Академический обмен - Юлия Жукова Страница 6
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия Жукова
- Страниц: 17
- Добавлено: 2025-12-28 17:00:15
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Академический обмен - Юлия Жукова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Академический обмен - Юлия Жукова» бесплатно полную версию:Магия природы и некромантия несовместимы. Магам этих стихий лучше сторониться друг друга, иначе кого-то хватит удар, а кого-то посадят. Так и что же этот чокнутый природник забыл на моём семинаре? Магистру некромантии Маргарите Вехте не нужны проблемы! Ну разве что… за о-о-очень большие деньги.
Пять причин прочесть:
1. Увлекательная история о союзе двух несовместимых магий – жизни и смерти.
2. Выверенный слог и ненавязчивый юмор автора.
3. Живые герои, каждый со своими тайнами и страхами.
4. История о принятии себя и своих близких.
5. Исследование противоположных магий, сотворение зомби и неторопливое развитие отношений от сотрудничества до любви.
Академический обмен - Юлия Жукова читать онлайн бесплатно
– Вы не сможете к ним приблизиться, – напомнила я.
Маккорн наконец осознал, что стоит у всех на дороге, и продолжил спускаться.
– Магистрина, нам с вами работать вместе какое-то время, – заметил он неожиданно спокойным тоном. Со спины ни дать ни взять адекватный человек. На мага воды точно потянет, а то и на мага металла. – И моя ближайшая задача – привыкнуть к вашей магии. Почему бы не начать привыкание с лошадей?
В этом… даже было разумное зерно. Если отбросить здравый смысл и элементарную технику безопасности.
– Наша бричка во дворе, – сказал за меня Кларенс. – Вам в любом случае придётся пройти мимо, если вы не хотите дожидаться нашего отъезда.
Ну, тоже верно. Хотя будь моя воля, я бы её отогнала до того, как выпускать природника из дверей.
– Вот и чудненько! – сказал этот самоубийца и ускорил шаг.
– Э! Куда! – выкрикнула я и тут же захлопнула рот. Я не доярка. Он – не корова. Он упрямый осёл, который сейчас получит по башке, и на этом проблема, как вывезти волка, осла и капусту за город, отвалится сама собой. Поэтому я не кинулась его догонять и даже не поставила у него на пути ловчую сеть, а просто пронаблюдала, как он скатился по ступенькам и распахнул дверь во двор, скрываясь из вида.
– Надеюсь, у нотариуса найдутся носилки, – вздохнула я. – Зря ты его замотивировал.
– Возможно, обморок охладит его пыл, – невозмутимо ухмыльнулся Кларенс. Да, трепетные люди не становятся ассистентами некромантов.
Однако когда мы вышли во двор, Маккорн всё ещё стоял на ногах. И даже приближался этими самыми ногами к моим лошадкам. Шёл он небыстро, словно прощупывая почву каждый раз, прежде чем наступить, даже руки перед собой выставил, как в темноте. Вероятно, ожидал наткнуться на глухую невидимую стену некромантии. Ну или надеялся почувствовать неприемлемую её концентрацию руками, а не головой, что имело смысл. Мне не очень хотелось признавать, что природник может сделать что-то по уму. Ведь это бы означало…
Одна из лошадей заинтересовалась и потянула к нему морду, отчего с её шеи съехала попона, обнажив огромную рубленую рану. Маккорн вскрикнул и попятился. Я вздохнула и поспешила вперёд, чтобы хоть не дать ему головой стукнуться при падении.
– Магистрина, – слабым голосом вымолвил природник. – Что с вашей лошадью?
– Призраками не от хорошей жизни становятся, – напомнила я, останавливаясь рядом с ним и подняв руку на случай, если понадобится его ловить. – Пойдёмте, вам хватит…
– Но ей же больно! – возмутился он.
Я закатила глаза.
– Она мёртвая. Она не чувствует!
На самом деле это было не совсем так. То есть именно боли в нашем понимании призраки действительно не чувствовали, вместо этого она подзуживала их искать отмщения, ну или исполнения своих желаний, а иногда просто привычных ежедневных действий.
