Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди Страница 64

Тут можно читать бесплатно Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди» бесплатно полную версию:

Роман о вампирах.
Требуются человеческие женщины.
Они должны с энтузиазмом относиться к взаимодействию с вампирами. Должны быть готовы пройти строгий медицинский осмотр. Должны быть готовы подписать контракт, который включает пункт о неразглашении. Количество доступных мест ограничено…
Лэнс побывал в аду и вернулся обратно. Буквально. Умирать больно. Это чертовски больно. Возвращение — это самая большая борьба. Дни настоящей пытки… невыразимой агонии. Возможно, он выжил, но не без шрамов. Лэнс носит их как маску. Окружает себя ими, как непроницаемой стеной. Он может быть частью Программы, но он не ищет пару. Ни за что на свете. Развлечения с человеческими самками, возможно, поначалу было забавным, но превратилось в больше проблем, чем того стоят. Он переживет последнюю горячку и двинется дальше. Это огромное раздражение, что его назвали самым завидным холостяком. Каждая человеческая женщина охотится за ним. Разве они не знают, что играют с огнем? Разве они не понимают, что, играя с огнем, можно обжечься?
Эмбер не может в это поверить, когда попадает в Программу. Это её шанс немного пожить. Возможно, она найдёт свою вторую половинку. Единственного. Может быть, только может быть, её идеальная пара — один из элитной десятки. Жаль, что единственный парень, который привлекает её внимание, такой колоссальный засранец. Мало того, он самый высокомерный мужчина, которого она когда-либо встречала. Нет, большое вам спасибо. Она пас. Её влечение к большому, задумчивому вампиру вызывает сильное раздражение, особенно когда есть так много других потенциальных кандидатов. Ей просто нужно больше стараться избегать его… больше стараться понравиться кому-то другому из них.

Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди читать онлайн бесплатно

Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Хартнеди

ухмыльнулся. Придурок!

— Даже не говори этого… Лэнс, нет. — По тому, как он смотрел на неё, Эмбер поняла, что он её не слушает. — Н.Е.Т. Не очаровывай. Нет!

— Мм-м-м. Я, блядь, не могу дождаться, — он поцеловал её. Схватил её за попку, притянул к своему члену и поцеловал ещё немного. Страстнее.

Как всегда, её тело отреагировало, даже если её разум летел со скоростью мили в минуту. Его губы, язык и покусывающие клыки творили с ней ужасные вещи. Вещи, которые заставили её притянуть его ближе.

Наконец, он отпустил её.

— Я в игре, но… — Лэнс рассмеялся. Его грудь прижалась к её.

— Чёрт, — когда она успела взобраться на него, как на столб? Её ноги обхватили его бёдра и её юбку. — О, боже, — она приземлилась на ноги. Ее щёки пылали.

Лэнс схватил её за бёдра, чтобы она не упала на задницу.

— Больше так не делай, — она погрозила ему пальцем.

— Прости, милая. Я не могу ничего обещать, — он поправил её юбку. — Как бы сильно я ни любил твою задницу, я не хочу, чтобы кто-то ещё её видел. Хорошо, что этот двор такой большой.

— Веди себя прилично, пожалуйста, — руки Эмбер снова задрожали, во рту пересохло.

— Всё, что угодно, ради тебя. — Он подмигнул. — Пойдём. — Его пальцы коснулись её поясницы.

— Может быть, я могла бы сказать им, что плохо себя чувствую. Мы можем это отложить.

Он покачал головой.

— Мы сделаем это. Ты уже сказала им, что не ездила в Париж.

Эмбер кивнула, чувствуя, как с каждым шагом кровь стынет в жилах.

— Ты сказала им, что я вампир.

Она кивнула.

— Не думаю, что они мне поверили.

— Теперь поверят. — Его рука крепче сжала её, и Лэнс практически понёс её к двери. Парадной двери дома, в котором она выросла. Дома, который она называла домом… по крайней мере, так было несколько недель назад. — Милое местечко, — он присвистнул.

Да, её родители действительно преуспевали все эти годы. У них был большой дом. Слишком большой для семьи из трёх человек. Сады были большими и ухоженными.

Лэнс постучал в дверь. Было странно ждать снаружи. Это был её дом. Был.

— Милая, — воскликнула её мама. Пожилая женщина полностью проигнорировала Лэнса и обняла Эмбер.

— Мама, — она обняла её в ответ.

— Мы так по тебе скучали. Это последний раз, когда ты садишься в самолёт, юная леди. — Знакомый запах матери окутал её. Клубничный запах её шампуня. Цитрусовый аромат её духов.

