Линн Керланд - Романтические мечты Страница 69

Тут можно читать бесплатно Линн Керланд - Романтические мечты. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линн Керланд - Романтические мечты

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Линн Керланд - Романтические мечты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линн Керланд - Романтические мечты» бесплатно полную версию:
Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.

Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.

Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет. Но в отличие от других мужчин, которые оказывались в Артане, Джейк ничего не знает о ней — и Аманду тянет к нему со странной силой.

Артан. Время свело их под защиту его стен, но только время покажет, смогут ли они победить тех, кто попытается их разлучить…


Перевод: Roksana, Jane Alex, Никитина, маруська, Muffy;

Бета-ридинг: Nara

www.lady.webnice.ru

Линн Керланд - Романтические мечты читать онлайн бесплатно

Линн Керланд - Романтические мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Керланд

Хотя, если бы его отец только представил себе такую возможность, он бы, без сомнения, вместо этого организовал поездку в наводненные акулами воды.

Но думать, что его официально признали мертвым, было неожиданно.

Неожиданно и тревожно. А как насчет его имущества?

Вдруг у него уже нет имущества?

— Джейк?

— Извините, — сказал Джейк, резко вернувшись в реальность. — Это немного шокирует.

— Я думал, что все это было сделано несколько поспешно, — говорил Гидеон, — ходили даже слухи, что ваше тело так и не обнаружили, но ваш отец настаивал.

Джейк сделал глубокий вдох.

— Что случилось с моей компанией?

— Насколько мне известно, он ее сохранил. Хотя позднее я не проверял.

Прекрасно, по крайней мере, произошло ожидаемое.

— У вас не было причин проверять. Черт бы побрал моего отца. — Он протер глаза. — Вы завершили ту первую сделку с ним?

— Да, большинство бумаг было уже готово, и он доставил их моему отцу лично.

— Не сомневаюсь, он так и сделал.

— Что очень странно, — сказал Гидеон. — Ведь он и сам зарабатывает кучу денег. Не могу представить, зачем ему еще больше, или зачем ему ваш бизнес, если уж на то пошло. Я думал, он не любит драгоценности.

— Не любит, но еще больше он не любит меня. — Джейк вздохнул и провел рукой по волосам. — Мне нужно еще несколько деталей. Мне нужно узнать, что случилось с моими счетами, есть ли у него доверенность от моего имени, находится ли моя помощница под воздействием наркотиков, если она вообще жива.

— Вы составили завещание?

— Я оставил все своей помощнице, — просто сказал Джейк. — Пенелопа знает бизнес и сможет позаботиться о нем. Кроме того, это бесило бы моего отца.

— Представляю, — проговорил с улыбкой Гидеон. — Мне пришла в голову одна мысль. У меня есть кузен, который является очень хорошим юристом. Я свяжусь с ним, чтобы разрешить правовые вопросы.

— Он надежен?

— Алекс не только надежный, он устрашающий, — сказал Гидеон. — Кроме того, он знает нужных людей. Так что он свой человек.

— Если вы так говорите. — Джейк задумался на одно или два мгновения, затем сделал осторожное приглашение. — Мы должны встретиться.

— Конечно. Где?

Джейк взглянул поверх телефона на Кендрика.

— Как насчет Артана? — одними губами спросил он.

Он видел, как Женевьева потянулась и взяла Кендрика за руку. Кендрик бросил на него мимолетный взгляд без какого-либо выражения на лице, затем кивнул.

— У меня есть одно место на примете, — сказал Джейк, — но я не уверен, что ваш телефон не прослушивается, поэтому придержу при себе. Адрес и время сообщу чуть позднее.

— Вы параноик.[31]

— Вы бы тоже им стали, побывав на моем месте.

— Отлично, 007,[32] я буду ждать ваших инструкций. Полагаю, эта линия безопасна?

— Будем надеяться, — сказал Джейк с чувством. — Увидимся позже.