– Но как же… – проблеял Маккорн и сделал ещё шажок к Венди. Та возбудилась от такого внимания, забила копытом и зафыркала, отчего края раны на шее у неё затрепетали. Природник сбледнул, но не попятился. Вместо этого он сделал пару глубоких вдохов и приблизился к лошади вплотную, выставив руку, как для знакомства.
Венди шумно обнюхала его руку, почти тычась в неё носом, хотя и касание, и дыхание оставались неощутимыми. Келли тоже заинтересовалась и попыталась заглянуть через голову Венди, что там происходит. Я бездумно скормила ей немного некротики и опомнилась, только когда Маккорн покачнулся и попытался ухватиться за сбрую Венди. К счастью, Кларенс перехватил его руку и помог ему устоять.
– Как видите, нам лучше поехать порознь, – напомнил Кларенс, незаметно отряхивая рукав в том месте, где Маккорн за него хватался.
Вместо ответа Маккорн снова потянул руки к Венди. Осторожно коснулся её шеи, погладил и…
– Вы что делаете?! Вы мне сейчас лошадь упокоите!!! – взвилась я. Однако когда вспышка белого света погасла, Венди осталась стоять, где стояла, только рана у неё на шее закрылась, как не было. Я замерла, ища взглядом привычные очертания дефекта, но видела только лоснящуюся чёрную шерсть.
– У второй тоже… что-то такое? – спросил природник сипловатым голосом, словно он запыхался.
– Хребет перебит, – бездумно ответила я. – Её под лавиной погребло.
Маккорн шагнул ближе к Келли и, соответственно, ко мне. Я так озадачилась исцелением Венди, что даже не отошла на приличествующее расстояние, так что нос мне защекотал травянистый аромат Маккорнова одеколона.
– Покажите.
Я опомнилась и стащила с Келли попону. Ещё одна вспышка белого света – и её спина выровнялась, как будто и не было в ней никогда провала. Меня обдало теплом природной магии.
– Как вы это делаете? – пробормотала я.
Шаман пожал плечами.
– Исправлять то, что нарушено, – моя специальность. А вот упокаивать призраков – ваша. Почему вы думали, что мне это под силу?
Я неловко развела руками.
– Ну, их боль в посмертии превратилась в стремление. Если его убрать, зачем им оставаться в этом мире?
Маккорн внимательно посмотрел на меня, потом снова попытался погладить Венди по морде, но его рука прошла насквозь, и он её поспешно отдёрнул.
– Это какой-то упрощённый подход, – пробормотал он. – Лошадь – сложная штука, у неё много разных мыслей в голове. Если бы ею руководило только стремление, рождённое из боли, разве бы она ластилась к рукам?
Я не нашлась, что ответить. У меня у самой этот принцип в своё время вызвал массу вопросов, но с тех пор я много раз пользовалась им для практических нужд и знала, что он работает. Однако лошади не развеивались, по крайней мере, пока. Будет весело, если они дотерпят до выезда за город и упокоятся там, посреди ничего.
Мысль о поездке выдернула меня из размышлений, и я тут же заметила, что стою, только что не прислонившись к природнику. Еле сдержала недостойный порыв отпрыгнуть на газон. А больше в этом углу двора деваться было некуда.
– Нам пора ехать, – напомнил Кларенс, заметив моё затруднение. – Магистр, вы поедете с нами или договоримся о встрече?
– Да с вами, зачем усложнять? – легкомысленно отозвался Маккорн и наконец отошёл к своей лошади, которая нервно топталась в другом углу двора и косила глазом на моих.
– Кто из них кильнётся первым, как думаешь? – негромко спросила я.
Кларенс беззаботно пожал плечами.
– Если он, то посажу его в бричку, а сам сяду на его лошадь. А если лошадь, то может возвращаться пешком, не наша забота.
Я облегчённо выдохнула и в очередной раз возблагодарила судьбу за Кларенса. Надо было сразу с ним всё обсудить, а не трепыхаться у себя в голове.
Однако Маккорн
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.