Лорел Гамильтон - Черная кровь Страница 69

Тут можно читать бесплатно Лорел Гамильтон - Черная кровь. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лорел Гамильтон - Черная кровь

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лорел Гамильтон - Черная кровь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорел Гамильтон - Черная кровь» бесплатно полную версию:
Джейсон — оборотень. Так же он один из лучших друзей  Аниты Блейк, а иногда и ее любовник. И сейчас она нужна ему — не как охотница на вампиров, или федеральный маршал, или некромант, а как друг, девушка, которую он пообещал представить своему умирающему отцу.

Анита должна помочь Джейсону проститься с отцом, который его ненавидит и никогда не любил. Отправившись в родной город Джейсона, они должны сохранить видимость влюбленной пары. Видимость того,  что Джейсон обычный парень,  а Анита просто красивая женщина. Всего несколько дней в небольшом городке. Насколько трудным это может быть? Аните Блейк давно пора было понять, что в ее жизни мало что подходит под описание «обычный и стандартный».

Именно в этот момент Марми Нуар, древняя Мать Всех Вампиров, решат сделать очередной ход. Она знает, что связь Аниты и ее Мастера Жан-Клода не столь порочна, что делает их уязвимыми. Дражайшая Мамочка опасна даже в своем многовековом сне, укутанная тьмой в земле старой Европы. Марми Нуар решает восстать, вновь взять бразды правления в свои руки. И помочь ей стать полноправной королевой может только Анита, которая некогда посмела потревожить сон Великой Матери Вампиров. Анита это то, чего хочет Марми Нуар, а она всегда получает желаемое.

Лорел Гамильтон - Черная кровь читать онлайн бесплатно

Лорел Гамильтон - Черная кровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон

Я смотрела на них мимо Шадвелла и Роу. Даже не обладая сверхъестественными способностями, ни один охранник в здравом уме не пропустил бы их. На них только осталось повесить ярлыки «заноза в заднице». Хотя нет, ярлыки уже были не нужны. Достаточно было на них просто посмотреть.

— Я не знаю, как вам это объяснить, Шадвелл, Роу, но они — телохранители моего друга. Они не отойдут, пока есть вероятность, что вы будете стрелять. Я ценю ваше рвение, но они просто делают свою работу.

— Мы тоже пытаемся делать свою работу, — возразил Шадвелл. Он рискнул бросить на меня беглый взгляд, отводя глаза от мужчин в холле. — Но вы не облегчаете нам нашу работу, миз Блейк.

Я не стала его поправлять, что нужно добавлять «маршал». Я сейчас себя маршалом не ощущала. Я была больной, уставшей, напуганной, и ужасно хотела поговорить с волками из холла.

Я выставила собственный пистолет на показ, выдвинув руку из-за двери.

— О, я даже не знаю, Шадвелл, мне кажется, я в состоянии сама себя защитить.

Мой голос казался очень уверенным. Очко в мою пользу, учитывая, что про себя я уже рыдала. Я могла ощущать Ричарда на расстоянии всего в несколько ярдов. Должна была быть очень серьезная причина для его появления здесь, либо он пришел, чтобы помочь мне, либо чтобы объяснить, почему я не ощущаю метафизически Жан-Клода. Мне нужны были ответы, мне нужна была помощь, но вид меня, бьющейся в истерике, не заставит охранников отойти. Хорошо, я могла бы закатить тут истерику, потеряв над собой контроль, или просто притвориться. Но я не хотела выглядеть слабой перед оборотнями. Шанг-Да я очень не нравилась. Он считал, что я не подхожу для их Ульфрика. Бывали ночи, когда я была с ним согласна.

— Не заставляйте меня выходить, Шадвелл.

— Это угроза? — спросил он.

— Нет, это большая просьба, поскольку я не могу найти одежду. Я не стану светиться на весь холл.

Это был Роу, кто первым повернулся ко мне и внимательно на меня посмотрел, отвлекшись от мужчин в холле. Все, что он мог разглядеть, это руку и плечо, но бывает в мужском взгляде какой-то едва уловимый намек на то, что они понимают, что ты голая. И это их отвлекает.

— Держи прицел, — одернул его Шадвелл.

Роу сделал то, что ему сказали.

— Я не могу назвать вам причин, Шадвелл, но мне просто необходимо, чтобы они вошли в номер.

— Почему? — спросил он, не отводя взгляда от людей в холле.

Что я могла ответить, чтобы это не выглядело бессмысленным и не выдало Ричарда еще больше, чем сейчас? Ничего на ум не приходило.

