Помощница Его Величества - Дарья Верескова Страница 65

Тут можно читать бесплатно Помощница Его Величества - Дарья Верескова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Помощница Его Величества - Дарья Верескова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Помощница Его Величества - Дарья Верескова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Помощница Его Величества - Дарья Верескова» бесплатно полную версию:

Кронпринц Королевства объявляет Отбор в связи с неожиданно ранним «Временем Зова»! Во дворец приглашаются все благородные пробудившиеся представительницы рода оборотней младше тридцати!
Леди Миолина Валаре тоже могла бы участвовать в отборе… если бы не одно «но».
Точнее, множество «но» — начиная с того, что её зверь так и не пробудился, и заканчивая разрушенной репутацией после связи с собственным женихом.
С тем, кто отказался от неё, получив желаемое.
Мио и не думает об участии в отборе — она давно считается старой девой и целиком сосредоточена на построении собственного дела. Маги её уровня — редкость, и девушка подаётся на хорошо оплачиваемую вакансию по помощи в организации отбора, не позволяя себе думать о том, что во дворце ей неминуемо придётся столкнуться с бывшим женихом. И уж точно она не подозревает, что вскоре окажется втянута в расследование самого громкого убийства за последние столетия.
Но всё изменится, когда зверь Миолины неожиданно проснётся — прямо посреди одного из испытаний Отбора.
Удачи всем участницам!

Помощница Его Величества - Дарья Верескова читать онлайн бесплатно

Помощница Его Величества - Дарья Верескова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Верескова

class="p1">Как и на самом первом балу в честь Отбора, запахи здесь не глушились, и я учуяла волка издалека. Его запах выделялся среди тех, к которым я привыкла и в которых чувствовала себя комфортно. Мне казалось, что Николас Хаул всегда пах мокрым псом.

Хотя, вероятно, и мы сами казались ему столь же отвратительными.

— Скучаю, — не стала лукавить я. — Вы найдёте возможность станцевать со мной и поделиться деталями расследования? Я схожу с ума в крыле участниц!

— Обязательно расскажу, но сначала мы должны дождаться гостей… Вы не поверите, кто появится здесь сегодня!

— Принцесса Иштавара? Гости из других королевств?

С учетом энтузиазма волка он, скорее всего, будет разочарован моей сдержанной реакцией на столь высоких гостей.

— Нет, — ищейка хитро улыбнулся, затем оглянулся, но заметил, что Аделаида, совсем недавно разговаривавшая со мной, исчезла.

— Что же они все такие пугливые? Каждая шарахается от меня. Сначала леди Вал-Миррос, потом леди ле Гуинн, теперь вот леди Кейн.

— Может, им не нравится ваш запах, — честно ответила я, а получив в ответ шокированный взгляд, невинно подняла руки. — Я думала, мы откровенны друг с другом.

Наш разговор, который я так хотела продолжить, неожиданно прервался. Его Высочество к этому моменту занял свое место в центре полуарки, где сидела королевская семья, и напряжённо всматривался в двери, из которых мы вошли.

— Достопочтенные леди! Сегодняшний бал проводится во славу и честь вас — достойнейших аристократок Левардии, чьи имена уже вписаны в летописи Отбора, — голос мастера церемоний, и без того зычный и властный, прозвучал ещё более оглушающе. — Но этим значимость вечера не ограничивается. Сегодня он ознаменован также и укреплением дружбы между величественным королевством Левардии и державой Иштавар. В знак этой дружбы принцесса Заралия Шадир дель-Гор Варрийская прибыла лично и удостоила нас великой чести принять участие в Отборе. Прошу всех собравшихся воздать подобающие приветствия Её Высочеству, принцессе Иштавара!

Принцесса Заралия Шадир дель-Гор Варрийская оказалась истинной красавицей южных кровей и выделялась загаром, напоминавшим тот, с которым впервые появился во дворце Его Высочество. У девушки была чуть более смуглая кожа, светлые янтарные глаза и черные волосы. Я сразу подумала, что её связь со зверем сильнее, чем у большинства участниц. Даже в человеческом облике она выглядела более крепкой и мускулистой по сравнению с нами, воспитанными с детства как «леди». Лишь Ариса Лаэрт могла немного напоминать принцессу Заралию.