— Добро пожаловать в мир живых.

— Спасибо, — сказал Джейк и повесил трубку. Взглянув на Кендрика и Женевьеву, он улыбнулся. — С одним покончено.

— А ваш отец? — спросил Кендрик.

— Ну, я не воображаю, что он плакал на моих похоронах, — сухо сказал Джейк, — думаю, подожду, пока у меня не будет больше информации, прежде чем свяжусь с ним. — Он в течение одного-двух мгновений изучал Кендрика. — Вы заколебались, когда я упомянул Артан.

Кендрик стиснул зубы, но воздержался от комментариев. Женевьева хлопнула по колену.

— Он не возвращался туда, — заявила она, — ни разу с тех самых пор, ну, вы знаете… А до этого он не мог покинуть Сикерк.

— Действительно? — спросил Джейк, удивившись. — Вы не были там?

— Я не был уверен, как я должен представиться, — произнес Кендрик с бесстрастным лицом.

— Понимаю.

— Нет никакого смысла пугать моих через несколько поколений внучатых племянников без веской причины.

— Понимаю и это, — сказал с улыбкой Джейк. — Но думаю, Артан может оказаться самым безопасным местом для встречи с Гидеоном. Если здесь бродят омерзительные личности, разыскивающие меня, мне бы не хотелось приводить их сюда.

— Несмотря на мою охрану? — с улыбкой спросил Кендрик.

— У вас маленькие дети, — заметил Джейк. — Не знаю, есть ли дети у Его Светлости, но даже если и есть, они, вероятно, уже совершеннолетние и не такие беззащитные.

— Вы абсолютно серьезны, — спокойно проговорил Кендрик.

— Я пробыл в бессознательном состоянии месяц, — сказал Джейк. — У меня нет выбора. Кроме того, — заметил он, потирая руки, — мне нужно заняться бизнесом, чтобы продолжить свою жизнь, а это включает в себя перевод моего капитала в эквивалент, принятый в Средневековье.

— Вы уверены, что не хотите оставить что-нибудь нетронутым? — осторожно спросил Кендрик. — На всякий случай?

Джейк замер.

— Я могу просто спросить вас, должен ли я?

— Вы хотите знать?

Джейк задумался. Задумался очень серьезно. Здесь, сидя прямо перед ним, находился мужчина, который знал.

Или не знал. Что если Джейк сможет вернуться назад и изменить время, изменить события, которые произойдут? Он не был связан с Кендриком из прошлого — и к черту неприкосновенность пространственно-временного континуума. В сущности, в двадцать первом веке он был мертв. Значит, вполне вероятно, он смог бы прожить очень хорошую жизнь в тринадцатом веке. Он определенно будет лучшим мужем для Аманды, чем те двое мужчин, которые приезжали свататься к ней.

Николас был другой историей, но Джейк мог бы избавить их обоих от жизни, полной потрясений, женившись на Аманде.

Хотел ли он знать?

Это не внесло бы никаких изменений в его планы.

— Нет, — тихо проговорил он, — не хочу.

— Вы бы в любом случае двигались вперед, — проговорил Кендрик.

— Да.

— Тогда дождемся возвращения моих лазутчиков, — сказал Кендрик. — И лишь после этого продолжим расследование. У нас есть доступ в Интернет. Вы могли бы найти множество вещей через компьютер. Я знаю самые лучшие сайты, среди которых у меня много любимых.

— EBay,[33] — сухо проговорила Женевьева. — Вы были бы удивлены тем, какое только средневековое оружие люди не прячут в своих садовых сарайчиках, дожидаясь момента, когда мой муженек выйдет в on-line и купит все это.

Кендрик не нашел, что сказать в оправдание, поэтому всего лишь усмехнулся и пожал плечами.

— Человек приспосабливается к своему историческому времени так, как может.

Джейк наклонился вперед.

— И на что это похоже — видеть, как в течение восьми веков история развертывается перед твоими глазами?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.