Криспин подошел сзади.

— Зачем они тебе нужны, когда у тебя есть я? — прошептал он.

Я посмотрела на него взглядом, от которого обычно плохие парни разбегаются в поисках укрытия. Он опустил голову, почти поклонившись:

— Хорошо, прекрасно, какое расточительство, учитывая, что я уже здесь.

— Он ночевал у вас, — выдохнул Роу, и в его голосе сквозило неодобрение.

— С кем я сплю, не ваше дело, Роу.

— И сколько же у вас там сейчас мужиков? — спросил он.

— Не ваше дело, — огрызнулась я.

— Мое, если мы все еще охраняем вас.

— Тогда валяйте, уходите. Вы мне больше не нужны. Я не хочу вас видеть. Убирайтесь.

Упомянутый стриптизер отошел на несколько шагов и вернулся с пиджаком второго тигра. Почему я о нем не подумала? Слишком просто или слишком сложно.

Криспин стоял в дверном проеме, кричаще голый. Мы несколько отошли от двери, так что я не была в поле обзора, пока он надевал на меня пиджак. Он помог мне одеться, пока я отводила руку с пистолетом назад.

— Мы не можем уйти без приказа, — сказал Шадвелл.

— Имела я ваши приказы, — сказала я. Я радовалась тому, что красный тигр был высоким и широкоплечим. Его пиджак скрывал меня полностью, доходя почти до колен. Криспин помог мне застегнуться. Я была похожа на пятилетнюю девочку в одежде отца, но меня это не заботило. Я была прикрыта, а больше мне и не нужно.

Я вышла в холл и поняла, что мой пистолет сейчас в левой руке. Я тренировалась пользоваться ею. Никогда не знаешь, когда тебе понадобятся обе руки или одна из них будет ранена. Но это чертовски неудобно. Но мере того, как я шла по холлу, левая рука держала пистолет все увереннее. Пистолет уже был снят с предохранителя, что не очень безопасно, но так намного удобнее, если собираешься стрелять левой рукой из браунинга.

Я спокойно размышляла на отвлеченные темы, пока шла к Шанг-Да и Джамил. Роу схватил меня за руку и крутанул на себя. Я позволила ему это сделать, позволила собственному пульсу взметнуться и вернуться в норму, я превратила его плечо в рычаг для его тела, и моя нога зашла под него, пока я все еще продолжала двигаться. Он лежал на полу, все еще держа мою руку. Я скинула его руку, воспользовавшись тем, что пиджак был широким, и завернула ему локоть в захвате за спину. Я достаточно надавила на руку, чтобы он издал сдавленный стон боли. У него все еще оставался пистолет в другой руке. Если бы мы по-настоящему боролись, мне стоило бы выстрелить за одну-две секунды перед этим.

Он начал поднимать пистолет, но мой уже был нацелен ему в лицо.

— Одно движение, и ты умрешь, — предупредила я.

— Вы пытаетесь в нее целиться, — сказал Джамиль, — но умрете раньше, чем выстрелите.

Я не отводила взгляда от Роу на полу. Я думаю, у Джамиля был пистолет, которым он указывал, куда отойти.

Я всмотрелась в лицо Роу, отслеживая периферическим зрением его руку с пистолетом.

— Разомкните пальцы, Роу, и отпустите оружие.

— Имел я тебя, — буркнул он.

— Не думаю. — Я улыбалась и знала, что улыбка у меня неприятная. Эта улыбка у меня иногда появлялась, когда я знала, что собираюсь кого-то убить, но в то же время я ощущала себя не совсем в себе.

Почему я решила применить силу в холле? Я не должна была этого делать, но было явно поздновато говорить «ой». Я всматривалась в Роу. Его пульс нервно стучал в вене на его горле. Он мог справиться с лицом, но пульс и дрожь по телу выдавали его. Он боялся. Он ведь должен был бояться? Я и правда выстрелила бы в него? Была какая-то крошечная часть меня, которая шептала: «спокойно, если это будет необходимо, мы это сделаем».

Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула.

— Вам не стоило вот так меня хватать, Роу. Возможно, я слишком резко отреагировала, но вам не стоит хватать женщину вот так, если вы точно не знаете, на что она способна.

— Не стоит смягчаться ради нас, Анита, — это сказал Шанг-Да.

— Они помогли мне прошлым вечером, Шанг-Да. Мой Гати не мог меня защищать, а они были рядом и смогли.

— Ты пахнешь новыми ранами. Они не слишком хорошо выполняют свою работу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.