Тайная помощница герцога - Надя Лахман Страница 6

Тут можно читать бесплатно Тайная помощница герцога - Надя Лахман. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайная помощница герцога - Надя Лахман

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тайная помощница герцога - Надя Лахман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайная помощница герцога - Надя Лахман» бесплатно полную версию:

Мое знакомство с герцогом Де Вером началось с того, что этот наглец заявил: он не собирается жениться в ближайшие десять лет.
Продолжилось тем, что я невольно оказалась его тайной помощницей в одном запутанном деле.
Ведь этот дьявольски-красивый мужчина оказался не кем иным, как главой королевской службы безопасности.
Закончилось... хмм, к сожалению, оно еще не закончилось! Мы по-прежнему торчим в этом древнем замке, где бесследно исчезают люди...
Сможем ли мы распутать целый клубок загадок и тайн, окружающих нас? Или запутаемся еще больше, но уже в собственных чувствах?
И кто он, тот, что появляется бесшумно, нанося внезапный удар, и также незаметно уходит? А главное, почему мне кажется, что следующей жертвой буду именно я?..
В тексте есть:
✦властный герой
✦решительная героиня (у которой есть секрет)
✦противостояние характеров
✦загадки и тайны
✦магия и любовь
✦неожиданные повороты сюжета
✦обязательный ХЭ

Тайная помощница герцога - Надя Лахман читать онлайн бесплатно

Тайная помощница герцога - Надя Лахман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надя Лахман

и вновь прокручивая в голове слова герцога.

Запутанное дело, странное.

Молодые лорды и леди. Незамужние. Пропадали при невыясненных обстоятельствах, на балах и приемах, где было множество народу. И никто не заметил ничего подозрительного. Как же так? Да там, порой, нельзя веером взмахнуть в нужную сторону* (*речь идет о языке веера), чтобы бдительные леди не заметили и не сделали собственных выводов, которые разнесли по всем столичным будуарам. И тут вдруг совсем ничего?

Я была уверена, что Де Вер не пропустил ни малейшей детали. У этого лорда явно много скрытых талантов – больше, чем у многогранника. И даже он оказался бессилен?

Что-то во всем этом явно было не так.

Увы, отец остался непреклонен, хотя и за ужином, и сегодня за завтраком я просила его пересмотреть свое решение и взять меня с собой. Даже сундуки с платьями собрала… так, на всякий случай.

«А в Глейсвуде сейчас, наверное, очень красиво…» – рассеянно подумала я. Королевские маги традиционно украшали дворцы к зимним праздникам, каждый раз выбирая новую общую тему для оформления. В прошлом году, например, это были фиолетовые и серебряные цвета.

Хрустальные снежинки, сосульки, шишки, обсыпанные мерцающим магическим снегом, покрывали огромные праздничные ели, установленные в залах. Серебристые гирлянды с фиолетовыми шарами висели на окнах, лежали на каминах, обвивали мраморные колонны дворцов, создавая незабываемую атмосферу волшебства.

Экипаж уже давно скрылся из виду, и снег замел его следы на подъездной аллее, а я все стояла, напряженно вглядываясь вдаль. Сколько так прошло – час, два? Я заставила себя сесть у камина и почитать любимую книгу, но едва ли понимала, что в ней написано. Беспокойство лишь нарастало – давящее, гнетущее, как будто что-то должно было произойти, и уже совсем скоро.

Вспомнились вдруг давно-забытые ощущения, почти вытесненные на самый край детского сознания. Однажды такое уже было, когда я была маленькой: мама улыбалась мне и шутила, долго глядя в глаза, как две капли воды похожие на ее собственные. Целовала и обнимала меня крепко-крепко, баюкая в кольце своих рук. Бережно, нежно. Как будто в последний раз. Как будто не могла налюбоваться, насладиться своей любовью ко мне.

А я замирала в ее объятиях и остро чувствовала: с ней что-то не так, просто она не хочет нам говорить, мне и отцу, и в итоге оказалась права… Она тоже знала, что вот-вот произойдет что-то плохое. Чувствовала это.

