Песнь Сирены - Дана Мари Белл Страница 6

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Дана Мари Белл
- Страниц: 60
- Добавлено: 2025-08-31 15:03:41
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Песнь Сирены - Дана Мари Белл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Песнь Сирены - Дана Мари Белл» бесплатно полную версию:Оберон был потерян… не помня, кем он являлся, откуда и куда шел. Но эта женщина заставляла его ладони потеть, а сердце учащенно биться. Женщина с бирюзовыми глазами и красивым голосом. Где-то на инстинктивном уровне он знал, что только она могла спасти его.
Кэсси знала правду… он был Верховным Королем, ее истинной парой и единственным мужчиной, рожденным, чтобы принадлежать лишь ей. Теперь перед ней стояла непростая задача — помочь Оберону вспомнить и уберечь его от когтей Черного Двора. Вот только успех означал, что она навсегда потеряет его. Тем не менее Кэсси была готова принести себя в жертву, но вернуть миру Верховного Короля.
Как только память вернулась, уничтожая закрытую дверь разума, Оберон дал клятву. Несмотря на то, что повсюду сновали враги, которые выискивали момент напасть, он вернется на свое законное место, но не один, а со своей королевой.
Но когда он выполнил клятву, разразился настоящий ад. Как только жизнь Кэсси оказалась под угрозой, перед миром фейри встал выбор: либо склонится перед Верховным Королем, либо заплатить за неподчинение кровью.
Песнь Сирены - Дана Мари Белл читать онлайн бесплатно
Мужчина удивленно выгнул брови.
— Спасибо, но я знаком с собственным телом. Никаких странных болей, только отсутствие памяти.
— И все же. Я целитель. Позволь мне проверить. Рана может быть такой же маленькой, как укус комара.
— Типа укола дротика?
— Да, как от иглы, — Кэсси не пропустила бы метку Черного Двора. — А еще мне любопытно, как именно тебя отравили. Ты чрезвычайно осторожен даже с теми, кого считаешь друзьями. Как тогда ты подвергся чарам заклятья?
— Значит, все же склоняешься к магии?
Недоверие, отразившееся на его лице, задело ее за живое.
— Оберон, ты же и сам знаешь, что являешься представителем мира фейри. Неужели ты думал, что простой яд сотворит нечто подобное? — она помахала рукой. — Нет, фейри воспринимают все по-другому, нежели обычные смертные. Тут только колдовство. Возможно, замешан некий природный токсин фейри, но для активации его пришлось бы ввести под кожу, — круг людей, который смог бы отравить короля, сужался. Очень немногие фейри обладали способностью стереть разум, особенно столь мощный, как у Оберона. — Не говоря уже о том, что ты никому не доверяешь. Кто-то из близких должен был поместить токсин либо в твою еду или питье, либо под кожу.
— То есть мы говорим о доверенном лице, — взгляд Оберона вернулся к окну. Его тон был задумчивым, но едва ли удивленным. Должно быть, он тоже подозревал предательство. — Ты назвала меня фейри.
Кэсси поморщилась. Она явно хреново справлялась с задачей, чтобы свести к минимуму информацию, которая должна была поступать к Оберону.
— Ага. Мы оба фейри.
— Какой я фейри?
— Я.… — она поморщилась, приготовившись врать. — Не знаю.
Его пристальный взгляд сосредоточился на ее лице.
— А ты? Что ты за фейри?
— Сирена. Некоторые называют мой вид русалками, потому что мы морские нимфы, — Кэсси не видела необходимости держать в секрете то, кем она являлась. Чем меньше Оберон будет знать о ее королевском происхождении, тем лучше, по крайней мере сейчас. У них были более серьезные причины для беспокойства, чем солдаты ее семьи. — Я могу исполнить волшебную песню, но для этого потребуется время и деликатное прикосновение.
— Как ты исцелишь меня, если не в курсе, кто я такой? — он выгнул бровь. — Разве целителю не нужно знать все о своем пациенте …?
— Черт! — Кэсси вывернула руль, когда мимо них пронеслась машина. Безумно опасный маневр на мокрой, обледенелой дороге.
Глаза Оберона ярко вспыхнули серебром.
— А вот и наши враги.
Кэсси попыталась не обращать внимания на сковавший душу ужас, когда ударила по тормозам. Чужую машину занесло вбок, перегородив им дорогу.
— Оставайся в машине.
