

— Как успехи? — поинтересовался как бы невзначай.

— Без рекомендательных писем и запросов на перевод из Главного Корпуса меня никто не примет. Конечно, у меня их нет! — воскликнула я и пошла дальше по коридору. Лорд последовал за мной.

— Знаете, я подумал над нашей встречей сегодня и решил, что могу помочь с чем-то, если вам нужно. Хотя… — он окинул меня внимательным взглядом искоса, — ваш перевод станет большой потерей для Главного Корпуса. Только руководство, конечно, пока этого не понимает.

Я остановилась и с надеждой на него посмотрела.

— Правда? Вы можете посодействовать с получением документов на перевод? — мне не удалось сдержать нарастающий в голосе восторг. Его участие решило бы сразу кучу моих проблем!

Признаться, я уже успела задуматься о том, чтобы написать лорду Холдгейду. Чтобы он составил рекомендательное письмо или через свои связи — которые у него наверняка есть — как-то помог мне. Но отвлекать его такими мелочами во время подготовки к инспекции

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.