— Ваше Высочество, — приветствовал её Каэлис Арно, улыбаясь широкой уверенной улыбкой человека, который знал, что он здесь хозяин. Девушка ответила тихо, и они обменялись почти беззвучными словами, о которых наверняка будут судачить все газеты после сегодняшнего бала. Я поймала себя на том, что слишком пристально наблюдаю за движением его губ, стараясь прочесть сказанное, но когда принц повернулся в нашу сторону, поспешно отвела взгляд.

— Красивая у вас будет будущая королева, — хмыкнул рядом волк, хитро глядя на меня.

— Я ничего про неё не знаю. Главное, чтобы нормальная была, а не красивая, — пожала я плечами. — Но скоро узнаю…

— Как обстановка в крыле участниц? Стоит ли ожидать дипломатического скандала, если заморскую принцессу отравят?

Я только тихо рассмеялась, краем глаза замечая, как кронпринц ведёт принцессу Заралию к своей семье, и с усилием заставила себя не смотреть на них.

— Все участницы — аристократки, с детства обученные уважать волю Его Величества и выросшие в покорности Великому Дому Грейдис.

Первый танец начался слишком внезапно. Ищейка оставил меня, заинтересовавшись кем-то в толпе, а вскоре ко мне вернулась Аделаида, жалуясь на собачий запах.

— А как пахну я? — спросила я с любопытством. Теперь, когда мой зверь проснулся, аромат должен был стать гораздо сильнее.

— Подавляюще пахнешь. Хорошо, приятно, не как вонючая собака, но так, словно приглашаешь к битве и вызываешь. Даже мне некомфортно, хотя у меня сильный контроль и перекос в сторону человеческого разума.

Я хмыкнула, услышав её описание и почувствовав, что оно мне, пожалуй, нравится. Мне тоже хотелось играть и драться с некоторыми котами, и, видимо, поэтому я источала такой запах.

— Начинается! — взволнованно сказала Аделаида, и я вспомнила, что на самом первом балу в честь начала Отбора она танцевала с Его Высочеством его последний, пятый танец.

— А вдруг он подойдёт к тебе? — спросила я, ощущая, как вспотели ладони. Сердце билось слишком быстро и слишком взволнованно, хотя я пыталась изобразить спокойный праздный интерес.

Но в глубине… чувствовала почти агрессию.

— Нет, не думаю. Барбара или принцесса Заралия. В крайнем случае Селина или Лианна, но в это я не верю, — жёстко произнесла леди Кейн, удивленно посмотрев на меня.

Её матушка, незаметно появившаяся за нашей спиной, вздрогнула от холодного тона дочери, но я уже давно поняла, что между ними были странные отношения. Аделаида полностью подавляла свою матушку и, имея полную квалификацию, сама распоряжалась своей жизнью.

Каэлис Арно меж тем поднялся со своего стула и прошёл мимо своих родственников, мимо принцессы Заралии, которую усадили вместе с сопровождением недалеко от королевской семьи, и медленно, спокойно прошёл через освобождённый центр зала.

От стука собственного сердца я почти ничего не слышала, отчаянно запрещая себе думать о том, что очень хотела бы, чтобы он сейчас подошёл ко мне. Я понимала, насколько это скандально, насколько сильно это навредит в первую очередь мне самой и какие слухи породит. Но я хотела. И надеялась.

Нет.

Его Высочество прошёл прямо мимо нас к Барбаре и вывел её в самый центр, этим делая самое громкое заявление с самого начала Отбора.

* * *

Барбара приняла руку кронпринца, неловко улыбаясь и глядя на Каэлиса Арно огромными, тёплыми и полными неверия глазами, напоминая нежного котёнка, которого всем в этот миг хотелось защитить.

Я первый танец не танцевала — как и всегда в нём могли участвовать лишь члены королевской семьи и их родственники. Затылком чувствовала взгляд Леонарда, который, разумеется, мог бы пригласить меня, но я не реагировала. Пусть только сунется — я его в прямом смысле покусаю.

Впрочем, скучать мне не пришлось. Большая часть девушек из Отбора тоже не участвовала в этом танце, ведь для них попросту не хватало кавалеров королевских кровей. Единственным исключением оказалась Ариса Лаэрт, которую пригласил юный Левин Хэлбранд, едва старше её самой.

Остальные девушки развлекали себя ставками, делая предположения, с кем именно будет танцевать Его Высочество, и выводы на основе собственных свиданий с ним. Так я узнала много, слишком много о кронпринце.

Точнее, о том, каким он был с другими.

Оказывалось, каждая из участниц, кроме крупных кошек, за исключением

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.