— Кэсси…
— Твоя жизнь гораздо важнее моей, — она расстегнула ремень безопасности, приготовившись сражаться за свою пару. — Оставайся в машине.
Кэсси выбралась со стороны водителя, желая постоять за мужчину, который даже не знал, кем она была.
— Я так не думаю.
***
Оберон был возмущен приказом оставаться в машине. Словно он был какой-то собакой. Разве она не поняла, когда он сказал, что может защитить их обоих? Неужели она настолько не верила в него, что решила в одиночку сражаться с врагами?
Ни в раю, ни в аду он никогда бы не позволил Кэсси столкнуться с опасностью без поддержки с его стороны. Когда девушка покинула машину, Оберон тоже вышел, готовый противостоять тому, кто пытался их остановить.
Трое мужчин выбрались из седана. Один, высокий, широкоплечий и отвратительный, пах плесневелыми грибами и свежей кровью. От второго исходил смерд гнилой растительности и затхлой, заросшей водорослями воды. Третий…
Третий вонял свернувшейся кровь и смертью.
Мужчина с солоноватым запахом ухмыльнулся Кэсси, показав невероятно широкий рот, полный острых, покрытых темными пятнами зубов.
— Отдай Верховного Короля и будешь жить.
Кэсси гордо задрала подбородок, из-за чего ветер стал трепать нелепый пучок на ее макушке.
— Нет, клянусь всем своим существом. Убирайся, эч-ушкье. Ты не получишь то, что ищешь.
Царственный тон и осанка свидетельствовали о наследии, которому противоречила ее внешность. В Кэсси было нечто такое, что очень его притягивало… ну, помимо сексуального влечения.
Эч-ушкье лишь шире ухмыльнулся.
— Августин, забери Верховного Короля и положи его в багажник.
Крупный мужчина в темном костюме, от которого пахло грибами, неуклюже направился к Оберону.
— Хорошо, мистер Лохлан.
Другой, пахнущий старой кровью, просто исчез.
Холодок пробежался по спине Оберона. С чем он столкнулся? Как он мог защитить Кэсси от человека, который мог вот так исчезнуть?
У него не было выбора. Им с Кэсси нужно было выбраться живыми из передряги, значит, пришло время задействовать все силы. Оберон сделал шаг в сторону от машины. Собравшись с духом, он поднял руки, ощутив вибрацию в теле, которая заставила ветер завыть, а снег и лед закружиться быстрее.
— Не согласен.
Оберон услышал низкий, глубокий гул. Узнав голос Кэсси, он оставил сирену разбираться с мистером Лохланом, а сам повернулся к двум другим.
Громила потянулся к Оберону, но мужчина увернулся, сумев отскочить от огромных лап, которые внезапно показались ему слишком длинными. Из-за резких движений Оберон поскользнулся, едва удерживаясь от яростного рева.
— Нет.
Потрясенный глубоким, рокочущим тембром собственного голоса, он чуть не пропустил повторное появление Августина. Глаза существа вспыхнули красным, а пальцы превратились в когти. Внезапно Оберон точно понял, с кем столкнулся.
Вампир.
Оберон знал, как убить существо, которое то появлялось, то исчезало из поля зрения. Забыв про второго врага, он закрыл глаза, потянувшись к внутренней силе.
Все волосы на теле Оберона встали дыбом, когда яркая вспышка ослепила его даже несмотря на закрытые веки. Послышался глухой стук удара. Он открыл глаза и увидел почерневшее пятно на дороге. Дым все еще поднимался от того места, где раньше стоял вампир.
Второй парень лежал на спине, озираясь вокруг с шокированным выражением лица. Существо было отброшено силой взрыва. Молния ударила так близко, что обожгла его.
— Ты заплатишь за это.
Оберон повернулся к мистеру Лахлану. Кэсси пропала. Его переполнила ярость.
— Где она? — загремел гром, вторя гневу, который рокотал внутри.
Лохлан вздрогнул, побледнев. Чересчур большой рот сузился, а его лицо снова стало человеческим.
— Как ты провернул это?
Оберон впился взглядом в существо.
— Говори. Где. Она.
Взгляд Лохлана метнулся в сторону машины Кэсси.
Медленно, не сводя глаз с существа, Оберон обошел машину и окинул взглядом асфальт.
Кэсси лежала на земле… ее тело изогнулось, появился хвост…
Хвост?
Он поморщился. Джинсы девушки порвались по внутреннему шву, освобождая место для красивого, переливающегося
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.