— Марджери, дай ей подышать свежим воздухом, — упрекнул её отец. — Кстати, меня зовут Кен.

Эмбер украдкой заглянула через плечо матери. Её отец выглядел встревоженным. Он сильно хмурился.

— Лэнс. — Ей показалось, что он улыбался, но она не могла его видеть.

— Было холодно? Ты следила за тем, что ела? — её мама всё ещё не отпускала её. — Там были пчёлы?

Эмбер оторвалась от мамы и раздражённо выдохнула.

— Я же говорила тебе, что меня не было в Париже. Я была недалеко от Суитуотера.

— Хорошо, — сказала она и приподняла брови. — Тогда откуда у меня это? — она протянула Эмбер открытку с изображением Эйфелевой башни.

Что?

Там был небольшой абзац, в котором говорилось, что она потрясающе проводит время. Что она любила каждую минуту и фактически оно было подписано её именем, только это был не её почерк.

Что?

— Мардж, мы можем, пожалуйста, зайти в дом? — её отец выглядел недовольным. — Нам не обязательно вести этот разговор в дверях, не так ли?

Её мама пожала плечами и забрала открытку.

— Просто пытаюсь прояснить ситуацию. Я в замешательстве. На самом деле, я в замешательстве.

Из-за этого их стало двое.

— Что тут непонятного? Эмбер никогда не была во Франции. Мы это уже обсуждали. — Её отец стоял в стороне. — Пожалуйста, входите, — он взглянул на Лэнса. — Это моя жена Марджери, — он указал на её маму.

Её мама покачала головой.

— Я познакомлюсь с молодым человеком, как только мы всё уладим, — она поджала губы. В её глазах застыло серьёзное выражение.

— Ты грубишь, мама.

— Ты солгала нам, дорогая. — Её мама не сводила глаз с Эмбер.

— Я люблю вас обоих, но вы слишком властны. Что, если бы я сказала вам, что собираюсь в замок вампиров?

— Чтобы стать частью той… программы? — её мама состроила гримасу. Как будто всё это было ей неприятно.

Эмбер посмотрела на Лэнса. Он ободряюще улыбнулся ей и слегка кивнул головой.

— Да, чтобы стать частью Программы, — твердо сказала Эмбер, оглядываясь на маму.

Она покачала головой.

— Почему ты не могла найти обычного парня? А как насчёт того парня, с которым ты встречалась? Парикмахера?

— Кто… Фредди? Ты ненавидела его.

— Нет, я этого не делала. — Она всё ещё не смотрела на Лэнса.

Эмбер расправила плечи.

— Я не должна была лгать вам. Это было неправильно, и я признаю это, но вы бы меня отговорил. Мне двадцать семь лет, и я всё ещё живу дома со своими родителями. Я всё ещё работаю на вас. Это ненормально.

— В этом нет ничего плохого, — мама схватила её за свободную руку. — Ты была болезненным ребёнком. Ты всё ещё болезненна и всегда будешь моей малышкой, — мама сжала её руку и покачала головой.

Эмбер высвободила свои пальцы из маминой хватки.

— Это нужно прекратить…… Я больше не ребёнок и не больна. Только потому, что у меня аллергия… — она глубоко вздохнула. — Мне жаль, что я солгала, но я не жалею, что поехала, — Эмбер взглянула на Лэнса, который, казалось, ничуть не расстроился из-за жестокого поведения её матери. Напротив, он выглядел удивлённым. Она посмотрела в глаза своей матери. — Я люблю Лэнса. Я выхожу за него замуж. Я счастлива. Я надеюсь, что вы, по крайней мере, дадите ему шанс. Я хочу, чтобы мы могли навещать вас. Я хочу, чтобы мои дети знали своих бабушку и дедушку.

Её мама побледнела и схватилась за грудь.

— Тебе не кажется, что мы слишком торопимся, дорогая? Милая… — она посмотрела на мужа. — Скажи Эмбер, что ей нужно сбавить обороты. Если только, — выдохнула она, — ты не беременна. В этом-то всё и дело, не так ли?

Её охватило отчаяние.

— Нет, это не так. Мы подождём. Я выхожу замуж за Лэнса не из-за этого или по какой-либо другой причине, кроме как потому, что люблю его. — Эмбер замолчала, думая, что всё настолько плохо, насколько она ожидала. — Мы планировали остаться на ночь и вернуться завтра, но, возможно…

— Ты должна остаться, — выпалила её мама.

— Я Лэнс. — Его глубокий завораживающий голос заполнил прихожую. Её маме пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть ему

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.