«Ему угрожает опасность в том замке!» – я, наконец, смогла оформить неясное чувство тревоги в конкретную мысль и заметалась по гостиной, больше всего на свете жалея сейчас о том, что толком не умею пользоваться своей странной силой. Возможно, тогда я смогла бы…

Стоп. Я ведь могу другое. Надо просто решиться хнарушить волю отца – ради него самого.

Я решительно направилась в коридор, гоня мысли о том, как он будет недоволен. Пусть ругает, пусть вообще ничего мне не говорит, только смотрит с разочарованием – не суть! Я лишь надеялась на то, что отец выслушает меня и поймет, что именно беспокойство за него толкнуло меня на такой безрассудный поступок, а дальше – будь что будет.

Еще час или два прошли в сборах, теперь уже меня. Слуги стаскивали сундуки вниз: их, в сопровождении моей горничной Джейн, должны были доставить в замок завтра утром. Я решила ехать сегодня, взяв только самое необходимое: налегке, верхом, и абсолютно одна, отказавшись от сопровождения. Так будет гораздо быстрее. Леса в нашей стране были вполне безопасны, и все, что мне грозило, это приехать в замок уже ночью, когда все его обитатели будут спать.

Впрочем, может, оно и к лучшему. Отец не отправит меня обратно сразу же, и у меня будет время его переубедить. По крайней мере, я очень на это надеялась.

*****

Вот уже третий час я неслась по заснеженной лесной дороге, вившейся широкой лентой меж елей, стоявших по обеим ее сторонам плотной стеной. С тревогой вглядывалась в стремительно темнеющее небо и гадала: успею ли попасть в замок до наступления темноты.

Не успела.

Ночь подкралась внезапно, накрыв синим бархатным покрывалом небосвод, и теперь я могла ориентироваться лишь на хрустящий мерцающий снег, скованный легким морозцем, и свое ведьминское зрение, позволяющее мне хорошо видеть в темноте. Для этого, правда, пришлось его перестроить, и я знала, что сейчас мои глаза отливают багрянцем.

– Потерпи немного, Джета, мы скоро приедем, – я похлопала по холке свою вороную кобылу, и та ответила мне тихим ржанием. Она тоже не понимала, куда так спешит ее хозяйка, вместо того, чтобы проводить зимний вечер в тепле и уюте.

Глейсвуд показался, когда над моей головой уже зажглись серебристые звезды: величественный древний исполин, насчитывающий как минимум пять веков, со всех сторон, как стеной, окруженный лесом. Сейчас он казался практически черным, сливаясь с ночью, и подробностей было не разглядеть: монументальное сооружение в три этажа, украшенное несколькими башнями с острыми шпилями.

Медовый свет в нескольких окнах свидетельствовал о том, что не все его обитатели спали в этот поздний час. Что ж… Надеюсь, я смогу самостоятельно найти конюшню и того, кто поможет мне позаботиться о Джете.

Я влетела в распахнутые кованые ворота и остановила лошадь, беспомощно оглядываясь по сторонам. Скорее всего, конюшня находится справа… Или слева? Нет, все же, наверное, справа. Спешившись, я взяла было лошадь под уздцы, когда из темноты бесшумно выступила высокая фигура, закутанная в плащ, и быстро направилась ко мне.

*****

– Вы? – мы с герцогом сказали это практически одновременно. – Что вы здесь делаете? – снова почти в унисон.

Потому что передо мной стоял именно он – его неотразимость и сокрушительность, герцог Де Вер. Вышел прогуляться перед сном? Следил за кем-то, а я ему помешала?

– Леди Кайли, какая неожиданная встреча! Ваш отец уверил меня, что вы остались в столице, тогда почему я вижу вас здесь, да еще путешествующую ночью, одну? – подозрительный взгляд ввинтился в меня ледяной стрелой.

Погодите… а что с его глазами, почему они мерцают в темноте серебром?

– Так сложились обстоятельства, ваша светлость, – туманно ответила я, не желая вдаваться в подробности. – Вы не могли бы подсказать, где здесь находится конюшня? Моей лошади необходим отдых.

– Конюшню я вам покажу, о лошади позаботятся, за это можете не волноваться. А после мы продолжим наш разговор в более располагающей атмосфере, леди Кайли, – сказано было мягким, бархатным тоном, но только дурак не заметил бы под ним острую сталь. – Идемте, – герцог развернулся и пошел вперед, уверенный, что я последую за

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.